
157
U kunt een schoon zwad leggen door
een correcte hoogteafstelling van de
tanden.
U kunt een schoon zwad leggen door
een correcte hoogteafstelling van de
rotor.
U kunt vlot werken door een goede
afstelling van de stootdemper. Vervang
deze, indien beschadigd
Un hilerado limpio se consigue con un
ajuste adecuado de la altura de las púas.
Un hilerado limpio se consigue con un
ajuste adecuado de la inclinación del
rotor.
Un funcionamiento uniforme se
consigue con un ajuste adecuado del
amortiguador de caucho, ¡sustituir el
amortiguador cuando esté dañado!
3.1.4 Dwarshoek van beide
rotoren afstellen
3.1.4 Ajuste de la inclinación
transversal de ambos rotores
De rotoren moeten vlak en dus dwars staan.
Los rotores deben estar planos también
transversalmente.
Afbeelding 14
Figura 14
Controleer of de rotor vlak staat, ook dwars
op de rijrichting.
Corrigeer de afwijking (afb. 14)
a) Maak de bout (1) aan de linkerkant van
het chassis los en trek deze uit.
b) Draai de scharnieras (2) met de
bijgeleverde sleutel in de juiste positie
(drie posities).
c) Bevestig en span de bouten (1) aan.
Comprobar que la transversal del rotor en la
dirección de avance sea plana.
Corregir la desviación (ver figura 14)
a) Aflojar el tornillo (1) en la parte izquierda
del chásis y sacarlo fuera.
b) Girar el semi-eje (2) con la llave que se
adjunta hasta alcanzar la posición adecuada
(existen 3 posiciones).
c) Colocar y apretar los tornillos (1)).
U kunt een schoon zwad
leggen door een correcte
hoogteafstelling van de
tanden.
U kunt een schoon zwad
leggen door een correcte
hoogteafstelling van de rotor.
U kunt vlot werken door een
goede afstelling van de
demper. Vervang deze, indien
beschadigd!
Un hilerado limpio se
consigue con un ajuste
adecuado de la altura de las
púas.
Un hilerado limpio se
consigue con un ajuste
adecuado de la inclinación del
rotor.
Un funcionamiento uniforme
se consigue con un ajuste
adecuado del amortiguador de
caucho.
2
1
Summary of Contents for STAR 600/20 T
Page 27: ...13 153928013 7 682000200 8 910093507 9 STAR 600 20 T 676130050 10 www sip si 429111150 11...
Page 71: ...57 153928013 7 682000200 8 910093507 9 STAR 600 20 T 676130050 10 www sip si 429111150 11...
Page 115: ...101 153928013 7 682000200 8 910093507 9 STAR 600 20 T 676130050 10 www sip si 429111150 11...
Page 159: ...145 153928013 7 682000200 8 910093507 9 STAR 600 20 T 676130050 10 www sip si 429111150 11...