
33
- GEBRUIKSHANDLEIDING
FR
EN
DE
ES
IT
NL
PT
CZ
HU
PL
RO
BG
SE
RU
TR
AR
32
- MANUALE D’USO
AR
FR
EN
DE
ES
IT
NL
PT
CZ
HU
PL
RO
BG
SE
RU
TR
v. CARATTERISTIChE TECnIChE
1.
L’APPARECChIo :
Dispositivo medico in a classe, ai sensi della direttiva 93/42/CEE
Conformità : EN 60601-1 / EN 60601-2-10
Versione dell’applicazione
........................................................................
1
Tipo di corrente
........................................................................................
Bifase rettangolare e simmetrica
Numero di programmi
.............................................................................
4 programmi
Numero di canali indipendenti regolabili
................................................
2
Corrente
...................................................................................................
da 0 a 60 mA - da 0 a 60 Vpp - da 0 a 1000Ω
Intervallo di frequenza / Intervallo di ampiezza di impulso
.....................
50 - 70 Hz / 200 μs
Alimentazione
..........................................................................................
3 pile da 1,5 V tipo LR6/AA (non fornite)
Dimensioni e peso dell’apparecchio
........................................................
69 x 43 x 87 (h) mm - 106 g
Arresto automatico al termine di ogni programma
.................................
Sì - circa 4 min 30 sec
Sicurezza all’avviamento
..........................................................................
100%
Rilevamento assenza di contatto
.............................................................
sì - rilevamento indipendente su ciascuna delle 2 uscite
Indicatore di potenza
...............................................................................
bar graph - display LCD
Indicatore di pila carica e/o difettosa
.......................................................
sì - schermo LCD
Indicatore assenza contatto cintura / short
.............................................
sì - schermo LCD
Indicatore dei programmi
........................................................................
schermo LCD : Prog 1-2-3-4
Temperatura di deposito / Umidità relativa di deposito
..........................
da 0°C a + 45°C / dal 10% al 90%
Temperatura di utilizzo / Umidità relativa di utilizzo
................................
da + 5°C a + 45°C / dal 20% al 65%
Collegamento apparecchio cintura / short
..............................................
filare pina ø 2 mm maschio
Attenzione
................................................................................................
Leggere attentamente l’istruzione
Garanzia / Ciclo di vita
..............................................................................
2 anni
........................................................................................................
Apparecchio a contatto con il paziente, ad eccezione
dell’area cardiaca.
(2002/95/EC)
..............................................................................
Gli apparecchi sono fabbricati esclusivamente con materiali
senza impatto nocivo sull’ambiente.
......................................................................................................
Protetto contro corpi solidi ≥12mm, e da caduta di gocce
d’acqua con inclinazione massima 15°.
2.
CInTuRA :
Riferimeti
................................................................
CT-MULTI-EA
Taglia (per uomo e donna)
.......................................
dal 34 al 60
Lunghezza della cintura spiegata
.....................................
150 cm
( 2 x 75 cm )
Tessuto
.......................................................................
poliestere
3.
ELETTRoDI ADESIvI
Dispositivo di classe I (directive 93/42/CEE)
Elettrodi adesivi, idrofilo e ipoallergenico
Riferimeti
...............................................................
EASF110x71
Superfice contatti
.............................................
67,5x47mm (x2)
Durata prevista
.................................................................
40 usi
Non esitate a ordiinare nuovi elettrodi adesivi compatibili sur
www.sport-elec.com.
vI. GARAnZIA :
f
f
Diamo 24 mesi di garanzia sui prodotti da noi distribuiti dalla data di acquisto.
f
f
La cintura e gli elettrodi adesivi sono destinati ad uso personale. Per motivi di igiene, non possono essere restituiti o scambiati. La duratadegli
elettrodi adesivi è stimato a circa 40 utilizzazioni.
f
f
Non tentate di ripare o di modifiacare il vostro apparecchio, non affidarsi neanche ad un tecnico non autorizzato. La garanzia decade se sono
state effettuate riparazioni da persone non autorizzate o se i pezzi di ricambio non sono della stessa marca e sono stati utilizzati.
f
f
Allo stesso modo, utilizzare solo accessori compatibili prodotta dalla SPORT-ELEC®.
f
f
Durante il periodo di garanzia, prendiamo gratuitamente a nostro carico , la riparazione dei difetti di fabbrica o dei materiali , riservandosi il
diritto di decidere se alcune parti devono essere riparati o sostituiti, o sostituire l’apparecchio stesso.
f
f
I danni causati ad un uso improprio (shock, collegamento su corrente continua, o errori di voltaggio, ...) escludere eventuali richieste di garan-
zia; la normale usura o pregiudicano il corretto funzionamento o il valore dell’apparecchio.
f
f
La garanzia è valida solo se la data di acquisto e il timbro e la firma del negozio indicato sulla carta di garanzia e su presentazione della ricevuta.
(Vedere «certificato di garanzia» alla fine del manuale d’istruzione).
f
f
Sono escluse altre forme di richieste di garanzia, salvo disposizioni legali ne specificano il contrario.
BESChRIjvInG vAn hET APPARAAT
- Sterkte indicator
Sterkteregelaars van het A-kanaal
“+” : ik vergroot het vermogen (van 0 tot 64)
“-” : ik verminder het vermogen (van 64 tot 0).
Sterkteregelaars van het B-kanaal
“+” : ik vergroot het vermogen (van 0 tot 64)
“-” : ik verminder het vermogen (van 64 tot 0).
LCD-scherm
Indicator van de programma’s.
Selectietoets programma’s
AAN/UIT.
Controlelampje bij het ontkoppelen: knippert in geval
de gordel (of de short) niet meer aangesloten is.
Niveau-indicator van de batterijen:
als segment n°6 knippert: de batterijen zijn zwak
als segment n°10 knippert: de batterijen zijn leeg
DE vERSChILLEnDE PRoGRAMMA’S
PRoG 1
vERSTEvIGEn
Frequentie = 70Hz
Werktijd = 2.5 seconden
Rusttijd = 2.5 seconds
Tijd om te vermeerderen/verminderen = 2 seconden
Duur van het programma = 20 minuten
PRoG 2
onDERhouD vAn DE SPIEREn
Frequentie = 60Hz
Werktijd = 3.5 seconden
Rusttijd = 3.5 seconds/
Tijd om te vermeerderen/verminderen = 2 seconds
Duur van het programma = 26 minuten
PRoG 3
SPIERKRAChT
Frequentie = 50Hz
Werktijd = 4.5 seconden
Rusttijd = 4.5 seconds/
Tijd om te vermeerderen/verminderen = 2 seconden
Duur van het programma = 30 minuten
PRoG 4
MASSAGE
Frequentie 50Hz
Werktijd = 5.5 seconden
Rusttijd = 5.5 seconds/
Tijd om te vermeerderen/verminderen = 2 seconden
Duur van het programma = 40 minuten
“hET vERKRIjGEn vAn AAnGEPASTE SPIERConTRACTIES”
Het beste effect wordt bereikt indien u ondervindt dat de gevoeligheid in uw spieren overeenkomen met de elektrische prikkeling
van het ‘BODY CONTROL SYSTEM, In dit geval :
- Kan u de contracties in de spieren voelen
- Kan u de contracties observeren
- De contracties zijn tastbaar
U mag nooit een onbehaaglijk gevoel ervaren
InFo ConSo : 00 33 2 32 96 50 50
2
4
5
6
7
8
9
1
3
Summary of Contents for BODY CONTROL SYSTEM
Page 1: ......