SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM User Manual Download Page 12

22

23

 - MANUAL DE USO

 - MANUAL DE USO

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

AR

AR

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

InTRoDuCIón

Acaban de hacer la adquisición de un aparato de electro musculación proveído de accesorios concebido, realizado y fabricado por 

SPORT-ELEC® INSTITUT (Francia). Les agradecemos y les comprometemos que tenga cuidadosamente conocimiento de los elemen-

tos según destinados a permitirles una utilización óptima.

El BODY CONTROL SYSTEM se concibe especialmente para el refuerzo de la correa abdominal y del glúteos.

El BODY CONTROL SYSTEM no se destina a un uso médico ni al tratamiento de enfermedades.

GEnERALIDADES

BODY CONTROL SYSTEM (BCS) se concibe para las mujeres y los hombres preocupados de su aspecto.

El BCS es un aparato de gimnasia pasiva por electromusculación que permite solicitar por el efecto „contracción-descanso” los 

músculos que desean hacer trabajar. 

El objetivo del BCS es el siguiente: adelgazar la silueta actuando sobre las masas musculares (tamaño, abdomen, nalgas, muslos, 

piernas). Desarrollar algunos músculos más concretamente (pectorales, abdominales, bíceps ). 

El BCS contiene 4 programas resultantes de la investigación SPORT-ELEC®. Las frecuencias así como las anchuras de impulsos de 

cada programa se definieron para responder perfectamente a las necesidades de cada uno: Trabajar el músculo en suavidad y 

facilitar su recuperación después de un esfuerzo ; Mejorar la firmeza ; Adelgazar la silueta.

En conclusión, en función de nuestra actividad, algunos músculos están más o menos desarrollados, otros al contrario, poco solici-

tados se atrofian. Nuestro organismo esta compuesto con más de 600 músculos. De nuestros músculos dependen nuestra salud y la 

armonía de nuestro cuerpo. El BODY CONTROL SYSTEM permite activar un conjunto de músculos, sin esfuerzo por vuestra parte. Su 

utilización diaria volverá a dar vigor a su musculatura.

APLICACIonES TERAPÉuTICAS

- Privado:

 para fortalecer y / o mantener la fuerza muscular.

- Kinesiterapeutas:

 para aliviar las tensiones musculares.

- En el ambiente hospitalario:

 para evitar la atrofia muscular y para tratar el dolor.

ADvERTEnCIA - LEER ESTAS InFoRMACIónES 

AnTES DE uTILIZAR EL APARATo :

El generador se provee de un sistema de seguridad para evitar 

a todo usuario una mala manipulación del aparato.

Antes de toda utilización, comprobar los siguientes puntos :

 

f

El aparato debe conectarse a un accesorio colocado sobre 

el cuerpo (si ponen en marcha un aparato sin que éste esta 

conectado a un accesorio, un apoyo sobre la tecla “+” para 

augmanter la potencia, lo pondrán en seguridad).

 

f

El aparato debe perfectamente conectarse a las 4 fichas 

del accesorio.

 

f

Bien ajustar los accesorios para que los electrodos estén en 

contacto con la piel.

¡ATENCIÓN!

 Si se desplazan con los accesorios y que hay una 

pérdida parcial de contacto de los electrodos con la piel, el 

aparato se detendrá (puesta en seguridad).

ConTRA InDICACIonES

No utilizar el BODY CONTROL SYSTEM:

 

f

Sobre el corazón

 

f

Si usted tienes un estimulador cardíaco

 

f

Si usted es portadores de un implante abdominal. No se 

demostró que la utilización de un electro estimulante sobre 

un implante abdominal estaba sin riesgo

 

f

En caso de embarazo

 

f

En caso de cáncer, los efectos de un estímulo eléctrico sobre 

los tejidos cancerosos son desconocido

 

f

Después del parto, esperar 6 semanas antes de la utilización

 

f

Esperar al menos 3 meses después de un cesárea y consul-

tan a su doctor antes de utilizar el BODY CONTROL SYSTEM

 

f

En caso de enfermedades neuromusculares

 

f

En caso de enfermedad de la piel (heridase) 

 I. InSERTIón DE LAS PILAS

Compruebe que el aparato esté apagado. 

Abrir el compartimento “pilas”, introducir 3 pilas alcalinas de 1,5 V AA modelo LR6 en el compartimiento luego volver a cerrar la caja. 

Respete los se y - (fotografía II - A página 2). No mezclar pilas gastadas con nuevas pilas.

Para utilizar el aparato de forma óptima, se recomienda el uso de pilas de buena calidad.

 II. PuESTA En MARChA DEL APARATo

Este aparato de electro musculación es un aparato a la punta de la técnica, cumple las normas vigentes en el ámbito de aplicación 

médica. El interfaz “hombre máquina” se simplificó al máximo, se realiza a partir de cifras y teclas de función.

Sobre un conjunto de cuatro, el cifras en negro les indica el programa elegido por el afecto “P” 

Dos escalas (1 por canal) les indican los 64 niveles de potencia. 

Encuentran también 6 teclas de funcionamiento (página 24) :

- 1 tecla Marcha/Paro “O” - apoyo corto

- 1 tecla “P” para elegir los programas - apoyo corto

- 2 teclas “+”/“- “ por canal, distribuidas de una parte a la otra parte la pantalla LCD, para ajustar la potencia del estímulo. 

Un apoyo largo (1 sec) sobre la tecla “-” permite pasar rápidamente del nivel de potencia elegido al nivel cero.

1. 

FunCIón 1 - MARChA / PARo “o“

f

f

Un apoyo corte sobre la tecla “O” pone bajo o fuera de corriente el aparato.

f

f

A cada puesta bajo tensión, el aparato efectúa un autotest sobre 11 parámetros esenciales en el seguridad de su funcionamiento. 

En la autoprueba, los segmentos y los pictogramas se encienden durante 0,5 sec.

f

f

Si se detecta un defecto interno al aparato, todos los pictogramas parpadean. Devolver entonces el aparato en el centro S.A.V

f

f

La autoprueba no tiene en cuenta la detección de las pilas usadas. Cuando las pilas son usadas, no se activa la autoprueba.

f

f

Un apoyo largo (de más de 3 sec) sobre la tecla “O” implica el desencadenamiento de la autoprueba. 

En ese caso detener el aparato apoyando en la tecla “O” y rehacer un apoyo corte sobre la tecla “O”.

2. 

FunCIón 2 - ELECCIón DE un PRoGRAMA “P”

Realice uno o más apoyos cortos sobre la tecla “P”, los programas enmarañan. 

Los programas son indicados por cifras desde 1 hasta 4. 

A partir que se selecciona un programa, la cifra correspondiente se indica (ver página 24).

Una vez el programa elegido, la salida del desarrollo del programa es efectiva por el aumento de la potencia sobre una sola de las 

teclas de potencia “+”. 

Durante el desarrollo de un estímulo la tecla “P” es inactiva.

3. 

FunCIón 3 - FInAL DEL PRoGRAMA - PARo En CuRSo

f

f

Al final de la sesión, el aparato se detiene automáticamente.

f

f

Para detener el aparato en curso de programa, ponga las 2 teclas de potencia a cero o apoye en la tecla “O”.

f

f

Paro urgente, apoyar en la tecla “O”

4. 

FunCIón 4 - AjuSTE DE LA PoTEnCIA

Disponen de 64 niveles para regular la potencia de 0 a 64 (entre dos segmentos del indicator, hay 7 niveles de potencia o cuatro 

apoyos sobre unos b).

5. 

FunCIón 5 - ESTADo DE LAS PILAS

f

f

Si las pilas son “buenas”, no hay ningún parpadeo.

f

f

Si las pilas son “escasas”, dos segmentos (6e segmento) parpadean (página 24). Su aparato funciona aún.

f

f

Si las pilas son “usadas”, dos segmentos (10e segmento) parpadean (página 24). 

Su aparato se detiene, incluidos en curso de un programa. Proceda al cambio de las pilas.

6. 

FunCIón 6 - DESConExIón

Su aparato está dotado con un detector de desconexión de los accesorios.

En caso de ausencia de contacto con el cuerpo humano y el accesorio, la potencia se para, sobre el canal en cuestión (canal A o B).

Se les informa de una desconexión por el parpadeo de un segmento durante 30 sec, después de 30 sec el parpadeo se detiene 

(página 3). Si ningún accesorio está en contacto con el cuerpo, la potencia no puede emitirse.

Summary of Contents for BODY CONTROL SYSTEM

Page 1: ......

Page 2: ...ps de travail 3 5 secondes Temps de repos 3 5 secondes Temps de mont e descente 2 secondes Dur e du programme 26 minutes PROG 3 Muscle force Fr quence 50 Hz Temps de travail 4 5 secondes Temps de repo...

Page 3: ...respecte les normes en vigueur dans le domaine d application m dicale L interface homme machine a t simplifi e au maximum elle est r alis e partir de chiffres et de touches de fonction Le chiffre en...

Page 4: ...ns d crites dans ce manuel ne sont pas suivies par l utilisateur f f En cas de doute sur l utilisation de l appareil et pour toute raison consultez votre m decin avant utilisation cONseils D UTilisaTi...

Page 5: ...essayer de r parer ou de modifier vous m me ou chez un r parateur non agr votre appareil La garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es ou si des pi ces d...

Page 6: ...technically its design is based on standards EN 60601 1 and 2 10 it is foreseen for improving tone of your muscles and not for measurement or diagnosis The interface man machine is simplified and rea...

Page 7: ...ampened with a disinfecting solution diluted in water at 1 10th f f If the device is not likely to be used for some time the batteries should be removed TROUBLE SHOOTING f f If your device doesn t wor...

Page 8: ...or by a repairman not authorized by SPORT ELEC The guarantee becomes null and void if repairs have been carried out by non authorized persons or if the replacement parts used are not from the same ma...

Page 9: ...Ihr Elektro Muskeltrainingsger t ist ein Ger t der Spitzentechnik es wird allen g ltigen Normen auf dem Gebiet der medizinischen Anwendung gerecht Die Bedienung des Ger tes ist durch leuchtende Zahlen...

Page 10: ...aus ganzem Grund befragen Sie Ihren Arzt bevor ihn zu benutzen raTschl Ge F r Die BeNUTzUNG f f Es ist m glich den Zyklus eines der Programme in einem anderen Muskelbereich zu wiederholen f f Beachten...

Page 11: ...arantie verf llt wenn Reparaturen von nicht befugten Personen ausgef hrt werden oder wenn die verwendeten Ersatzteile nicht von der gleichen Marke stammen f f Achten Sie darauf ausschlie lich Zusatzar...

Page 12: ...dades neuromusculares f f En caso de enfermedad de la piel heridase I INSERTI N DE LAS PILAS Compruebe que el aparato est apagado Abrir el compartimento pilas introducir 3 pilas alcalinas de 1 5 V AA...

Page 13: ...Institut o un distribuidor autorizado f f Experimenta una irritaci n una reacci n cut nea una hipersensibilidad o cualquier otra reacci n Sin embargo tiene en cuenta que una rojez de la piel al conta...

Page 14: ...el aparato La garant a pierde su validez si reparaciones son hechas por personas no autorizadas o si se utilizan piezas de recambio que no provienen de la misma marca f f De igual forma utilice nicame...

Page 15: ...uesto apparecchio di elettrostimolazione muscolare un apparecchio all avanguardia dal punto di vista tecnico rispetta le norme in vigore nel campo d applicazione medico L interfaccia uomo macchina sta...

Page 16: ...izzo de l apparecchio e per qualsiasi altra ragione consultate il vostro medico prima di utilizzarlo cONsiGli D UsO f f possibile ricominciare il ciclo di un programma su un altra area muscolare f f P...

Page 17: ...ate riparazioni da persone non autorizzate o se i pezzi di ricambio non sono della stessa marca e sono stati utilizzati f f Allo stesso modo utilizzare solo accessori compatibili prodotta dalla SPORT...

Page 18: ...is de arts te raadplegen f f In geval van neuromusculaire ziekten f f Bij bloedingen hemorragie I HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN Controleer of het apparaat uitgeschakeld is Open het batterijvakje doe...

Page 19: ...huid wordt ge rriteerd er een huidreactie ontstaat een overgevoeligheid of bij eender welke reactie Weet wel dat de huid door het contact met de elektroden wat rood kan uitslaan maar dit verwijdert k...

Page 20: ...r van BCS Multiposition De garantie vervalt bij herstel lingen die door onbevoegde personen werden uitgevoerd of als de gebruikte reserveonderdelen niet van hetzelfde merk zijn f f Gebruik ook alleen...

Page 21: ...ltimas novidades em mat ria de tecnologia e respeita as normas em vigor na rea de aplica o m dica A interface homem m quina foi simplificada ao m ximo e realizada a partir de algarismos e teclas funci...

Page 22: ...e as instru es descritas neste manual n o forem seguidas pelo utilizador CONSELHOS DE UTILIZA O f f poss vel recome ar o ciclo de um dos programas numa outra zona muscular f f Para uma utiliza o ideal...

Page 23: ...adesivos estimada a cerca de 40 utiliza es Nunca tente reparar ou alterar por si ou junto de um reparador n o autorizado o seu BCS Multiposition A garantia ser anulada se forem efectuadas repara es p...

Page 24: ...N P STROJE DO CHODU V p stroj pro elektrickou mas sval je pi kov p stroj respektuje platn normy v oblasti l ka stv Rozhran lov k stroj bylo zjednodu eno na maximum je realizov no na z klad slic a funk...

Page 25: ...roj pou ijete Pokyny pro pou it Je mo n za t cyklus program na jinou z nu sval Pro optim ln pou it se inspirujte sch maty uveden mi v t to bro u e Sk ku a kabely p stroje je mo n istit hadrem namo en...

Page 26: ...t nebo m nit sami nebo neakreditovan m oprav em Z ruka zanik pakli e byl v robek opravov n nepovolan mi osobami nebo s n m byly pou ity n hradn d ly jin zna ky f f Zrovna tak pou vejte pouze p slu ens...

Page 27: ...sz l ke optim lis haszn lata rdek ben tan csos j min s g elemeket haszn lni II A K SZ L K BEKAPCSOL SA Ez az elektromos izomfejleszt k sz l k cs cstechnol gi val k sz lt term k megfelel az orvosi alk...

Page 28: ...en okb l k ts gei vannak a BODY CONTROL SYSTEM k sz l k haszn lat t illet en a haszn lat el tt konzult ljon kezel orvos val K rje orvosa v lem ny t a k vetkez esetekben f f H t probl m i vannak Ellen...

Page 29: ...zn lat f f Soha ne pr b lja a BCS Multiposition k sz l ket saj t maga vagy enged llyel nem rendelkez szervizben megjav tani vagy m dos tani A garancia rv ny t vesti ha enged llyel nem rendelkez szem l...

Page 30: ...o mieszac baterii zuz ytych z nowymi Dla optymalnego u ycia waszego aparata u ywaj baterie dobrej jako ci II UrUchOMieNie aParaTU Wasz aparat do elektromusculaticji jest wysokim technicznym produktem...

Page 31: ...akiekolwiek w tpliwo ci co do korzystania z urz dzenia z jakiegokolwiek powodu nale y zasi gn porady lekarza przed u yciem ZALECENIA U yj f f Mo esz ponownie uruchomi program cyklu na innej linii mi n...

Page 32: ...sta y dokonane przez osoby nieupowa nione lub je li wykorzystano cz ci zamienne innej marki f f U ywaj r wnie wy cznie odpowiednich akcesori w wyprodukowanych przez mark SPORT ELEC f f Podczas okresu...

Page 33: ...A APARATULUI Aparatul D voastra de electro musculatura este un aparat modern ce respecta toate normele in vigoare din domeniul aplicatiilor medicale Interfata om masina a fost simplificata la maxim es...

Page 34: ...tilizarea BCS Multiposition pentru a fi in siguranta consultati medicul dumneavoastra inaintea utilizarii sFaTUri De UTilizare f f Este permisa reinceperea unui ciclu de programe pe o alta zona muscul...

Page 35: ...a 40 utilizari In caz de necesitate comandati alti electrozi adezivi noi com patibili GlobalStim pe pagina de internet www sport elec com VI GaraNTie f f Va acordam o garantie de 24 luni la produsele...

Page 36: ...CS BCS BCS 4 SPORT ELEC 600 BCS f f f f 4 f f SPORT ELEC f f f f f f f f f f f f 6 f f 3 BCS f f f f I 3 1 5 V AA LR6 II A 2 II 1 64 6 80 1 O 1 P 2 LCD 1 1 1 O f f O f f 11 0 5 f f f f f f 3 O O O 2 2...

Page 37: ...f f f f f f f f f f f f f f f Sport Elec Institut f f f f BCS Multiposition SPORT ELEC INSTITUT f f BCS Multiposition f f f f f f 1 10 f f f f f f BCS Multiposition f f f f BCS Multiposition f f BCS...

Page 38: ...tet eller shortsen r urkopplat Indikator f r batteri segment 6 blinkar n r batterierna r svaga segment 10 blinkar n r batterierna r uttj nta Program PROG 1 Fasthet Frekvens 70 Hz behandlingstid 2 5 se...

Page 39: ...terier av h g kvalitet II Starta apparaten Denna h gteknologiska elektroniska muskeltr nare uppfyller g llande standarder p omr det f r medicinsk till mpning Gr nssnittet mellan anv ndare och maskin h...

Page 40: ...den h r broschyren f f Apparatens dosa och sladdar kan reng ras med en trasa indr nkt i en desinfektionsl sning sp dd med vatten 1 10 f f Om enheten inte anv nds under en l ngre tid b r batte rierna t...

Page 41: ...eferenser EASF110x71 Kontaktyta 67 5x47mm x2 B tets livsl ngd uppskattas till 40 anv ndningar Best ll g rna kompatibla nya sj lvh ftande elektroder p www sport elec com VI Garanti f f Denna apparat r...

Page 42: ...ELEC BCS SPORT ELEC ABS SPORT ELEC 4 SPORT ELEC 600 SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM f f f f 4 f f SPORT ELEC f f f f pacemaker f f f f f f f f 6 3 f f f f I 3 1 5 LR6 II A 3 II P 1 64 6 94 1 1 P 2 2 1...

Page 43: ...f 2 3 4 f f 2 II 3 IV 1 f f f f f f BODY CONTROL SYSTEM f f BODY CONTROL SYSTEM f f C f f f f f f f f f f f f f f Sport Elec INSTITUT f f f f SPORT ELEC f f BCS Multiposition f f f f f f SPORT ELEC f...

Page 44: ...8 Ba lant n n kesilmesi kemer veya ort ba lant s kesildi inde yan p s ner b l m 1 9 Pil durumu b l m 6 piller zay flad nda yan p s ner b l m 10 piller t kendi inde yan p s ner Programlar PROG 1 Sa lam...

Page 45: ...t rmay n Aletinizin en y ksek verimle al abilmesi i in iyi kalitede pillerin kullan lmas tavsiye edilir II ALET N ALI TIRILMASI Elektronik kas aletiniz tekni in en u s ralar ndad r t bbi uygulamalar a...

Page 46: ...lirtilen talimatlar yerine getir memesi durumunda her t rl sorumlulu u reddeder f f BODY CONTROL SYSTEM kullan m hakk nda olu abilecek pheleriniz ve di er her t rl nedenle doktorunuza ba vurunuz kulla...

Page 47: ...uyar nca Yap kan elektrotlar hidrofil ve hipoalerjenik Referanslar EASF110x71 Temas y zeyi 67 5x47mm x2 Tahmini kullan m mr 40 kullan m BCS Multiposition ile uyumlu yeni elektrotlar www sport elec com...

Page 48: ...RO BG SE RU TR 1 10 VII 1 93 42 CEE IIa 1 4 2 1000 0 60 0 60 0 70 50 200 LR6 AA 1 5 3 106 87 x 43 x 69 30 4 100 LCD LCD LCD 4 3 2 1 LCD 90 10 45 0 65 20 45 5 2 2 2002 95 EC 12 5 15 EN 30301 2 10 EN 60...

Page 49: ...R FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR SPORT ELEC SPORT ELEC SPORT ELEC 1 10 2 3 VI A BCS Multiposition BCS Multiposition 4 64 0 64 4 7 5 115 115 6 B A 30 30 III 2 BCS Multiposition www sport...

Page 50: ...EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR I LR6 AA 1 5 3 II II P 64 1 115 6 O 1 P 1 LCD 2 1 O 1 O 11 0 5 O 3 O O P 2 P 4 1 115 P 3 O SPORT ELEC BCS BCS Multiposition BCS Multiposition BCS Multipositio...

Page 51: ...100 AR FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR A 64 0 0 64 B 64 0 0 64 LCD P ON OFF 1 6 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3 BODY CONTROL SYSTEM BCS Multiposition...

Page 52: ...ne retournez l appareil accompagn de ce coupon de garantie votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit d...

Page 53: ...B P 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com BCS CER MULTI _ MDE 0815bis...

Reviews: