
130
8.
Costruzioni speciali /
attrezzatura aggiuntiv
8.
Constructions spéciales /
équipement additionnel
8.1 Ruota di supporto aggiuntivo
con barra trasversale
8.1 Roue de soutien additionnelle
avec traverse
Ogni ranghinatore ha la ruota di supporto che
può essere inserita nel supporto per la ruota sul
lato sinistro o destro della connessione per una
migliore riproduzione e sostegno in posizione di
deposito.
Per operare nelle inclinazioni, si raccomandano
due ruote di supporto con maggiore distanza
dalla connessione, per la riproduzione e il
rilevamento del carico che è causato dal peso
del rotore posteriore quando si guida verso il
basso.
Chaque andaineuse a une roue de soutien qui
peut être mise dans le réceptacle prévu à cet
effet à gauche ou à droite de la connexion pour
un meilleur guidage et support dans la position
adéquate.
Lorsque vous travaillez en pente, deux roues de
soutien avec une distance plus grande par
rapport à la connexion sont recommandées, afin
de prendre une partie du guidage et de la
charge entraînée par le poids du rotor arrière
lors des déplacements en descente.
Figura 27
Illustration 27
Summary of Contents for STAR 600/20 T
Page 27: ...13 153928013 7 682000200 8 910093507 9 STAR 600 20 T 676130050 10 www sip si 429111150 11...
Page 71: ...57 153928013 7 682000200 8 910093507 9 STAR 600 20 T 676130050 10 www sip si 429111150 11...
Page 115: ...101 153928013 7 682000200 8 910093507 9 STAR 600 20 T 676130050 10 www sip si 429111150 11...
Page 159: ...145 153928013 7 682000200 8 910093507 9 STAR 600 20 T 676130050 10 www sip si 429111150 11...