background image

www.silverlinetools.com

19

395008

2.2kVA Generator

Reinigung 

Reinigen Sie den Generator erst dann, wenn der Motor vollständig 

• 

abgekühlt ist.
Verwenden Sie eine milde Seifenlösung und eine harte Bürste. 

• 

Mit klarem Wasser abspülen 

• 

So gründlich wie möglich trocknen – Teile dieses Produkts werden 

• 

korrodieren, falls sie nass bleiben. 
Nehmen Sie Wartungsarbeiten erst dann vor, wenn der Generator 

• 

vollständig abgekühlt ist. 
Je mehr Sie den Generator benutzen und je mehr Sie ihn in harter 

• 

Umgebung benutzen, umso öfters empfehlen wir Ihnen, ihm zu warten. 

Reinigung des Luftfilterelements 

Entfernen Sie die beiden Schrauben am oberen  und unteren Teilen des 

• 

Luftfilterdeckels (10) und ziehen Sie ihn vorsichtig ab. 
Entfernen Sie den Luftfilter (11) und beachten Sie, in welche Richtung er 

• 

ausgerichtet ist. 
Washen Sie den Luftfilter in einer geeigneten Flüssigkeit, erhältlich in 

• 

Geschäften für Gartengeräte. 
Setzen Sie den Luftfilter wieder ein (in umgekehrte Reihenfolge)

• 

Ersetzen und Einstellung der zündkerze 

• Ziehen Sie das Zündkabel der Zündkerze (16) ab (Abb. C). 

• 

Bauen Sie die Zündkerze (16) mit dem mitgelieferten Schlüssel ab. 

• 

Stellen Sie den Elektrodenabstand (siehe technische Daten) mit einer 

• 

Fühlerlehre ein. Reinigen Sie die Elektroden mit einer Metallbürste 
ODER ersetzen Sie sie durch eine neue gleicher Eigenschaften (siehe 
technische Daten).
Setzen Sie die Zündkerze wieder ein und schrauben Sie sie mit dem 

• 

Schlüssel fest. 
HINWEIS: Passen Sie darauf auf, dass die Zündkerze nicht schräg 

• 

eingeführt und nicht übermäßig gezogen wird. 
Schliessen Sie den Zündkabel wieder an. 

• 

Ölwechsel 

Starten Sie und lassen Sie den Motor während ungf. 2 Minuten rennen, 

• 

um das Öl aufzuwärmen. Schalten Sie den Motor dann aus. 
Stellen Sie den Generator über einer grössen Ölwanne (Silverline Tools 

• 

empfiehlt das Produkt Nummer 675089). Vergewissern Sie sich, dass der 
Ölablassstopfen (26) sich über dem Mittelpunkt der Ölwanne befindet. 
Nehmen Sie den Ölablassstopfen (26) mit einer 10mm Schlüssel und 

• 

einer langen Verlängerung (linksdrehend) ab. 
Lassen Sie das Öl mindestens 10 Minuten vollständig ablaufen. 

• 

Entleeren Sie das Öl vollständig, indem Sie den Motor ein wenig kippen. 

• 

Stellen Sie den Ölablassstopfen (26) wieder ein und drehen Sie ihn mit 

• 

einer Knarre sicher ein. 

BAUGRUPPE

BEMERKUNG 

VOR JEDEM 

EINSATz

NACH DEN 

ERSTEN 20 

BETRIEBSSTUNDEN 

VIERTELJÄHRLICH/

NACH 50 

BETRIEBSSTUNDEN

HALBJÄHRLICH/

NACH 100 

BETRIEBSSTUNDEN 

JÄHRLICH/

NACH 300 

BETRIEBSSTUNDEN 

zündkerze

Reinigen, einstellen, ggf. 

ersetzen

Ventilspiel

Bei kaltem Motor prüfen & 

einstellen 

Vergaser

Drosselbetrieb prüfen 

Leerlauf

Prüfen & einstellen 

Auspuffanlage 

Auf leckage prüfen, 

anziehen, ggf. Dichtung 

ersetzen 

Auspuffablenkblech 

prüfen, reinigen und ggf. 

ersetzen

Motoröl

Ölniveau prüfen 

Öl wechseln 

Luftfilter 

Kraftstofffilter

Kraftstoffhahn & -filter 

reinigen 

Kraftstoffleitungen

Auf Risse oder Schaden 

kontrollieren, ggf. ersetzen

Kühlsystem

Ventilator auf Schaden 

prüfen 

Anlassanlage

Seilzuganlasser prüfen 

Verbindungselemente 

Alle Verbindungselemente 

prüfen, anziehen und ggf. 

ersetzen

Wartungszeitplan

• Benutzerwartung

• Nur autorisierte Service-Center 

• Erst nach den ersten 20

 

   Bedienungsstunden 

Summary of Contents for 395008

Page 1: ...nline innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algeme...

Page 2: ...a r Guaran t e e 3 3 R EGISTER ONLIN E F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I 2 2 kVA Generator Groupe Electrog ne 2 2kVA 2 2kVA Generator Generador de 2 2kVA Gener...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 20 21 23 22 24 25 26 FIG A FIG D FIG E FIG F FIG H FIG G...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FIG B FIG C...

Page 5: ...4...

Page 6: ...www silverlinetools com 5 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2 2 kVA Generator S ILVERLIN E R A N G E DIY...

Page 7: ...rstand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with the product for future reference Ensure all persons who use this product are fully acquainted with this ma...

Page 8: ...suitable clothing and footwear Don t wear loose fitting clothing neckties jewellery or other items which may become caught Wear non slip footwear or footwear with protective toe caps where appropriat...

Page 9: ...or ignition Avoid any contact with the fuel Only add fuel when the engine is stopped and has cooled fully Remove Fuel Tank Cap 19 and fill with fuel see specification Store spare fuel in a suitable co...

Page 10: ...Replace Spark Plug and tighten firmly with the socket and bar NOTE be careful not to cross or over tighten the threads Refit ignition lead Changing the engine oil Start and run the engine for around...

Page 11: ...the fuel tank completely then clean the carburettor and lines by running the tool until it stops from lack of fuel Protect all metal engine parts from corrosion by coating them with oil Remove the sp...

Page 12: ...iring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not...

Page 13: ...tentivement pris connaissance de ce manuel Sachez qu utiliser un outil conform ment aux prescriptions n limine pas tout facteur de risque r siduel Utilisez avec prudence N utilisez pas cet outil si vo...

Page 14: ...mi re directe du soleil loin de toute source de combustion et hors de port e des enfants Chaque fois que l appareil n est pas utilis pendant une p riode prolong e proc dez conform ment ce qui suit Vid...

Page 15: ...sez l huile avec soin du type et en quantit correspondant aux donn es indiqu es dans les Caract ristiques techniques Nous recommandons d utiliser un entonnoir pourvu d une gaze de filtration lors du r...

Page 16: ...ez l eau claire S chez aussi compl tement que possible des l ments de ce produit pourraient se corroder s ils restaient mouill s Ne proc dez aux op rations d entretien que lorsque le groupe lectrog ne...

Page 17: ...onduites la recherche de tout dommage y compris tout composant d viss ou manquant Rangez la machine l abri de la lumi re directe du soleil Ne rangez pas la machine dans un sac de nylon car ceci favori...

Page 18: ...Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos...

Page 19: ...n haben Auch wenn dieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Restrisiken auszuschlie en Mit Vorsicht verwenden Sollten Sie Unsicherheiten bez glich der sachgem en un...

Page 20: ...sie gegen Korrosion zu sch tzen Die Z ndkerze herausnehmen Ein paar Tropfen l auf den Zylinder tr pfeln und dann den Zuganlasser 2 bis 3 Mal ziehen um das l gleichm ig zu verteilen Die Z ndkerze wied...

Page 21: ...ON stellen MACHEN SIE SICHER dass keine Gegenst nde oder feuergef hrliche G ter in der N he des Auspuffs sind Er wird rasch heiss werden Ziehen Sie den Startergriff 14 Abb E bis der Motor l uft HINWE...

Page 22: ...ie Z ndkerze nicht schr g eingef hrt und nicht berm ig gezogen wird Schliessen Sie den Z ndkabel wieder an lwechsel Starten Sie und lassen Sie den Motor w hrend ungf 2 Minuten rennen um das l aufzuw r...

Page 23: ...rgaser und die Leitungen indem Sie das Werkzeug so lange laufen lassen bis es durch den Mangel an Kraftstoff stoppt Sch tzen Sie alle Metallteile des Motors vor Korrosion indem Sie sie mit l einstreic...

Page 24: ...n die Annahme ungeeigneter oder unsicherer Lieferungen verweigern Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder den von Silverline Tools ernannten Reparaturbeauftragten durchgef hrt Die Reparatur ode...

Page 25: ...n este producto est n completamente familiarizadas con este manual Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales Utilice con precau...

Page 26: ...rrosi n todas las piezas de metal del motor recubri ndolas de aceite Quite la buj a ponga unas gotas de aceite en el cilindro y dele al arranque 2 3 veces para distribuir el aceite uniformemente Vuelv...

Page 27: ...s Alcanzar r pidamente temperaturas muy elevadas Tire firmemente de la empu adura de arranque 14 v ase Fig E hasta que se arranque el motor NOTA despu s de tirar de la empu adura de arranque 14 haga s...

Page 28: ...CADA USO DESPUES DE LAS PRIMERAS 20 HORAS DE USO CADA 3 MESES 50 HORAS CADA 6 MESES 100 HORAS CADA 12 MESES 300 HORAS Buj a Limpie ajuste reemplace seg n sea necesario Holgura de las v lvulas Comprueb...

Page 29: ...ormaci n de moho Use un cepillo peque o para limpiar el exterior de la m quina y mantener los orificios de ventilaci n libres de obstrucciones No use agua ni manguera para limpiar la m quina Aseg rese...

Page 30: ...hazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o sus agentes de reparaci n autorizados La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el perio...

Page 31: ...etto e familiarizzato con le informazioni contenute nel presente manuale Anche quando utilizzato secondo le raccomandazioni prescritte l impiego del prodotto comporta comunque dei rischi residui non e...

Page 32: ...ile lontano dalla luce diretta del sole Accertarsi che il combustibile e l olio siano conservati in luogo sicuro lontano da fonti di calore dalla luce diretta del sole e da fonti di scintille o ignizi...

Page 33: ...non ci siano ostruzioni o materiali infiammabili nell area di scarico Quest area raggiunger velocemente alti livelli di temperatura Tirare nuovamente l impugnatura avviamento 14 e Figura E con un mov...

Page 34: ...a posto il filtro d aria Cambiamento e manutenzione della candela Rimuovere il cavo di accensione dalla candela 16 Fig C ARTICOLO OSSERVAZIONI PRIMA DI OGNI USO DOPO 20 ORE DI USO OGNI 3 MESE 50 ORE O...

Page 35: ...iccolo pennello e non ostruire le prese d aria Non usare dell acqua o un tubo flessibile per lavare l apparecchio Conservare il combustibile e l olio in un luogo sicuro al riparo dal calore dalla luce...

Page 36: ...evitare danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverli...

Page 37: ...s wanneer het product wordt gebruikt zoals voorgeschreven zijn niet alle residuele risico s uit te sluiten Ga er voorzichtig mee om Gebruik het niet indien u enigszins twijfelt aan de juiste en veilig...

Page 38: ...ruik is moet u als volgt te werk gaan Leeg de brandstoftank helemaal Bescherm alle metalen motoronderdelen tegen roestvorming door ze in te smeren met olie Verwijder de bougie doe een paar druppels ol...

Page 39: ...motor start N B als u aan de starterhendel 14 getrokken heeft begeleidt hem dan weer terug Laat hem NIET terugschieten naar de generator De motor loopt hoog stationair Laat hem zo 20 30 seconden draa...

Page 40: ...midden van de bak zit Gebruik een 10mm sleutel met lange steel en draai de aftapdop 26 tegen de klok in los Laat de olie er minimaal 10 minuten uitlopen Kantel de generator een klein beetje om alle a...

Page 41: ...r is Bescherm alle metalen motoronderdelen tegen corrosie door ze met olie in te vetten Verwijder de bougie laat een paar druppels olie in de cilinder lopen door het bougiegat en trek dan 2 tot 3 keer...

Page 42: ...of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpa...

Reviews: