background image

28

NL

Beschrijving Symbolens

Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen 
bevinden. Deze vertegenwoordigen belangrijke informatie over het product 
of instructies voor het gebruik.

 

Draag gehoorbescherming. 

 

Draag oogbescherming. 

 

Draag bescherming voor de luchtwegen.

 

De hoofdbescherming van de slijtage.

 

De handbescherming van de slijtage

 

Lees het Handboek van de Instructie.

 

Heet Oppervlak

 

Voldoende afstand houden tussen u en de machine

 

 

Uitlaatgassen bevatten koolmonoxide, een giftig gas. 

 

Blootstelling daar aan kan tot bewustzijnsverlies en zelfs de 

 

dood leiden

 
 

Risico op elektrocutie.

 

Gebruik geen benzinegereedschap bij risico op ontploffing of 

 

brand van brandbare materialen, vloeistoffen, gassen of stof 

 

van explosieve aard.

 

Als de motor heeft gedraaid zal hij heet zijn. NIET AANRAKEN.

 
 

Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsstandaards.

 

 Bescherming Van Het Milieu 

 

Elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met 
het normale huisvuil. Indien de mogelijkheid bestaat, dient u 
het product te recyclen. Vraag de plaatselijke autoriteiten of 
winkelier om advies betreffende recyclen.

Specificatie

 

  Motortype: ................................................... 4 traps OHV
  Vermogen: ................................................... 5.5PK
  Brandstof: ................................................... Ongelode benzine
   Capaciteit brandstoftank: ............................ 12L
  Maximale continue looptijd: ......................... 12.5uur
  Geluidsniveau: ............................................. 96dB(A) 
  Maximum TPM:............................................4000TPM

Het geluidsintensiteitsniveau voor de gebruiker kan groter zijn dan 

 85dB(A) en er dienen dan geluidsbeschermingsmaatregelen 

getroffen te worden. 

Als onderdeel van onze voortdurende productontwikkeling kunnen 

de specificaties van Silverline producten zonder kennisgeving 

gewijzigd worden. 

Generator

 

Uitvoer

  Type: ............................................... Zonder borstel, roterend veld, 
                                                            zelf-opwindend, 2-polig, 
                                                            Eenfase

Wisselstroom

 

  50Hz: .............................................. 110V/230V

Nominaal vermogen

 

  50Hz: .............................................. 2.05kVA

Max. vermogen

 

  50Hz: .............................................. 2.3kVA

Stationaire spanning
  Afstelvermogen ............................... Tussen ± 8%
Stationaire frequentie
  Afstelvermogen ............................... Minder dan 6%
Golfvormspanning
  Draaivermogen ................................ Minder dan 25%

Algemene Veiligheid 

Lees zorgvuldig deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap 

• 

alvorens dit te gebruiken. Bewaar deze voorschriften bij het product voor 

latere naslag. Zorg ervoor dat al wie dit product gebruikt terdege met 

deze handleiding bekend is.
Zelfs wanneer het product wordt gebruikt zoals voorgeschreven, zijn niet 

• 

alle residuele risico's uit te sluiten. Ga er voorzichtig mee om. Gebruik 

het niet indien u enigszins twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze 

van dit gereedschap.

Verwijder geen beveiligingen

Laat de beveiligingen altijd zitten, in goede staat, juist afgesteld en 

• 

uitgelijnd. Gebruik nooit een gereedschap indien een meegeleverde 

beveiliging ervan ontbreekt. Indien een beveiliging is beschadigd, moet 

die vóór gebruik worden vervangen.

Laat geen gereedschapssleutels op de machine zitten

Controleer steeds vóór het inschakelen of sleutels en andere hulpstukken 

• 

van het gereedschap zijn verwijderd.

Ruim de werkruimte op

Een werkbank en werkruimte vol rommel of vuil vraagt om ongevallen. 

• 

Vloeren moeten geregeld worden schoongemaakt, werk niet op een gladde 

vloer. Zorg er bij het verrichten van buitenwerk voor dat u alle mogelijke 

slip- en struikelgevaren kent voordat u dit gereedschap gebruikt.

Kinderen en huisdieren

Kinderen en huisdieren dienen op een veilige afstand van de werkruimte 

• 

te worden gehouden. Bewaar gereedschappen achter slot en grendel 

buiten het bereik van kinderen. Laat dit gereedschap NIET gebruiken 

door kinderen of onervaren personen.

Gebruik het juiste gereedschap

Forceer een gereedschap niet of probeer het niet te gebruiken voor een 

• 

toepassing waarvoor het niet is ontworpen. 
Dit gereedschap is niet bestemd voor industrieel gebruik.

• 

Draag gepaste kleding en schoeisel

Draag geen loshangende kleren, stropdassen, sieraden of andere 

• 

voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen. Draag slipvrij 

schoeisel of schoeisel met teenbescherming waar nodig. Lang haar moet 

worden bedekt of opgebonden.

Houd je evenwicht

Zorg dat u stevig staat, dat u altijd vaste voet hebt en gebruik geen 

• 

gereedschappen wanneer u op een onstabiel oppervlak staat. 

Accessoires

Het gebruik van aanbouwdelen of accessoires die niet in deze 

• 

handleiding zijn vermeld, kan gevaar voor beschadiging of persoonlijk 

letsel opleveren. Het gebruik van ongeschikte accessoires kan gevaarlijk 

zijn en zal het vervallen van de garantie tot gevolg hebben.

Ga nooit op het gereedschap staan

Als u op het gereedschap of op de standaard gaat staan, kunt u ernstige 

• 

verwondingen oplopen als het gereedschap omkantelt of neervalt. 

Bewaar geen materialen op of in de buurt van het gereedschap, die het 

Summary of Contents for 395008

Page 1: ...nline innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algeme...

Page 2: ...a r Guaran t e e 3 3 R EGISTER ONLIN E F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I 2 2 kVA Generator Groupe Electrog ne 2 2kVA 2 2kVA Generator Generador de 2 2kVA Gener...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 20 21 23 22 24 25 26 FIG A FIG D FIG E FIG F FIG H FIG G...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FIG B FIG C...

Page 5: ...4...

Page 6: ...www silverlinetools com 5 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2 2 kVA Generator S ILVERLIN E R A N G E DIY...

Page 7: ...rstand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with the product for future reference Ensure all persons who use this product are fully acquainted with this ma...

Page 8: ...suitable clothing and footwear Don t wear loose fitting clothing neckties jewellery or other items which may become caught Wear non slip footwear or footwear with protective toe caps where appropriat...

Page 9: ...or ignition Avoid any contact with the fuel Only add fuel when the engine is stopped and has cooled fully Remove Fuel Tank Cap 19 and fill with fuel see specification Store spare fuel in a suitable co...

Page 10: ...Replace Spark Plug and tighten firmly with the socket and bar NOTE be careful not to cross or over tighten the threads Refit ignition lead Changing the engine oil Start and run the engine for around...

Page 11: ...the fuel tank completely then clean the carburettor and lines by running the tool until it stops from lack of fuel Protect all metal engine parts from corrosion by coating them with oil Remove the sp...

Page 12: ...iring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not...

Page 13: ...tentivement pris connaissance de ce manuel Sachez qu utiliser un outil conform ment aux prescriptions n limine pas tout facteur de risque r siduel Utilisez avec prudence N utilisez pas cet outil si vo...

Page 14: ...mi re directe du soleil loin de toute source de combustion et hors de port e des enfants Chaque fois que l appareil n est pas utilis pendant une p riode prolong e proc dez conform ment ce qui suit Vid...

Page 15: ...sez l huile avec soin du type et en quantit correspondant aux donn es indiqu es dans les Caract ristiques techniques Nous recommandons d utiliser un entonnoir pourvu d une gaze de filtration lors du r...

Page 16: ...ez l eau claire S chez aussi compl tement que possible des l ments de ce produit pourraient se corroder s ils restaient mouill s Ne proc dez aux op rations d entretien que lorsque le groupe lectrog ne...

Page 17: ...onduites la recherche de tout dommage y compris tout composant d viss ou manquant Rangez la machine l abri de la lumi re directe du soleil Ne rangez pas la machine dans un sac de nylon car ceci favori...

Page 18: ...Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos...

Page 19: ...n haben Auch wenn dieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Restrisiken auszuschlie en Mit Vorsicht verwenden Sollten Sie Unsicherheiten bez glich der sachgem en un...

Page 20: ...sie gegen Korrosion zu sch tzen Die Z ndkerze herausnehmen Ein paar Tropfen l auf den Zylinder tr pfeln und dann den Zuganlasser 2 bis 3 Mal ziehen um das l gleichm ig zu verteilen Die Z ndkerze wied...

Page 21: ...ON stellen MACHEN SIE SICHER dass keine Gegenst nde oder feuergef hrliche G ter in der N he des Auspuffs sind Er wird rasch heiss werden Ziehen Sie den Startergriff 14 Abb E bis der Motor l uft HINWE...

Page 22: ...ie Z ndkerze nicht schr g eingef hrt und nicht berm ig gezogen wird Schliessen Sie den Z ndkabel wieder an lwechsel Starten Sie und lassen Sie den Motor w hrend ungf 2 Minuten rennen um das l aufzuw r...

Page 23: ...rgaser und die Leitungen indem Sie das Werkzeug so lange laufen lassen bis es durch den Mangel an Kraftstoff stoppt Sch tzen Sie alle Metallteile des Motors vor Korrosion indem Sie sie mit l einstreic...

Page 24: ...n die Annahme ungeeigneter oder unsicherer Lieferungen verweigern Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder den von Silverline Tools ernannten Reparaturbeauftragten durchgef hrt Die Reparatur ode...

Page 25: ...n este producto est n completamente familiarizadas con este manual Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales Utilice con precau...

Page 26: ...rrosi n todas las piezas de metal del motor recubri ndolas de aceite Quite la buj a ponga unas gotas de aceite en el cilindro y dele al arranque 2 3 veces para distribuir el aceite uniformemente Vuelv...

Page 27: ...s Alcanzar r pidamente temperaturas muy elevadas Tire firmemente de la empu adura de arranque 14 v ase Fig E hasta que se arranque el motor NOTA despu s de tirar de la empu adura de arranque 14 haga s...

Page 28: ...CADA USO DESPUES DE LAS PRIMERAS 20 HORAS DE USO CADA 3 MESES 50 HORAS CADA 6 MESES 100 HORAS CADA 12 MESES 300 HORAS Buj a Limpie ajuste reemplace seg n sea necesario Holgura de las v lvulas Comprueb...

Page 29: ...ormaci n de moho Use un cepillo peque o para limpiar el exterior de la m quina y mantener los orificios de ventilaci n libres de obstrucciones No use agua ni manguera para limpiar la m quina Aseg rese...

Page 30: ...hazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o sus agentes de reparaci n autorizados La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el perio...

Page 31: ...etto e familiarizzato con le informazioni contenute nel presente manuale Anche quando utilizzato secondo le raccomandazioni prescritte l impiego del prodotto comporta comunque dei rischi residui non e...

Page 32: ...ile lontano dalla luce diretta del sole Accertarsi che il combustibile e l olio siano conservati in luogo sicuro lontano da fonti di calore dalla luce diretta del sole e da fonti di scintille o ignizi...

Page 33: ...non ci siano ostruzioni o materiali infiammabili nell area di scarico Quest area raggiunger velocemente alti livelli di temperatura Tirare nuovamente l impugnatura avviamento 14 e Figura E con un mov...

Page 34: ...a posto il filtro d aria Cambiamento e manutenzione della candela Rimuovere il cavo di accensione dalla candela 16 Fig C ARTICOLO OSSERVAZIONI PRIMA DI OGNI USO DOPO 20 ORE DI USO OGNI 3 MESE 50 ORE O...

Page 35: ...iccolo pennello e non ostruire le prese d aria Non usare dell acqua o un tubo flessibile per lavare l apparecchio Conservare il combustibile e l olio in un luogo sicuro al riparo dal calore dalla luce...

Page 36: ...evitare danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverli...

Page 37: ...s wanneer het product wordt gebruikt zoals voorgeschreven zijn niet alle residuele risico s uit te sluiten Ga er voorzichtig mee om Gebruik het niet indien u enigszins twijfelt aan de juiste en veilig...

Page 38: ...ruik is moet u als volgt te werk gaan Leeg de brandstoftank helemaal Bescherm alle metalen motoronderdelen tegen roestvorming door ze in te smeren met olie Verwijder de bougie doe een paar druppels ol...

Page 39: ...motor start N B als u aan de starterhendel 14 getrokken heeft begeleidt hem dan weer terug Laat hem NIET terugschieten naar de generator De motor loopt hoog stationair Laat hem zo 20 30 seconden draa...

Page 40: ...midden van de bak zit Gebruik een 10mm sleutel met lange steel en draai de aftapdop 26 tegen de klok in los Laat de olie er minimaal 10 minuten uitlopen Kantel de generator een klein beetje om alle a...

Page 41: ...r is Bescherm alle metalen motoronderdelen tegen corrosie door ze met olie in te vetten Verwijder de bougie laat een paar druppels olie in de cilinder lopen door het bougiegat en trek dan 2 tot 3 keer...

Page 42: ...of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpa...

Reviews: