31
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
accesorios o almacenar herramientas eléctricas.
Estas medidas preventivas de seguridad reducen el
ULHVJRGHDUUDQTXHDFFLGHQWDOGHODKHUUDPLHQWD
Ŷ
Coloque las herramientas eléctricas a ralentí fuera
del alcance de los niños y no permita que personas
no familiarizadas con la herramienta o con estas
instrucciones la utilicen.
Las herramientas eléctricas
VRQSHOLJURVDVHQPDQRVGHSHUVRQDVQRFDSDFLWDGDV
Ŷ
Mantenimiento de las herramientas eléctricas y
accesorios. Compruebe la alineación o unión de las
piezas móviles, si existe rotura de piezas o cualquier
otro problema que pueda afectar al funcionamiento
de la herramienta. Si alguna pieza está dañada, la
herramienta eléctrica debería repararse antes de
volver a utilizarla.
Muchos accidentes son causados
SRUXQPDQWHQLPLHQWRGHILFLHQWH
Ŷ
Mantenga las herramientas de corte bien afiladas
y limpias. Las herramientas de corte con bordes
de corte afilados que tienen un mantenimiento
adecuado reducen su deterioro y son más fáciles
de controlar.
Ŷ
Utilice la herramienta, accesorios, partes eléctricas,
etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo
en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo
que se va a realizar.
Utilizar la herramienta eléctrica
SDUD UHDOL]DU WUDEDMRV GLIHUHQWHV D ORV TXH HVWD
herramienta está destinada podría dar como resultado
XQDVLWXDFLyQSHOLJURVD
Ŷ
Mantenga los mangos y las superficies de agarre
secos, limpios y libres de aceite y grasa.
Los mangos
y las superficies de agarre resbaladizas no permiten la
manipulación y el control seguro de la herramienta en
VLWXDFLRQHVLQHVSHUDGDV
MANTENIMIENTO
Ŷ
Su herramienta eléctrica debería ser reparada
por personas cualificadas, que deberían utilizar
únicamente piezas de repuesto idénticas.
Esto
garantizará la seguridad a la hora de utilizar la
KHUUDPLHQWDHOpFWULFD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
SIERRAS DE MESA
ADVERTENCIAS RELACIONADAS CON LAS PROTEC-
CIONES
Ŷ
0DQWHQJDODVSURWHFFLRQHVHQVXOXJDU/DVSURWHFFLRQHV
GHEHQHVWDUHQEXHQHVWDGR\FRUUHFWDPHQWHPRQWDGDV
/DV SURWHFFLRQHV IORMDV GDxDGDV R TXH QR IXQFLRQHQ
FRUUHFWDPHQWHGHEHQUHSDUDUVHRVXVWLWXLUVH
Ŷ
8VH VLHPSUH HO SURWHFWRU GH OD KRMD GH OD VLHUUD \ OD
FXxDGHVHSDUDFLyQSDUDFDGDRSHUDFLyQGHFRUWH(Q
RSHUDFLRQHVGHFRUWHGRQGHODKRMDGHODVLHUUDFRUWD
FRPSOHWDPHQWH HO HVSHVRU GH OD SLH]D GH WUDEDMR OD
protección y otros dispositivos de seguridad ayudan a
UHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHV
Ŷ
9XHOYD D FRORFDU LQPHGLDWDPHQWH HO VLVWHPD GH
protección después de completar operaciones que
UHTXLHUDQ OD UHWLUDGD GH OD SURWHFFLyQ SRU HMHPSOR
FRUWHVSDUDUHEDMDURUHSDVDU/DSURWHFFLyQ\ODFXxD
GHVHSDUDFLyQD\XGDQDUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHV
Ŷ
$VHJ~UHVH GH TXH OD KRMD GH OD VLHUUD QR HVWp HQ
contacto con la protección, la cuña de separación o la
SLH]D GH WUDEDMR DQWHV GH HQFHQGHU HO LQWHUUXSWRU (O
FRQWDFWRLQYROXQWDULRGHHVWRVHOHPHQWRVFRQODKRMDGH
ODVLHUUDSRGUtDSURYRFDUXQDVLWXDFLyQSHOLJURVD
Ŷ
$MXVWH OD FXxD GH VHSDUDFLyQ WDO FRPR VH GHVFULEH
HQ HVWH PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV 8Q HVSDFLDGR
SRVLFLRQDPLHQWR \R DOLQHDFLyQ LQFRUUHFWRV SXHGHQ
provocar fallos de la cuña de separación en la reducción
GHODSUREDELOLGDGGHUHWURFHVR
Ŷ
Para que la cuña de separación funcione debe
HVWDU DFRSODGD D OD SLH]D GH WUDEDMR /D FXxD GH
VHSDUDFLyQQRVLUYHSDUDFRUWDUSLH]DVGHWUDEDMRTXH
son demasiado cortas para acoplarlas a la cuña de
VHSDUDFLyQ(QHVWDVFRQGLFLRQHVQRVHSXHGHSUHYHQLU
HOUHWURFHVRPHGLDQWHODFXxDGHVHSDUDFLyQ
Ŷ
8WLOLFH OD KRMD GH VLHUUD DGHFXDGD SDUD OD FXxD GH
VHSDUDFLyQ3DUDTXHODFXxDGHVHSDUDFLyQIXQFLRQH
FRUUHFWDPHQWHHOGLiPHWURGHODKRMDGHODVLHUUDGHEH
coincidir con la cuña de separación, el cuerpo de la
KRMDGHODVLHUUDGHEHVHUPiVGHOJDGRTXHHOHVSHVRU
de la cuña de separación y la anchura de corte de la
KRMDGHODVLHUUDGHEHVHUPD\RUTXHHOHVSHVRUGHOD
FXxDGHVHSDUDFLyQ
ADVERTENCIAS PARA LOS PROCEDIMIENTOS DE
CORTE
PELIGRO
No coloque los dedos o las manos cerca de la hoja
de la sierra o en línea con ésta.
Un momento de
distracción o un resbalón podría dirigir su mano hacia la
KRMDGHODVLHUUD\SURYRFDUOHVLRQHVSHUVRQDOHVJUDYHV
.
Ŷ
Introduzca la pieza de trabajo en la hoja de la sierra
sólo en sentido contrario a la dirección de giro.
,QWURGXFLUODSLH]DGHWUDEDMRHQODPLVPDGLUHFFLyQHQ
ODTXHHVWiJLUDQGRODKRMDGHODVLHUUDSRUHQFLPDGH
ODPHVDSXHGHSURYRFDUTXHODSLH]DGHWUDEDMR\VX
PDQRVHDQDUUDVWUDGDVKDFLDODKRMDGHODVLHUUD
Ŷ
No utilice la ingletadora para introducir la pieza
de trabajo al despedazar y no use la guía de corte
como un tope de longitud cuando esté realizando
cortes transversales con la ingletadora.
Guiar la
SLH]DGHWUDEDMRFRQODJXtDGHFRUWH\LQJOHWDGRUDDO
PLVPRWLHPSRDXPHQWDODSUREDELOLGDGGHTXHODKRMD
GHVLHUUDVHEORTXHH\UHWURFHGD
Ŷ
Al despedazar una pieza, aplique siempre la fuerza
de alimentación de la pieza de trabajo entre la valla
y la hoja de la sierra.
8VHXQOLVWyQGHHPSXMHFXDQGR
ODGLVWDQFLDHQWUHODYDOOD\ODKRMDGHVLHUUDVHDLQIHULRU
D PP \ HO XVR XQ EORTXH GH HPSXMH FXDQGR OD
GLVWDQFLD VHD LQIHULRU D PP /RV GLVSRVLWLYRV ³GH
ayuda” mantendrán su mano a una distancia segura de
ODKRMDGHODVLHUUD
Ŷ
Utilice sólo el listón de empuje proporcionado
por el fabricante o construido de acuerdo con las
instrucciones.
(VWH OLVWyQ GH HPSXMH SURSRUFLRQD
VXILFLHQWHGLVWDQFLDGHVGHODPDQRDODKRMDGHODVLHUUD
Ŷ
No use listones de empuje dañado o cortados.
Un
Summary of Contents for RTS1800
Page 108: ...106 _...
Page 109: ...107 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...
Page 110: ...108 _...
Page 111: ...109 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...
Page 112: ...110 _ 1...
Page 113: ...111 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 1...
Page 114: ...112 _ 576 6 RTS1800EF...
Page 115: ...113 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR D E...
Page 116: ...114 _ 5 REL...
Page 117: ...115 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...
Page 118: ...116 _ 576 576 6 576 6 RTS1800EF...
Page 211: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 209 _ 5 5...
Page 212: ...210 _...
Page 214: ...212 _...
Page 215: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 213 _ 5...
Page 216: ...214 _ 66 PP PP 0...
Page 217: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR _ 576 6 576 PP D E...
Page 218: ...216 _ IHDWKHU ERDUG IHDWKHU ERDUG HDWKHU ERDUG...
Page 219: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 217 _ 5 REL XU VLDQ...
Page 220: ...218 _ 576 576 6 576 6 576...
Page 232: ...230 5 6 x4 1 2 RTS1800...
Page 233: ...231 3 7 4 P 239...
Page 234: ...232 1 1 2 RTS1800S 5 6...
Page 235: ...233 4 3 7 P 239...
Page 236: ...234 1 1 2 RTS1800ES 5 6...
Page 237: ...235 4 3 7 P 239...
Page 238: ...236 4a 4b 1 2a RTS1800EF...
Page 239: ...5 6 2b 2c...
Page 240: ...237 x 4 x 4 2d 3 7 P 239...
Page 241: ...238...
Page 242: ......
Page 243: ...239 8 9 RTS1800 RTS1800S RTS1800ES RTS1800EF...
Page 244: ...240 p 9 p 9 p 247 p 244 p 249 p 243 p 245...
Page 246: ...242 1 2 3 5 7 6 8 4 9 10 12 11 13 14 15 16...
Page 247: ...243 1 2...
Page 248: ...244 1 2 2 3...
Page 249: ...245 1 2 3 4...
Page 250: ...246 5...
Page 251: ...247 1 2 3 4...
Page 252: ...248 5 6...
Page 253: ...249 1 2 3 4...
Page 254: ...250 2 3 1 2 3 4...
Page 255: ...251 1 2 1 2 1 2 3 RTS1800ES RTS1800EF...
Page 256: ...252 1 3 2 RTS1800...
Page 257: ...253 RTS1800S RTS1800ES RTS1800EF 1 2...
Page 258: ...254 4 3 1 6 5 201410 v2...
Page 259: ......
Page 282: ......
Page 283: ......
Page 284: ......