background image

Automatische accu starter/lader, 12 A, 6/12 V

549095

37

silverlinetools.com

korte periode. Laat de accu niet alleen wanneer in de boost stand geladen wordt

 WAARSCHUWING:

 Laad een accu met een laag vloeistofniveau nooit op. Dit beschadigd de 

accu en produceert een grotere hoeveelheid ontvlambare/explosieve gassen

BELANGRIJK: 

Dit is een 3-stap automatische lader. In de ‘normale’ laadstand kan de eenheid voor 

langere tijd op de aangesloten blijven. Houdt het laadproces in de gaten en ontkoppel de accu als 

het gewenste laadniveau bereikt is

BELANGRIJK:

 Laad accu’s enkel in goed geventileerde ruimtes op om de ophoping van 

ontvlambare gassen te voorkomen

BELANGRIJK: 

De lader dient op een geaard stopcontact aangesloten te worden

BELANGRIJK:

 Het is aanbevolen één accu per keer op te laden. Het gelijktijdig opladen van 

meerdere accu’s wordt niet in deze handleiding beschreven. Het is belangrijk dat spanning, 

capaciteit, laadniveau en ideaal gezien leeftijd en merk van alle accu’s overeenkomen. Het is tevens 

belangrijk dat de gecombineerde Ah waarde binnen het bereik (weergegeven in de specificaties) 

valt

BELANGRIJK: 

Zorg er te allen tijde voor dat de kabels op de juiste accupolen aangesloten worden. 

Het onjuist aansluiten van de kabels kan de accu en het voertuig beschadigen en kan resulteren 

in explosie

Het opladen van accu’s

Let op: 

Volg de juiste bovenstaande procedure op, passend bij de locatie van accu, vrijstaand of 

aangesloten in het voertuig
1.  Controleer of de klemmen juist op de juiste accupolen aangesloten zijn en dat deze tijdens de 

laadprocedure niet los kunnen raken

2.  Sluit de eenheid op de stroombron aan
3.   Zorg ervoor dat de accutype knop (5) en de laadstart knop (6) in de juiste standen geschakeld 

zijn (Zie: ‘Accutype selectieknop’ en ‘Laadstart knop’ voor verdere informatie)

•  Om door alle standen heen te schakelen met gebruik van de digitale schermknop (4), de 

accutype knop (5) en de laadstart knop (6), drukt u elke individuele knop herhaaldelijk in tot het 

lampje de gewenste stand bereikt

Let op:

 Houdt het laadniveau, aangeduid door de lampjes op het scherm (1), regelmatig in de 

gaten:
-  Aangesloten: De oplader is juist op de accu aangesloten en de accu word herkend
-  Opladen: De accu wordt juist opgeladen
-  Opgeladen: De accu is volledig opgeladen en de oplader kan ontkoppeld worden
•  Wanneer het gewenste laadniveau bereikt is, ontkoppeld u de oplader van de stroombron 

voordat u de zwarte negatieve klem (8) loskoppelt, gevolgd door de rode positieve klem (9)

•  Bij het opladen van koude accu’s is de start laadsnelheid mogelijk wat lager. Probeer bevroren 

accu’s niet op te laden

•  Beschadigde (kortsluiting) accu’s trekken een erg hoge stroomsterkte zonder dat de accu 

opgeladen wordt. Als het laadniveau en de stroomvraag na 5-10 minuten niet verandert, is de 

accu mogelijk beschadigd. Stop het laden en laat de accu door een professional nakijken

•  Sluit de accu op het voertuig aan en zorg daarbij voor een juiste accupool aansluiting

BELANGRIJK: 

Ontkoppel de oplader van de stroombron voordat u de accu ontkoppeld van de 

oplader. Als u de accu niet ontkoppeld overlaad en beschadigd u deze mogelijk

Het selecteren van de startstand

Deze stand voorziet een korte 75 A stroomstoot aan lege of zwakke accu’s om te assisteren bij 

jumpstarten

BELANGRIJK: 

Schakel deze stand enkel uit door het verwijderen van de stekker uit het stopcontact

 WAARSCHUWING: 

Zorg ervoor dat alle aansluitingen juist en in de juiste volgorde 

gemaakt zijn om beschadiging aan elektronische systemen te voorkomen. Het is de gebruikers 

verantwoordelijkheid de eenheid anders dan beschreven in de handleiding te gebruiken

BELANGRIJK

: Deze functie is niet geschikt voor accu’s met een Ah waarde onder 45, waar deze 

accu’s beschadigd kunnen raken

Let op: 

De oplader is voorzien van een ingebouwd analyseprogramma om de accu te beschermen 

tegen sulfatering en snelle spanningsdalingen. Als de oplader aangesloten is op een erg zwakke 

accu, schakelt de oplader niet in. Tijdens het analyseproces wordt de accu met lage stroomsterktes, 

aangeduid door het lampje, en het scherm geeft ‘0’ weer. Dit betekent dat de startstand niet 

gebruikt kan worden zodat de accu niet beschadigd kan raken. Herstart de oplader en laad de accu 

eerst op met gebruik van de snellaad stand of 

Let op: 

Diesel motors en grote motoren vereisen een stroomsterkte boven 75 A voor jumpstarten. 

Laad de accu tot minimaal 60% op met behulp van de laadindicator op het digitale scherm (1). Sluit 

deze stand af door de eenheid te ontkoppelen van de stroombron

Bij het gebruik van deze stand:
-

  Zorg ervoor dat de accu licht geladen is; de automatische oplader is geen jumpstarter maar kan 

assisteren bij het starten van voertuigen met ontladen accu’s

Let op: 

Voor het snelladen van een gedeeltelijk ontladen accu, laad u de accu voor 5-10 minuten 

met de accutype knop (5) in de juiste stand en de laadstart knop (6) gesteld op de snellaad stand

1.  Zorg ervoor dat de voertuigklemmen juist op de juiste polen aangesloten zijn; positief ‘+’ op 

positief en negatief ‘-‘ op negatief

2.  Steek de stekker van de eenheid in het stopcontact
3.  Sluit de rode positieve klem (9) op de positieve accupool aan
4.  Sluit de negatieve klem (8) op de negatieve accupool aan

5.  Bij een juiste aansluiting wordt het juiste accutype automatisch geselecteerd; controleer dit en 

pas dit wanneer vereist aan met behulp van de accutype knop (5)

6.  Selecteer de startstand door de laadstart knop (6) in te drukken tot de gewenste stand 

weergegeven wordt

7.  Het digitale scherm geeft ‘0’ weer
8.  Draai de sleutel in het contact om de motor te proberen te starten. Het scherm beeld een ‘5’ af 

en telt af: 2 seconden analyse en 3 seconden jumpstart ondersteuning met 75 A

9.  Tijdens het aftellen geeft de lader een korte 75 A stoot, gevolgd met 180 seconde 

veiligheidspauze, om de motor zo te proberen te starten

10.Na de pauze start de 5 seconden cyclus opnieuw, gevolg door een nieuwe veiligheidspauze
-  Gebruik de startcyclus slechts 5 keer
-  Als de motor na 5 pogingen niet start, laat u de accu volledig afkoelen en schakelt u naar een 

andere laadstand om de accu op te laden voordat de startstand opnieuw gebruikt

-  Als de motor gestart is, selecteert u de generator stand (‘Alternator’) op het digitale scherm (1) 

om te zien of de generator werkt. Als deze 100 weergeeft functioneert deze juist. Als de lezing 

anders is dan 100, is de voertuig generator mogelijk defect en dient deze door een professionele 

automonteur nagekeken te worden

-  Als de accu na het opladen en een nieuwe poging met het gebruik van de startstand nog niet 

start, dan is de accu mogelijk defect of is er een technisch defect in het voertuig. Laat de accu en 

het voertuig door een professionele automonteur nakijken

Het ontkoppelen van de accu

1.  Ontkoppel de zwarte negatieve klem (8) van de negatieve (-) accupool
2.  Ontkoppel de rode positieve klem (9) van de positie (+) accupool
3.  Ontkoppel de oplader van de stroombron
4.  Plaats enige accupool doppen, wanneer aanwezig, terug op de accupolen

Let op:

 Bij het aansluiten van de accu in het voertuig:

-  Sluit de positieve (+) pool aan
-  Sluit de negatieve pool (-) aan
-  Bevestig enige kappen terug op de accu

Accessoires 

•  Uw Silverline vakhandelaar heeft een groot assortiment aan hoogwaardig voertuig gereedschap. 

Neem contact op met uw plaatselijke vakhandelaar

Onderhoud

WAARSCHUWING:

 Ontkoppel de accu van de oplader en de oplader van de stroombron voordat u 

de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert

Het vervangen van de zekering

•  De zekering (7) dient mogelijk regelmatig vervangen te worden
•  Als de zekering springt, dient u de oorzaak vast te stellen en het probleem op te lossen voordat u 

de zekering vervangt

•  Verwijder de zekering kap door de zijkanten voorzichtig in te drukken
•  Schroef de zekering met de geschikte open steeksleutel los
•  Vervang de zekering met exact hetzelfde type (80 A) zekering. Neem contact op met uw Silverline 

vakhandelaar voor vervangende onderdelen

•  Draai de nieuwe zekering voorzichtig vast
•  Bevestig de zekering kap terug op de eenheid

Let op: 

De interne zekering is niet toegankelijk en dient, wanneer gesprongen, door een 

gekwalificeerde elektricien vervangen worden

Schoonmaak

•  De machine is wordt over het algemeen gezien als onderhoudsvrij
•  Houdt de machine te allen tijde schoon
•  Maak metalen en plastic onderdelen met een droge doek schoon
•  De machine mag niet nat worden
•  Gebruik geen schurende middelen en oplosmiddelen voor het schoonmaken van de machine

Opberging

•  Berg de machine op een droge en schone plek, uit de buurt van kinderen op

Verwijdering

Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht.
• Elektrische en elektronische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk afval worden 

weggegooid
• Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering van elektrisch 

gereedschap

549095_Manual .indd   37

08/08/2017   14:09

Summary of Contents for 549095

Page 1: ...TIE LATAGWARANCJI XXXXXX 549095 FR Chargeurdebatterieautomatique12A 6 12V DE Kfz Ladeger tmitStarthilfefunktion 12A 6 12V ES Cargadoryarrancadordebater aautom tico12A 6 12V IT Caricabatteriaeavviatore...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 11 8 10 9...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...slation and safety standards Introduction Thank you for purchasing this Silverline tool This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product This product has uni...

Page 5: ...miliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving...

Page 6: ...that may require a jump start This mode is not recommended for general charging or for deep cycle batteries Normal Charge Used for a regular slower charge Can be used to charge all battery types Start...

Page 7: ...onnected to a severely drained or heavily stressed battery it will not turn on During this analysis process the battery is being charged with lower currents which is indicated by the charging light an...

Page 8: ...Battery internal fault Replace Fuse and battery Discharged battery not charging Poor connection Check Black Negative Clamp 8 Red Positive Clamp 9 are firmly connected to battery terminals Clean termi...

Page 9: ...y during transportation We may reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not...

Page 10: ...pertinentes Introduction Nous vous remercions d avoir choisi cet quipement Silverline Ces instructions contiennent les informations n cessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en t...

Page 11: ...ique dont la commande ne s effectue plus par l interrupteur marche arr t est dangereux et doit tre r par c D brancher l outil lectrique avant d effectuer tout r glage changement d accessoire ou avant...

Page 12: ...atterie ses niveaux doivent tre maintenus aussi proches que possible du maximum Lorsque vous rechargez le niveau d lectrolyte portez TOUJOURS des quipements de protection oculaire ainsi que des gants...

Page 13: ...s et absorbe toujours un fort courant il est possible qu elle soit endommag e Cessez l op ration et faites la tester par un professionnel R installez la batterie dans le v hicule si elle en avait t re...

Page 14: ...ies et autres quipements lectriques ou lectroniques DEEE avec les ordures m nag res Contactez les autorit s locales comp tentes en mati re de gestion des d chets pour vous informer de la proc dure sui...

Page 15: ...ne Tools ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront...

Page 16: ...rschriften und Sicherheitsnormen gilt nur f r EU Modell Einf hrung Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Silverline Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enth lt wichtige Informationen f r das sic...

Page 17: ...rwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und...

Page 18: ...efolgen Sie die Herstelleranweisungen Aufladen 1 Nehmen Sie das negative Batterieanschlusskabel ab 2 Nehmen Sie das positive Batterieanschlusskabel ab 3 Reinigen Sie korrodierte und verschmutzte Batte...

Page 19: ...bis die Lampe auf dem gew nschten Anzeigemodus Batterietyp Lademodus steht Hinweis Kontrollieren Sie regelm ig den Ladestand auf der Digitalanzeige 1 anhand der Lampe neben dem Ladestand Connected Bat...

Page 20: ...e die Verbindungen wieder an Bringen Sie vor einer erneuten Verwendung des Ger tes die Sicherungsabdeckung wieder an Hinweis Die interne Sicherung ist f r den Anwender nicht zug nglich und kann nur vo...

Page 21: ...eigert werden Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantie...

Page 22: ...autoridad local encargada de la gesti n de residuos Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Introducci n Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline Estas instru...

Page 23: ...as instrucciones podr a causar una descarga el ctrica incendio y o lesiones graves Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia El t rmino herramienta el ctrica descrito en este ma...

Page 24: ...este bot n para seleccionar el modo de carga Carga r pida Indicado para cargar bater as de forma r pida utilizando una corriente de salida alta Carga r pida de la bater a indicada para usar en arranq...

Page 25: ...encender cuando est conectado a una bater a da ada Durante este proceso la bater a se cargar con baja intensidad de corriente En este caso se iluminar la luz de carga y la pantalla marcar 0 Esto indic...

Page 26: ...ble y coloque las pinzas de forma correcta Bater a averiada Sustituya la bater a y el fusible La bater a descargada no carga Conexi n incorrecta Aseg rese de que las pinzas 8 y 9 est n conectadas firm...

Page 27: ...ci n deber n empaquetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las re...

Page 28: ...sigli sul riciclaggio Conforme alle normative di legislazione e gli standard di sicurezza Introduzione Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline Queste istruzioni contengono informazioni u...

Page 29: ...sile corretto per il lavoro da eseguire L elettroutensile corretto sar in grado di svolgere il lavoro in modo pi efficiente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettrout...

Page 30: ...le 12 V Batterie FLA a celle umide e batterie al piombo acido regolate da valvola VRLA batterie da tempo libero Procura energia stabile per alimentare caravan camper ecc Lo scopo principale e quello d...

Page 31: ...11 ATTENZIONE Assicurarsi che le connessioni siano come descritte e siano nell ordine corretto altrimenti potrebbero esserci danni al Sistema elettrico del veicolo Chiunque non segua le istruzioni e l...

Page 32: ...rtiti Sostituire il fusibile e assicurarsi che I morsetti siano inseriti sui terminali corretti della batteria Problema interno batteria Sostituire fusibile e batteri La batteria non si carica Batteri...

Page 33: ...ati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseg...

Page 34: ...wetgeving en veiligheidsnormen Inleiding Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Silverline gereedschap Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bedienin...

Page 35: ...g en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet ge...

Page 36: ...rmaal laden Gebruikt voor normaal langzaam opladen van alle accutypes Start Voor het geven van een tijdelijke AC naar DC boosts aan voertuigen die gestart proberen te worden Zie Het selecteren van de...

Page 37: ...vereisen een stroomsterkte boven 75 A voor jumpstarten Laad de accu tot minimaal 60 op met behulp van de laadindicator op het digitale scherm 1 Sluit deze stand af door de eenheid te ontkoppelen van d...

Page 38: ...ialist voor het herstellen van de gesulfateerde accu De zekering gesprongen Vervang de zekering 12 V accu met 6 V gestelde uitgang Gebruik de juiste instelling Ontladen accu laadt erg langzaam op Lage...

Page 39: ...door Silverline Tools of een offici le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie v...

Page 40: ...wa Wprowadzenie Dzi kujemy za zakup narz dzia marki Silverline Zalecamy zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt pos...

Page 41: ...owuj w miejscu niedost pnym dla dzieci i nie dopuszczaj do nich os b nie znaj cych elektronarz dzi lub ich instrukcji obs ugi Elektronarz dzia stanowi niebezpiecze stwo w r kach niedo wiadczonych u yt...

Page 42: ...uchowe SLI G wne zadanie to rozruch silnika Przycisk wyboru adowania S u y do wyboru trybu adowania akumulatora Fast Charge szybkie adowanie Do szybszego adowania akumulator w wy szym pr dem S u y g w...

Page 43: ...owej kolejno ci W przeciwnym wypadku systemy elektroniczne pojazdu mog ulec uszkodzeniu Je li u ytkownik nie przestrzega tej instrukcji robi na w asn odpowiedzialno i swoje ryzyko UWAGA Funkcja ta nie...

Page 44: ...wnosi otwartego ognia w pobli u akumulatora Uzupe ni poziom elektrolitu wod destylowan zgodnie z instrukcjami producenta i ostro nie sprawdzi czy akumulator jest nadal sprawny technicznie adowark pozo...

Page 45: ...zony podczas transportu do nas Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa l...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: