background image

Crochet à mousqueton autobloquant

571429

15

silverlinetools.com

Conditions générales

Garantie des outils Silverline

La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en magasin indiquée sur 

votre facture.

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE PREUVE D’ACHAT.

Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l’achat, retournez-le au magasin 

où vous l’avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détail le problème. Le produit sera 

remplacé ou vous serez remboursé(e).
Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, retournez-le à :

Silverline Tools Service 
Centre PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Royaume-Uni 

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de garantie. 
Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture originale sur laquelle 

doivent figurer la date d’achat, votre nom, votre adresse et le lieu d’achat. 
Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation. 
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées 

par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou 

de fabrication. 
Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent être convenablement 

propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout 

dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne 

sont pas convenables ou sûres. 
Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés. 
La réparation ou le remplacement du produit ne prolongera pas la période de garantie. 
Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie seront rectifiées par la 

réparation de l’outil, sans frais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil 

en parfait état de fonctionnement. 
Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline Tools. 
La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages 

; ces avantages s’ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter 

aucunement. 

La présente garantie couvre :

La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les 

défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours 

de la période de garantie. 
Si une pièce n’est plus disponible ou n’est plus fabriquée, Silverline Tools la remplacera par une 

pièce de rechange opérationnelle. 
Une utilisation de ce produit dans l’UE. 

La présente garantie ne couvre pas :

Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forêts, les lames, les feuilles abrasives, les 

outils de coupe et autres articles similaires. 
Les dommages et les défaillances accidentels causés par des négligences à l’utilisation ou 

à l’entretien, une mauvaise utilisation, un manque d’entretien ou une utilisation ou une 

manipulation abusive du produit. 
L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale. 
Le moindre changement ou la moindre modification du produit. 
L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants d’origine Silverline Tools. 
Une installation défectueuse (sauf si l’installation a été réalisée par Silverline Tools). 
Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses 

agents de réparation agréés. 
Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de l’outil indiquées dans 

les présentes conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie. 

Déclaration de conformité CE   

Le soussigné :

 M. Darrell  Morris

Autorisé par : 

Silverline Tools 

Déclare que : 

La présente déclaration est établie sous la responsabilité exclusive du fabricant ; 

La présente déclaration de conformité est rédigée conformément à la législation d’harmonisation 
de l’Union Européenne pertinente 

Code d’identification :

 

571429

Description :

 

Crochet à mousqueton autobloquant

Est conforme aux normes et directives suivantes : 

•  Directive PPE 2016/425

•  EN 362:2004

Organisme notifié :

 Inspec

La documentation technique est conservée par : 

Silverline

Date :

 03/10/2018

Signature : 

M. Darrell Morris

Directeur général  

Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :

Powerbox International Limited, entreprise  enregistrée sous le numéro 06897059. Siège social : 

Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Royaume-Uni.

Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie à 

vie.  

Enregistrez votre produit en ligne sur www.silverlinetools.com dans un délai de 30 jours suivant 

la date d’achat. La période de garantie débute à la date indiquée sur votre preuve d’achat. 

 

 

Enregistrement de votre achat 

Rendez-vous sur silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d’enregistrement et saisissez :
• Vos informations personnelles
• Les informations concernant le produit et l’achat
Vous recevrez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l’imprimer et le conserver avec 

votre article.

571429_Manaul.indd   15

10/10/2018   15:04

Summary of Contents for 571429

Page 1: ...squetonautobloquant DE SelbstverriegelnderOvalkarabiner ES Mosquet nconcierreautom tico IT Moschettoneovaleautobloccante NL Zelfvergrendelendeovalekarabijnhaak PL Karabi czykzautomatyczn blokad Auto L...

Page 2: ...2 1 7 8 2 3 4 5 6 571429_Manaul indd 2 10 10 2018 15 04...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 571429_Manaul indd 3 10 10 2018 15 04...

Page 4: ...symbols These represent important information about the product or instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Caution Read inst...

Page 5: ...p DO NOT use shock absorbers that have been partially deployed or when the plastic sheath is damaged q Destroy retired equipment immediately to prevent further use r All users of fall arrest gear mus...

Page 6: ...identally disengage and lead to serious injury or even death Only use connectors such as D rings snaphooks karabiners and other equipment with a minimum rating of 22kN ALWAYS take the length of the ka...

Page 7: ...loration or darkening of the metal surfaces 6 Perform a functional test The Locking Sleeve must rotate easily and the karabiner must fully open and close smoothly and easily When locked the Gate MUST...

Page 8: ...GB 8 571429_Manaul indd 8 10 10 2018 15 04...

Page 9: ...cement part Use of this product in the EU What is not covered Silverline Tools does not guarantee repairs required as a result of Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating in...

Page 10: ...C 40 176 F Dimensions L x l x h 109 x 60 x 19 mm 4 5 16 x 2 3 8 x 11 16 Ouverture max du doigt 21 mm 3 4 Poids net 0 17 kg 6oz Du fait de l volution constante de nos produits les caract ristiques des...

Page 11: ...bres synth tiques des flammes directes p N utilisez pas un absorbeur qui a t partiellement d ploy ou dont la gaine plastique a t endommag e q D truisez les quipements qui ont t mis hors service imm di...

Page 12: ...en D des mousquetons et autres quipements ayant un taux de r sistance minimal de 22 kN Tenez toujours compte de la longueur du mousqueton voir Caract ristiques techniques lorsque vous planifiez l orga...

Page 13: ...corrosions par piq res 5 Inspectez le produit pour tout dommage d la chaleur qui peut se pr senter comme une d coloration ou un assombrissement des surfaces m talliques 6 Effectuez un test fonctionnel...

Page 14: ...FR 14 571429_Manaul indd 14 10 10 2018 15 04...

Page 15: ...lus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools la remplacera par une pi ce de rechange op rationnelle Une utilisation de ce produit dans l UE La pr sente garantie ne couvre pas Le remplacemen...

Page 16: ...rbereich 40 C bis 80 C Abmessungen L x B x H 109 x 60 x 19 mm Maulweite 21 mm Eigengewicht 0 17 kg Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen sich die technischen Daten von S...

Page 17: ...pfer oder solche deren Kunststoffummantelung besch digt ist q Vernichten Sie ausgesonderte Ausr stungsgegenst nde sofort um ihre weitere Verwendung zu verhindern r Der Gesundheitszustand aller Benutze...

Page 18: ...n Verbindungsmittel machen Das Verbindungsmittel nicht am Verbindungsmittel selbst einh ngen Nicht zwei oder mehr Karabinerhaken aneinander befestigen Nicht zwei oder mehr Karabinerhaken an einem D Ri...

Page 19: ...h Der Schlie mechanismus muss leichtg ngig sein und das Hakenmaul muss sich m helos vollst ndig ffnen und schlie en lassen Der geschlossene Verschluss muss Druck aus allen Richtungen standhalten und d...

Page 20: ...DE 20 571429_Manaul indd 20 10 10 2018 15 04...

Page 21: ...nellen Ersatz austauschen Verwendung des Artikels innerhalb der EU Durch die Garantie nicht abgedeckt ist Silverline Tools garantiert keine Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind N...

Page 22: ...re de seguridad Cierre autom tico a rosca Temperatura de funcionamiento 40 a 80 C Dimensiones L x An x A 109 x 60 x 19 mm Apertura m xima 21 mm Peso neto 0 17 kg Como parte de nuestra pol tica de desa...

Page 23: ...ste equipo si ha superado su vida til b Nunca exceda la capacidad de resistencia m xima especificada para este equipo c NUNCA exceda la capacidad m xima especificadas en arneses y accesorios de sujeci...

Page 24: ...ima de 22 kN Tengas SIEMPRE en cuenta la longitud de todos los elementos cuando utilice este producto como equipo de protecci n antiac das La suma de todos los elementos influir en la distancia de ca...

Page 25: ...las instrucciones indicadas por el fabricante La fecha y los resultados de la inspecci n deber n anotarse en la hoja de inspecci n al final de este manual Nota V ase Vida til y obsolescencia en caso d...

Page 26: ...ES 26 571429_Manaul indd 26 10 10 2018 15 04...

Page 27: ...no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricaci n Silverline Tools la sustituir por una pieza funcional con las mismas caracter sticas Uso del producto en la Uni n Europea Qu no est cubierto Si...

Page 28: ...abile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata...

Page 29: ...tetica a fiamme dirette p Non utilizzare gli ammortizzatori che sono stati in parte utilizzati o quando la guaina in plastica danneggiata q Distruggere immediatamente i prodotti scartati per evitare d...

Page 30: ...sempre che il moschettone di collegamento e l anello D sull imbragatura o il connettore di ancoraggio siano compatibili Funzionamento Nota Questa attrezzatura deve essere usata SOLO da operatori comp...

Page 31: ...DEVE aprirsi sotto pressione da qualsiasi direzione Controllare tutti gli altri componenti o sottosistemi di attrezzature di arresto caduta secondo le istruzioni del produttore Le ispezioni vanno regi...

Page 32: ...IT 32 571429_Manaul indd 32 10 10 2018 15 04...

Page 33: ...iodo della garanzia Nel caso in cui un componente non sia pi disponibile o fuori produzione Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato Prodotti acquistati e utili...

Page 34: ...vergrendelende brug Temperatuurbereik 40 C tot 80 C Afmetingen L x B x H 109 x 60 x 19 mm Max brugopening 21 mm Netto gewicht 0 17kg De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en...

Page 35: ...risico s kunt aanvaarden GEBRUIK DEZE UITRUSTING DAN NIET a Gebruik deze uitrusting NOOIT indien de nuttige levensduur is overschreden b Dit product MAG NIET boven de nominale waarden belast worden c...

Page 36: ...albeveiligingsysteem omdat deze de totale lengte van de val zal be nvloeden WAARSCHUWING Controleer steeds of de verbindende karabijnhaak en de D ring op het harnas of de verbindingsconnector compatib...

Page 37: ...der druk vanuit welke richting dan ook Inspecteer alle overige componenten of deelsystemen van de valbeveiligingsuitrusting in overeenstemming met de instructies van de fabrikant Teken de inspectiegeg...

Page 38: ...NL 38 571429_Manaul indd 38 10 10 2018 15 05...

Page 39: ...n door Silverline Tools vervangen door een functionele vervanging Gebruik van dit product in de EU Wat niet is gedekt Silverline Tools geeft geen garantie op reparaties als gevolg van Normale slijtage...

Page 40: ...ajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obs ugi umo liwi Ci pe ne wykorzystanie tego wyj tkowego projektu Przechowuj niniejsze instrukcje w zasi gu r ki i upewnij si e u ytkownicy narz...

Page 41: ...NIE NALE Y u ywa podzespo w amortyzuj cych je eli te zosta y cz ciowo u yte lub kiedy plastikowa os onka jest uszkodzona q NALE Y niezw ocznie zutylizowa wycofany sprz t aby zapobiec dalszej eksploata...

Page 42: ...i by kompatybilny wzgl dem rozmiaru kszta tu oraz wytrzyma o ci czenia niekompatybilne mog ulec przypadkowemu roz czeniu co mo e doprowadzi do obra e lub nawet mierci Nale y u ywa jedynie klamerek kar...

Page 43: ...y lub podzespo y urz dze zabezpieczaj cych przed upadkiem zgodnie z instrukcjami producenta Zapisa dat kontroli i wygenerowa dedykowany rejestr serwisowy patrz koniec instrukcji Uwaga W przypadku wykr...

Page 44: ...PL 44 571429_Manaul indd 44 10 10 2018 15 05...

Page 45: ...z produkcj Je eli jaka cz zast pcza nie jest ju dost pna lub wycofana z produkcji Silverline Tools zast pi j funkcjonalnym zamiennikiem Produkty u ywane w EU Czego nie pokrywa gwarancja Silverline Too...

Page 46: ...ytku Life expiry date Verfallsdatum Data di scadenza durata Date limite d utilisation Fecha de caducidad Vervaldatum Data przydatno ci do u ycia Date Datum Data Date Fecha Datum Data Description of Ma...

Page 47: ...ijving van onderhoud Opis naprawy Damage found Gefundene Besch digungen Danno trovato Domm ge diagnostiqu Da o encontrado Gevonden schade Uszkodzenia wykryte Name Signature Name Unterschrift Nome Firm...

Page 48: ...ten dieAllgemeinenGesch ftsbedingungen ES Garant a de por vida Registresuproducto onlinedurante losprimeros30d as Seaplican t rminosycondiciones IT Garanzia a vita Registrailtuoprodottoon line entro30...

Reviews: