background image

Automatic Battery Starter Charger 12A 6/12V

549095

7

silverlinetools.com

Operation

WARNING:

 Only use the ‘Fast Charge’ mode under the Charge Start Selector (6) for a short amount 

of time. Do not leave the battery unattended while in ‘Fast Charge’ charging mode.

WARNING:

 Never charge a battery where the water level is low. These will produce a higher level of 

explosive/flammable gas and damage the battery.

IMPORTANT:

 This is a three-stage automatic charger. Under ‘Normal’ charge mode, the charger can 

remain connected to the battery for long periods of time. Monitor the battery’s charge progress, then 

disconnect the charger after the battery has reached the desired percentage level.

IMPORTANT: 

Ensure the battery is in a well-ventilated area before commencing charging to prevent 

the build-up of flammable gases.

IMPORTANT:

 This is an earthed device and must be connected to an earthed mains socket.

IMPORTANT:

 It is recommended to use this battery charger to charge only one battery at a time. Full 

information regarding how to charge batteries in series or parallel with this charger is beyond the 

scope of this manual. However, it is important to match: voltage, capacity, state of charge, relative 

age and ideally brand and model of each battery to ensure correct charging for both series and 

parallel. It is also important that battery banks have a final voltage of 6V or 12V and the combined 

Ah rating is within the range stated in the specification.

WARNING:

 DO NOT switch polarity, for example negative clamp to positive battery terminal and 

positive clamp to negative terminal. Doing so could cause damage to the device and the battery, 

and could cause explosion.

Charging batteries

Note:

 Follow the correct procedure for either ‘Connecting to a battery (in vehicle)’ or ‘Connecting to 

a battery (freestanding)’ before continuing.
1.  Check that the clamps are securely connected to the correct terminals and will not loosen during 

the charging process

2.  Turn the automatic charger on at the power supply
3.  Check the Battery Type Selector (5) is set to the correct battery and the Charge Start Selector (6) is 

set to the required Charge Start mode (see ‘Battery Type Selector’ and ‘Charge Start Selector’ for 

information)

•  To cycle through the modes and selections using the Digital Display Selector (4), the Battery Type 

Selector (5), or the Charge Start Selector (6), press the individual selector button repeatedly until 

the light reaches the desired display mode/battery type/charge start mode

Note:

 Regularly monitor the charge level on the Digital Display (1) by checking the light next to 

the charge level:

Connected:

 battery detected and the battery charger is connected correctly

Charging:

 the battery is charging correctly

Charged:

 the battery has reached its full-charge capacity and the charger can now be switched 

off then disconnected

•  Once the battery reaches the desired amount of charge, or is fully charged, switch off the 

automatic battery charger at the mains power source then disconnect the Black Negative Clamp 

(8) followed by the Red Positive Clamp (9)

•  When charging very cold batteries, the initial charge rate may increase as the battery warms. Do 

not attempt to charge a frozen battery

•  Internally damaged (shorted) batteries will draw very high current, without charging. If the 

battery has been charging for 5¬–10 minutes and shows no reduction in charging current, the 

battery may be damaged. Stop charging and have the battery professionally tested

•  Refit battery in vehicle if removed, ensuring positive terminal is connected before the negative 

terminal

IMPORTANT:

 Disconnect the charger from the mains power supply, then disconnect the battery after 

use. Leaving the battery connected may result in overcharging and permanent battery damage.

Selecting ‘Start’ Mode

This mode briefly delivers 75A to bridge a drained or weak battery to assist in jump starting.

IMPORTANT:

 Only exit this mode by unplugging the Mains Power Cord (11).

 

WARNING: 

Ensure all of the connections are as described and are made in the correct 

order, otherwise damage may occur to electronic systems in the vehicle. Proceeding against the 

specifications in this manual is done with your own responsibility and at your own risk.

IMPORTANT:

 This function is not suitable for batteries that are below 45Ah as it could cause damage 

to the batteries. 

Note:

 To protect the battery from damage, the battery charger has a built-in analysis programme for 

checking issues such as sulphation or rapid voltage drops. If the charger is connected to a severely 

drained or heavily stressed battery it will not turn on. During this analysis process, the battery is 

being charged with lower currents, which is indicated by the charging light, and the Digital Display 

will read ‘0’. This means the Start mode function cannot be used, which will protect the battery from 

damage. If this occurs, restart the automatic charger and then first charge the battery using either 

the ‘Fast Charge’ or ‘Normal Charge’ modes. (See ‘Charging Batteries’.)

Note:

 Diesel vehicles and large-volume engines require amperages above 75A for jump starting. 

Charge the battery to at least 60% (monitor the ‘Battery %’ on the Digital Display (1)). Exit this mode 

by unplugging the Mains Power Cord (11).

When using this mode:
-  Ensure the battery has some charge; the automatic battery charger is not a jump starter but can 

assist starting vehicles with partly depleted batteries by providing a boost

Note:

 For a quick charge to refresh a partially drained battery, charge the battery for 5–10 minutes 

with the Battery Type Selector (5) set to the correct battery and the Charge Start Selector (6) set to 

‘Fast Charge’ mode.
1.  Ensure the vehicle’s terminals are connected correctly to the battery terminals: positive ‘+’ to 

positive, and negative ‘-‘ to negative

2.  Plug the battery charger’s Mains Power Cord (11) in to the mains power
3.  Connect the Red Positive Clamp (9) to the battery’s positive ‘+’ terminal
4.  Connect the Black Negative Clamp (8) to the battery’s negative ‘-‘ terminal
5.  If connected correctly, the charger will automatically choose the correct battery type; however, 

review this and change the battery type by cycling through the battery types and pressing the 

Battery Type Selector (5) button

6.  Select the ‘Start’ mode by pressing the Charge Start Selector (6) until the correct mode is selected
7.  The Digital Display (1) should read ‘0’
8.  Turn on the vehicle’s ignition and attempt to start the vehicle, which will show a ‘5’ on the Digital 

Display and initiate a countdown: 2 seconds priming/analysis and 3 seconds jump start function 

at 75A

9.  During this countdown, the charger will briefly deliver 75A to bridge the battery to attempt to 

start the car, which will be followed by a safety 180 second pause to protect the battery

10. After the pause, the 5 second cycle will restart followed by another pause
-  Only do this for 5 cycles
-  After 5 cycles, if the vehicle has not started, allow the battery to cool then revert to another charge 

mode to charge the battery more before attempting the Start mode again

-  After the vehicle has been started, select ‘Alternator’ mode on the Digital Display (1) to see if the 

alternator is working. If the alternator reads 100, then it is working effectively. If it is not reading 

100, there may be a problem with the  vehicle’s alternator and will need to be checked by a 

professional mechanic as soon as possible

-  If you are unable to start the vehicle after charging the battery again then using the ‘Start’ mode, 

the battery might be faulty or there might be another mechanical fault with the vehicle. Seek 

advice from a professional mechanic

Disconnecting from the battery

1.  Remove the Black Negative Clamp (8) from the battery’s negative ‘-‘ terminal
2.  Remove the Red Positive Clamp (9) from the battery’s positive ‘+’ terminal
3.  Unplug the Mains Power Cord (11)
4.  Replace any covers for battery terminals/cells, if applicable

Note: 

If reconnecting the battery to the vehicle:

-  reconnect the battery’s positive ‘+’ terminal 
-  reconnect the battery’s negative ‘-‘ terminal
-  replace any covers for battery terminals/cells, if applicable

Accessories

•  Your Silverline stockist will have a wide range of other quality automotive products. Contact your 

local stockist for more information

Maintenance

WARNING: 

Always ensure that the battery charger is disconnected from the mains power supply 

and the battery before performing any maintenance procedure.

Replacing the Fuse

•  On occasion the Fuse (7) may need to be replaced
•  If the Fuse blows, correct the issue that caused it to blow before attempting to fit a replacement
•  Remove the fuse cover by gently pressing in the sides
•  Unscrew the Fuse with the correct open-ended spanner
•  When replacing the Fuse, ensure it is replaced with the exact rating (80A) and type of Fuse. 

Contact your Silverline stockist for a replacement part

•  Retighten the fittings
•  Always replace the Fuse cover before re-using the machine

Note:

 The internal fuse is not accessible and if blown will need to be replaced by a qualified 

Silverline technician.

Cleaning

•  Generally, this machine is considered ‘maintenance free’
•  Keep your machine clean. Do not allow waste to collect on any part of the device
•  Clean the metal and plastic parts of the machine with a dry cloth

549095_Manual .indd   7

08/08/2017   14:09

Summary of Contents for 549095

Page 1: ...TIE LATAGWARANCJI XXXXXX 549095 FR Chargeurdebatterieautomatique12A 6 12V DE Kfz Ladeger tmitStarthilfefunktion 12A 6 12V ES Cargadoryarrancadordebater aautom tico12A 6 12V IT Caricabatteriaeavviatore...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 11 8 10 9...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...slation and safety standards Introduction Thank you for purchasing this Silverline tool This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product This product has uni...

Page 5: ...miliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving...

Page 6: ...that may require a jump start This mode is not recommended for general charging or for deep cycle batteries Normal Charge Used for a regular slower charge Can be used to charge all battery types Start...

Page 7: ...onnected to a severely drained or heavily stressed battery it will not turn on During this analysis process the battery is being charged with lower currents which is indicated by the charging light an...

Page 8: ...Battery internal fault Replace Fuse and battery Discharged battery not charging Poor connection Check Black Negative Clamp 8 Red Positive Clamp 9 are firmly connected to battery terminals Clean termi...

Page 9: ...y during transportation We may reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not...

Page 10: ...pertinentes Introduction Nous vous remercions d avoir choisi cet quipement Silverline Ces instructions contiennent les informations n cessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en t...

Page 11: ...ique dont la commande ne s effectue plus par l interrupteur marche arr t est dangereux et doit tre r par c D brancher l outil lectrique avant d effectuer tout r glage changement d accessoire ou avant...

Page 12: ...atterie ses niveaux doivent tre maintenus aussi proches que possible du maximum Lorsque vous rechargez le niveau d lectrolyte portez TOUJOURS des quipements de protection oculaire ainsi que des gants...

Page 13: ...s et absorbe toujours un fort courant il est possible qu elle soit endommag e Cessez l op ration et faites la tester par un professionnel R installez la batterie dans le v hicule si elle en avait t re...

Page 14: ...ies et autres quipements lectriques ou lectroniques DEEE avec les ordures m nag res Contactez les autorit s locales comp tentes en mati re de gestion des d chets pour vous informer de la proc dure sui...

Page 15: ...ne Tools ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront...

Page 16: ...rschriften und Sicherheitsnormen gilt nur f r EU Modell Einf hrung Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Silverline Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enth lt wichtige Informationen f r das sic...

Page 17: ...rwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und...

Page 18: ...efolgen Sie die Herstelleranweisungen Aufladen 1 Nehmen Sie das negative Batterieanschlusskabel ab 2 Nehmen Sie das positive Batterieanschlusskabel ab 3 Reinigen Sie korrodierte und verschmutzte Batte...

Page 19: ...bis die Lampe auf dem gew nschten Anzeigemodus Batterietyp Lademodus steht Hinweis Kontrollieren Sie regelm ig den Ladestand auf der Digitalanzeige 1 anhand der Lampe neben dem Ladestand Connected Bat...

Page 20: ...e die Verbindungen wieder an Bringen Sie vor einer erneuten Verwendung des Ger tes die Sicherungsabdeckung wieder an Hinweis Die interne Sicherung ist f r den Anwender nicht zug nglich und kann nur vo...

Page 21: ...eigert werden Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantie...

Page 22: ...autoridad local encargada de la gesti n de residuos Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Introducci n Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline Estas instru...

Page 23: ...as instrucciones podr a causar una descarga el ctrica incendio y o lesiones graves Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia El t rmino herramienta el ctrica descrito en este ma...

Page 24: ...este bot n para seleccionar el modo de carga Carga r pida Indicado para cargar bater as de forma r pida utilizando una corriente de salida alta Carga r pida de la bater a indicada para usar en arranq...

Page 25: ...encender cuando est conectado a una bater a da ada Durante este proceso la bater a se cargar con baja intensidad de corriente En este caso se iluminar la luz de carga y la pantalla marcar 0 Esto indic...

Page 26: ...ble y coloque las pinzas de forma correcta Bater a averiada Sustituya la bater a y el fusible La bater a descargada no carga Conexi n incorrecta Aseg rese de que las pinzas 8 y 9 est n conectadas firm...

Page 27: ...ci n deber n empaquetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las re...

Page 28: ...sigli sul riciclaggio Conforme alle normative di legislazione e gli standard di sicurezza Introduzione Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline Queste istruzioni contengono informazioni u...

Page 29: ...sile corretto per il lavoro da eseguire L elettroutensile corretto sar in grado di svolgere il lavoro in modo pi efficiente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettrout...

Page 30: ...le 12 V Batterie FLA a celle umide e batterie al piombo acido regolate da valvola VRLA batterie da tempo libero Procura energia stabile per alimentare caravan camper ecc Lo scopo principale e quello d...

Page 31: ...11 ATTENZIONE Assicurarsi che le connessioni siano come descritte e siano nell ordine corretto altrimenti potrebbero esserci danni al Sistema elettrico del veicolo Chiunque non segua le istruzioni e l...

Page 32: ...rtiti Sostituire il fusibile e assicurarsi che I morsetti siano inseriti sui terminali corretti della batteria Problema interno batteria Sostituire fusibile e batteri La batteria non si carica Batteri...

Page 33: ...ati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseg...

Page 34: ...wetgeving en veiligheidsnormen Inleiding Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Silverline gereedschap Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bedienin...

Page 35: ...g en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet ge...

Page 36: ...rmaal laden Gebruikt voor normaal langzaam opladen van alle accutypes Start Voor het geven van een tijdelijke AC naar DC boosts aan voertuigen die gestart proberen te worden Zie Het selecteren van de...

Page 37: ...vereisen een stroomsterkte boven 75 A voor jumpstarten Laad de accu tot minimaal 60 op met behulp van de laadindicator op het digitale scherm 1 Sluit deze stand af door de eenheid te ontkoppelen van d...

Page 38: ...ialist voor het herstellen van de gesulfateerde accu De zekering gesprongen Vervang de zekering 12 V accu met 6 V gestelde uitgang Gebruik de juiste instelling Ontladen accu laadt erg langzaam op Lage...

Page 39: ...door Silverline Tools of een offici le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie v...

Page 40: ...wa Wprowadzenie Dzi kujemy za zakup narz dzia marki Silverline Zalecamy zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt pos...

Page 41: ...owuj w miejscu niedost pnym dla dzieci i nie dopuszczaj do nich os b nie znaj cych elektronarz dzi lub ich instrukcji obs ugi Elektronarz dzia stanowi niebezpiecze stwo w r kach niedo wiadczonych u yt...

Page 42: ...uchowe SLI G wne zadanie to rozruch silnika Przycisk wyboru adowania S u y do wyboru trybu adowania akumulatora Fast Charge szybkie adowanie Do szybszego adowania akumulator w wy szym pr dem S u y g w...

Page 43: ...owej kolejno ci W przeciwnym wypadku systemy elektroniczne pojazdu mog ulec uszkodzeniu Je li u ytkownik nie przestrzega tej instrukcji robi na w asn odpowiedzialno i swoje ryzyko UWAGA Funkcja ta nie...

Page 44: ...wnosi otwartego ognia w pobli u akumulatora Uzupe ni poziom elektrolitu wod destylowan zgodnie z instrukcjami producenta i ostro nie sprawdzi czy akumulator jest nadal sprawny technicznie adowark pozo...

Page 45: ...zony podczas transportu do nas Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa l...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: