SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM User Manual Download Page 24

46

47

 - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

 - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

AR

AR

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

ÚvoD

Právě jste si zakoupili přístroj pro elektrickou masáž svalů s příslušenstvím, který navrhla, zkonstruovala a vyrobila společnost SPORT-

ELEC® INSTITUT (Francie). Děkujeme za jeho zakoupení a prosíme vás, abyste se pečlivě seznámili s následujícími součástmi, abyste 

přístroj mohli optimálně používat.

SPORT-ELEC® je zkonstruován speciálně pro posílení břišních a hýžďových svalů.

Přístroj doporučují rehabilitační pracovníci v rámci funkční rehabilitace

oBECně

BCS Multiposition je určen pro ženy a muže, kteří pečují o svůj vzhled. 

BCS, přístroj pro pasivní gymnastiku elektrickou masáží svalů, umožňuje namáhat účinkem «stah-odpočinek» svaly, které chcete 

nechat pracovat. 

Cíl přístroje BCS je následující: vytvarování siluetu působením na skupiny svalů (pas, břicho, hýždě) a konkrétně rozvíjet některé svaly (břišní). 

SPORTELEC® BCS obsahuje 4 programy, které jsou výsledkem výzkumu SPORT-ELEC®.

Frekvence a šířky impulsů každého programu byly definovány tak, aby dokonale odpovídaly potřebám každého z nás:

f

f

Příjemná práce svalů a snadnější regenerace po námaze.

f

f

Zlepšení pevnosti tkání.

f

f

Vytvarování siluety.

Podle naší činnosti jsou některé svaly více či méně vyvinuté, naopak ty málo namáhané atrofují.

Náš organismus čítá více než 600 svalů. Na našich svalech závisí forma a harmonie našeho těla. 

BCS umožňuje aktivovat všechny svaly, bez námahy z vaší strany. Jeho každodenní používání dodá vašim svalům pevnost.

TERAPEuTICKÉ APLIKACE

- Jednotlivci:

 posílit a (nebo) udržovat svalovou sílu.

- Rehabilitační:

 pro snadnost svalové napětí.

- V nemocničním prostředí:

 zabránit svalové atrofii a k léčbě bolesti.

uPoZoRněnÍ - PoKYnY K PoužÍvánÍ

Před jakýmkoli použitím si přečtěte níže uvedené informace:

Generátor je vybaven bezpečnostním systémem, aby se 

předešlo jakékoli špatné manipulaci s přístrojem.

Před použitím zkontrolujte následující body:

 

f

Přístroj musí být připojen k příslušenství umístěnému na těle 

(pokud přístroj spustíte, aniž by byl připojen k příslušenství, 

stisknutí tlačítka “+” pro zvýšení výkonu spustí ochranu).

 

f

Přístroj musí být dobře připojen ke 4 konektorům 

příslušenství.

 

f

Příslušenství dobře upravte, aby elektrody byly v kontaktu 

s pokožkou.

KonTRAInDIKACE

Přístroj SPORT-ELEC® nepoužívejte:

 

f

na oblast srdce

 

f

pokud nosíte kardiostimulátor (pacemaker) nebo pokud 

trpíte jinými srdečními problémy

 

f

pokud máte břišní implantát. Nebylo prokázáno, že 

používání elektrického stimulátoru na břišní implantát je 

bez rizika.

 

f

v případě rakoviny nejsou známy účinky elektrické stimulace 

na rakovinné tkáně

 

f

v těhotenství

 

f

po porodu vyčkejte s používáním 6 týdnů

 

f

po jakékoli chirurgické operaci vyčkejte 3 měsíce (např.: 

císařský řez ...) a před použitím BCS Multiposition se poraďte 

s lékařem.

 

f

v případě nervosvalových onemocnění

 

f

v případě krvácivých onemocnění

 I. vLožEnÍ BATERIÍ

Zkontrolujte, zda je přístroj vypnutý. 

Otevřete prostor pro baterie, vložte 3 baterie alkalický 1,5 V AA typu LR6 do tohoto prostoru a poté ho zavřete. 

Dodržujte polaritu (foto II-A str. 2).

Nemíchejte použité baterie s novými. 

Pro optimální používání přístroje doporučujeme používat kvalitní baterie.

 II. II. uvEDEnÍ PřÍSTRojE Do ChoDu

Váš přístroj pro elektrickou masáž svalů je špičkový přístroj, respektuje platné normy v oblasti lékařství. 

Rozhraní «člověk stroj» bylo zjednodušeno na maximum, je realizováno na základě číslic a funkčních tlačítek. 

Z celkového počtu čtyř udává černá číslice program zvolený tlačítkem «P».

Dvě stupnice (1 pro kanál) udávají 64 úrovní výkonu.

Najdete také 6 ovládacích tlačítek (schéma str. 52):

f

f

1 tlačítko Start/Stop “O” - krátké stisknutí

f

f

1 tlačítko “P” pro výběr programů - krátké stisknutí

f

f

2 tlačítka “+/-” na kanál, rozdělená z obou stran LCD displeje, pro nastavení výkonu stimulace.

Dlouhé stisknutí (1 s) tlačítka “-” umožňuje rychle přejít ze zvolené úrovně výkonu na nulu.

1. 

FunKCE 1 - START / SToP “o“

f

f

Krátké stisknutí tlačítka “O” odpojí přístroj od napětí.

f

f

Při každém zapnutí provede přístroj autotest 11 základních parametrů na úrovni bezpečnosti fungování. Během autotestu jsou 

segmenty a piktogramy rozsvíceny po dobu 0,5 sekundy.

f

f

Je-li zjištěna vnitřní závada přístroje, blikají všechny piktogramy. 

V takovém případě vraťte přístroj do servisu.

f

f

Autotest nezohledňuje detekci vybitých baterií. Jsou-li baterie vybité, autotest se neaktivuje.

f

f

Dlouhé stisknutí (více než 3 sekundy) tlačítka “O” znamená spuštění autotestu.  

V takovém případě přístroj vypněte stisknutím tlačítka “O” a zopakujte krátké stisknutí tlačítka “O”.

2. 

FunKCE 2 - výBěR PRoGRAMu «P»

Stačí jednou nebo několikrát krátce stisknout tlačítko “P”, probíhají programy. 

Programy jsou označeny čísly od 1 do 4. 

Jakmile je zvolen program, rozsvítí se příslušné číslo (viz str. 52).

Jakmile je program zvolen, start programu je účinný zvyšováním výkonu na jednom z tlačítek výkonu “+”. 

V průběhu stimulace není tlačítko “P” aktivní.

3. 

FunKCE 3 - KonEC PRoGRAMu - PRoBÍhá ZASTAvEnÍ

f

f

Na konci sezení se přístroj automaticky vypne.

f

f

Pro zastavení přístroje při probíhajícím programu stačí dát 2 tlačítka výkonu na nulu nebo stisknout tlačítko “O”.

f

f

Nouzové vypnutí, stiskněte tlačítko “O”

4. 

FunKCE 4 - SEřÍZEnÍ výKonu

K dispozici máte 64 úrovní pro seřízení výkonu od 0 do 64 (mezi dvěma segmenty indikátoru je 7 úrovní výkonu nebo 4 stisknutí 

tlačítka “+”).

5. 

FunKCE 5 - STAv BATERIÍ

f

f

Jsou-li baterie nabité, nic nebliká.

f

f

Jsou-li baterie slabé, blikají dva segmenty (6. segment) (schéma str. 52). Přístroj ještě funguje.

f

f

Jsou-li baterie vybité, blikají dva segmenty (10. segment) (schéma str. 52). Přístroj se zastaví, i během programu. Vyměňte baterie.

6. 

FunKCE 6 - oDPojEnÍ

Přístroj je vybaven detektorem odpojení příslušenství.

V případě absence kontaktu mezi lidským tělem a příslušenstvím je výkon na příslušném kanálu zastaven (kanál A / kanál B).

Na odpojení jste upozorněni blikáním segmentu po dobu 30 sekund, po 30 sekundách se blikání zastaví (schéma str. 3).

Pokud příslušenství není v kontaktu s tělem, výkon není možné předávat.

 III. FunKCE PáSu 

Multifunkční pás je možné použít celý na břicho, hýždě, záda; nebo ho můžete rozpojit a vytvořit tak 2 polopásy a nechat pracovat 

ruce, stehna nebo lýtka.

Multifunkční pás je vybaven 2 páry tlakových úchytů, k nimž se připojují 2 elektrody bez drátu speciálně vyvinuté SPORT-ELEC®.

Potřebujete-li nové elektrody, obraťte se na svého obvyklého prodejce nebo si je objednejte na našich stránkách www.sport-elec.com.

PoZoR!

f

f

Nikdy nepoužívejte pás, aniž byste k němu připojili 2 příslušné elektrody.

f

f

Nikdy nepoužívejte jiné elektrody než ty dodané SPORT-ELEC®.

SLožEnÍ PáSu : 

(Viz obr. 2 A a B na straně 2)

1 = Úchyty  ;  2 = Přihrádka na dráty  ;  3 = Připojovací konektory  ;  4 = Pás scratch  ;  5 = Tlakové úchyty

Summary of Contents for BODY CONTROL SYSTEM

Page 1: ......

Page 2: ...ps de travail 3 5 secondes Temps de repos 3 5 secondes Temps de mont e descente 2 secondes Dur e du programme 26 minutes PROG 3 Muscle force Fr quence 50 Hz Temps de travail 4 5 secondes Temps de repo...

Page 3: ...respecte les normes en vigueur dans le domaine d application m dicale L interface homme machine a t simplifi e au maximum elle est r alis e partir de chiffres et de touches de fonction Le chiffre en...

Page 4: ...ns d crites dans ce manuel ne sont pas suivies par l utilisateur f f En cas de doute sur l utilisation de l appareil et pour toute raison consultez votre m decin avant utilisation cONseils D UTilisaTi...

Page 5: ...essayer de r parer ou de modifier vous m me ou chez un r parateur non agr votre appareil La garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es ou si des pi ces d...

Page 6: ...technically its design is based on standards EN 60601 1 and 2 10 it is foreseen for improving tone of your muscles and not for measurement or diagnosis The interface man machine is simplified and rea...

Page 7: ...ampened with a disinfecting solution diluted in water at 1 10th f f If the device is not likely to be used for some time the batteries should be removed TROUBLE SHOOTING f f If your device doesn t wor...

Page 8: ...or by a repairman not authorized by SPORT ELEC The guarantee becomes null and void if repairs have been carried out by non authorized persons or if the replacement parts used are not from the same ma...

Page 9: ...Ihr Elektro Muskeltrainingsger t ist ein Ger t der Spitzentechnik es wird allen g ltigen Normen auf dem Gebiet der medizinischen Anwendung gerecht Die Bedienung des Ger tes ist durch leuchtende Zahlen...

Page 10: ...aus ganzem Grund befragen Sie Ihren Arzt bevor ihn zu benutzen raTschl Ge F r Die BeNUTzUNG f f Es ist m glich den Zyklus eines der Programme in einem anderen Muskelbereich zu wiederholen f f Beachten...

Page 11: ...arantie verf llt wenn Reparaturen von nicht befugten Personen ausgef hrt werden oder wenn die verwendeten Ersatzteile nicht von der gleichen Marke stammen f f Achten Sie darauf ausschlie lich Zusatzar...

Page 12: ...dades neuromusculares f f En caso de enfermedad de la piel heridase I INSERTI N DE LAS PILAS Compruebe que el aparato est apagado Abrir el compartimento pilas introducir 3 pilas alcalinas de 1 5 V AA...

Page 13: ...Institut o un distribuidor autorizado f f Experimenta una irritaci n una reacci n cut nea una hipersensibilidad o cualquier otra reacci n Sin embargo tiene en cuenta que una rojez de la piel al conta...

Page 14: ...el aparato La garant a pierde su validez si reparaciones son hechas por personas no autorizadas o si se utilizan piezas de recambio que no provienen de la misma marca f f De igual forma utilice nicame...

Page 15: ...uesto apparecchio di elettrostimolazione muscolare un apparecchio all avanguardia dal punto di vista tecnico rispetta le norme in vigore nel campo d applicazione medico L interfaccia uomo macchina sta...

Page 16: ...izzo de l apparecchio e per qualsiasi altra ragione consultate il vostro medico prima di utilizzarlo cONsiGli D UsO f f possibile ricominciare il ciclo di un programma su un altra area muscolare f f P...

Page 17: ...ate riparazioni da persone non autorizzate o se i pezzi di ricambio non sono della stessa marca e sono stati utilizzati f f Allo stesso modo utilizzare solo accessori compatibili prodotta dalla SPORT...

Page 18: ...is de arts te raadplegen f f In geval van neuromusculaire ziekten f f Bij bloedingen hemorragie I HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN Controleer of het apparaat uitgeschakeld is Open het batterijvakje doe...

Page 19: ...huid wordt ge rriteerd er een huidreactie ontstaat een overgevoeligheid of bij eender welke reactie Weet wel dat de huid door het contact met de elektroden wat rood kan uitslaan maar dit verwijdert k...

Page 20: ...r van BCS Multiposition De garantie vervalt bij herstel lingen die door onbevoegde personen werden uitgevoerd of als de gebruikte reserveonderdelen niet van hetzelfde merk zijn f f Gebruik ook alleen...

Page 21: ...ltimas novidades em mat ria de tecnologia e respeita as normas em vigor na rea de aplica o m dica A interface homem m quina foi simplificada ao m ximo e realizada a partir de algarismos e teclas funci...

Page 22: ...e as instru es descritas neste manual n o forem seguidas pelo utilizador CONSELHOS DE UTILIZA O f f poss vel recome ar o ciclo de um dos programas numa outra zona muscular f f Para uma utiliza o ideal...

Page 23: ...adesivos estimada a cerca de 40 utiliza es Nunca tente reparar ou alterar por si ou junto de um reparador n o autorizado o seu BCS Multiposition A garantia ser anulada se forem efectuadas repara es p...

Page 24: ...N P STROJE DO CHODU V p stroj pro elektrickou mas sval je pi kov p stroj respektuje platn normy v oblasti l ka stv Rozhran lov k stroj bylo zjednodu eno na maximum je realizov no na z klad slic a funk...

Page 25: ...roj pou ijete Pokyny pro pou it Je mo n za t cyklus program na jinou z nu sval Pro optim ln pou it se inspirujte sch maty uveden mi v t to bro u e Sk ku a kabely p stroje je mo n istit hadrem namo en...

Page 26: ...t nebo m nit sami nebo neakreditovan m oprav em Z ruka zanik pakli e byl v robek opravov n nepovolan mi osobami nebo s n m byly pou ity n hradn d ly jin zna ky f f Zrovna tak pou vejte pouze p slu ens...

Page 27: ...sz l ke optim lis haszn lata rdek ben tan csos j min s g elemeket haszn lni II A K SZ L K BEKAPCSOL SA Ez az elektromos izomfejleszt k sz l k cs cstechnol gi val k sz lt term k megfelel az orvosi alk...

Page 28: ...en okb l k ts gei vannak a BODY CONTROL SYSTEM k sz l k haszn lat t illet en a haszn lat el tt konzult ljon kezel orvos val K rje orvosa v lem ny t a k vetkez esetekben f f H t probl m i vannak Ellen...

Page 29: ...zn lat f f Soha ne pr b lja a BCS Multiposition k sz l ket saj t maga vagy enged llyel nem rendelkez szervizben megjav tani vagy m dos tani A garancia rv ny t vesti ha enged llyel nem rendelkez szem l...

Page 30: ...o mieszac baterii zuz ytych z nowymi Dla optymalnego u ycia waszego aparata u ywaj baterie dobrej jako ci II UrUchOMieNie aParaTU Wasz aparat do elektromusculaticji jest wysokim technicznym produktem...

Page 31: ...akiekolwiek w tpliwo ci co do korzystania z urz dzenia z jakiegokolwiek powodu nale y zasi gn porady lekarza przed u yciem ZALECENIA U yj f f Mo esz ponownie uruchomi program cyklu na innej linii mi n...

Page 32: ...sta y dokonane przez osoby nieupowa nione lub je li wykorzystano cz ci zamienne innej marki f f U ywaj r wnie wy cznie odpowiednich akcesori w wyprodukowanych przez mark SPORT ELEC f f Podczas okresu...

Page 33: ...A APARATULUI Aparatul D voastra de electro musculatura este un aparat modern ce respecta toate normele in vigoare din domeniul aplicatiilor medicale Interfata om masina a fost simplificata la maxim es...

Page 34: ...tilizarea BCS Multiposition pentru a fi in siguranta consultati medicul dumneavoastra inaintea utilizarii sFaTUri De UTilizare f f Este permisa reinceperea unui ciclu de programe pe o alta zona muscul...

Page 35: ...a 40 utilizari In caz de necesitate comandati alti electrozi adezivi noi com patibili GlobalStim pe pagina de internet www sport elec com VI GaraNTie f f Va acordam o garantie de 24 luni la produsele...

Page 36: ...CS BCS BCS 4 SPORT ELEC 600 BCS f f f f 4 f f SPORT ELEC f f f f f f f f f f f f 6 f f 3 BCS f f f f I 3 1 5 V AA LR6 II A 2 II 1 64 6 80 1 O 1 P 2 LCD 1 1 1 O f f O f f 11 0 5 f f f f f f 3 O O O 2 2...

Page 37: ...f f f f f f f f f f f f f f f Sport Elec Institut f f f f BCS Multiposition SPORT ELEC INSTITUT f f BCS Multiposition f f f f f f 1 10 f f f f f f BCS Multiposition f f f f BCS Multiposition f f BCS...

Page 38: ...tet eller shortsen r urkopplat Indikator f r batteri segment 6 blinkar n r batterierna r svaga segment 10 blinkar n r batterierna r uttj nta Program PROG 1 Fasthet Frekvens 70 Hz behandlingstid 2 5 se...

Page 39: ...terier av h g kvalitet II Starta apparaten Denna h gteknologiska elektroniska muskeltr nare uppfyller g llande standarder p omr det f r medicinsk till mpning Gr nssnittet mellan anv ndare och maskin h...

Page 40: ...den h r broschyren f f Apparatens dosa och sladdar kan reng ras med en trasa indr nkt i en desinfektionsl sning sp dd med vatten 1 10 f f Om enheten inte anv nds under en l ngre tid b r batte rierna t...

Page 41: ...eferenser EASF110x71 Kontaktyta 67 5x47mm x2 B tets livsl ngd uppskattas till 40 anv ndningar Best ll g rna kompatibla nya sj lvh ftande elektroder p www sport elec com VI Garanti f f Denna apparat r...

Page 42: ...ELEC BCS SPORT ELEC ABS SPORT ELEC 4 SPORT ELEC 600 SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM f f f f 4 f f SPORT ELEC f f f f pacemaker f f f f f f f f 6 3 f f f f I 3 1 5 LR6 II A 3 II P 1 64 6 94 1 1 P 2 2 1...

Page 43: ...f 2 3 4 f f 2 II 3 IV 1 f f f f f f BODY CONTROL SYSTEM f f BODY CONTROL SYSTEM f f C f f f f f f f f f f f f f f Sport Elec INSTITUT f f f f SPORT ELEC f f BCS Multiposition f f f f f f SPORT ELEC f...

Page 44: ...8 Ba lant n n kesilmesi kemer veya ort ba lant s kesildi inde yan p s ner b l m 1 9 Pil durumu b l m 6 piller zay flad nda yan p s ner b l m 10 piller t kendi inde yan p s ner Programlar PROG 1 Sa lam...

Page 45: ...t rmay n Aletinizin en y ksek verimle al abilmesi i in iyi kalitede pillerin kullan lmas tavsiye edilir II ALET N ALI TIRILMASI Elektronik kas aletiniz tekni in en u s ralar ndad r t bbi uygulamalar a...

Page 46: ...lirtilen talimatlar yerine getir memesi durumunda her t rl sorumlulu u reddeder f f BODY CONTROL SYSTEM kullan m hakk nda olu abilecek pheleriniz ve di er her t rl nedenle doktorunuza ba vurunuz kulla...

Page 47: ...uyar nca Yap kan elektrotlar hidrofil ve hipoalerjenik Referanslar EASF110x71 Temas y zeyi 67 5x47mm x2 Tahmini kullan m mr 40 kullan m BCS Multiposition ile uyumlu yeni elektrotlar www sport elec com...

Page 48: ...RO BG SE RU TR 1 10 VII 1 93 42 CEE IIa 1 4 2 1000 0 60 0 60 0 70 50 200 LR6 AA 1 5 3 106 87 x 43 x 69 30 4 100 LCD LCD LCD 4 3 2 1 LCD 90 10 45 0 65 20 45 5 2 2 2002 95 EC 12 5 15 EN 30301 2 10 EN 60...

Page 49: ...R FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR SPORT ELEC SPORT ELEC SPORT ELEC 1 10 2 3 VI A BCS Multiposition BCS Multiposition 4 64 0 64 4 7 5 115 115 6 B A 30 30 III 2 BCS Multiposition www sport...

Page 50: ...EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR I LR6 AA 1 5 3 II II P 64 1 115 6 O 1 P 1 LCD 2 1 O 1 O 11 0 5 O 3 O O P 2 P 4 1 115 P 3 O SPORT ELEC BCS BCS Multiposition BCS Multiposition BCS Multipositio...

Page 51: ...100 AR FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR A 64 0 0 64 B 64 0 0 64 LCD P ON OFF 1 6 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3 BODY CONTROL SYSTEM BCS Multiposition...

Page 52: ...ne retournez l appareil accompagn de ce coupon de garantie votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit d...

Page 53: ...B P 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com BCS CER MULTI _ MDE 0815bis...

Reviews: