
80
| Română
■
Puteţi lubrifia uşor lamele/discurile înainte de folosire,
folosind metoda de mai sus.
■
Verificaţi toate piuliţele, suruburile la intervale frecvente
de timp ca să fie corespunzător strânse pentru a vă
asigura că produsul este în stare de lucru în siguranţă.
Orice piesă deteriorată trebuie să fie reparată în mod
corespunzător sau înlocuită de un service autorizat.
RISCURI REZIDUALE
Chiar dacă produsul este folosit aşa cum a fost prescris,
este totuşi imposibil să se elimine complet anumiţio factori
de risc reziduali. Următoarele pericole pot apărea în timpul
folosirii şi operatorul trebuie să acorde atenţie specială
pentru a evita următoarele:
■
Contactul cu lamele poate cauza vătămare gravă.
–
Lamele nu pot fi apărate în timpul tăierii. Ţineţi lama
ferită de dvs sau alte persoane. Puneţi întotdeauna
apărătoarea lamei când produsul nu este în
folosinţă.
■
Vătămare cauzată de vibraţie.
–
Folosiţi întotdeauna scula potrivită pentru lucrare.
Folosiţi mânerele prevăzute şi restricţionaţi timpul
de lucru şi expunerea.
■
Poate fi cauzată vătămarea auzului de la expunerea la
zgomot.
–
Purtaţi protecţie pentru auz şi limitaţi expunerea.
REDUCEREA RISCULUI
S-a raportat faptul că vibraţiile produse de uneltele manuale
pot contribui, la anumite persoane, la o afecţiune denumită
Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnicături,
amorţeală şi albirea degetelor, care apare, de obicei, după
expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frig şi
umiditate, dieta, fumatul şi practicile de muncă contribuie la
dezvoltarea acestor simptome. Există măsurător care pot
fi efectuate de către operator pentru a reduce efectele de
vibraţiilor:
■
Păstraţi-vă temperatura corporală ridicată pe vreme
rece. Când operaţi produsul purtaţi mănuşi pentru a
menţine calde mâinile şi încheieturile. S-a constatat
că vremea rece este un factor major care contribuie la
sindromul Raynaud.
■
După fiecare perioadă de operare, trebuie făcute
exerciţii pentru a creşte circulaţia sângelui.
■
Trebuie făcute pauze la intervale de timp regulate.
Limitaţi expunerea zilnică.
Dacă sunt experimentate oricare dintre simptomele acestei
afecţiuni, trebuie întreruptă utilizarea şi consultat un medic.
AVERTISMENT
Pot fi cauzate sau agravate vătămările de la folosirea
prelungită a aparatului. Atunci când folosiţi o sculă
pentru perioade prelungite, asiguraţi-vă că luaţi pauze
regulate.
DESCRIERE
Vezi pagina 128.
PĂRŢI
1. Mânerul principal
2. Declanşator
3. Mâner anterior
4. Întrerupător de prezenţă a operatorului
5. Ecran de protecţie
6. Lamă
7. Protecţie lamă
SIMBOL DE PE PRODUS
Avertizare de siguranţă
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile
înaintea operării produsului, urmaţi toate
avertizările şi instrucţiunile de siguranţă.
Purtaţi protecţie pentru urechi
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie
Ţineţi întotdeauna motounealta de tuns
gard viu cu ambele mâini atunci când
funcţionează.
Purtaţi mănuşi care nu alunecă,
destinate pentru operaţiuni grele.
Deconectaţi fişa de la reţeaua de
alimentare cu electricitate imediat
înainte de realiza operaţii de întreţinere
sau în cazul în care cablul este
deteriorat sau tăiat.
Lame de tăiere ascuţite. Pentru
prevenirea vătămării grave nu atingeţi
lamele de tăiere.
Nu expuneţi la ploaie sau umezeală.
Feriţi-vă de obiecte proiectate sau în
zbor. Ţineţi toţi trecătorii, în special
copiii şi animalele de companie la cel
puţin 15 metri de zona de operare.
Aparat clasa II, izolaţie dublă.
Conform CE
Summary of Contents for RHT4550
Page 58: ...56...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...58 15 22 RCD 30...
Page 114: ...112 RCD RCD M OFF...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M 15...
Page 116: ...114 FF 22 30 mA 15...
Page 118: ...116 128 1 2 3 4 5 6 7 15 II EC EurAsian 98 dB...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118 15...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 22 30 15...
Page 122: ...120 128 1 2 3 4 5 6 7...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 II CE 98...
Page 129: ...127 x 1 x 1 x 1 RHT4550 RHT5150...
Page 130: ...128 3 4 5 6 7 1 2...
Page 131: ...129 2 1 1 3 2 4...
Page 132: ...130 p 132 p 131 p 133...
Page 133: ...131 3 2 1 1 2...
Page 134: ...132 1 2 3 4...
Page 135: ...133 1 2 3 20181016v4...
Page 166: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 0992007001001 05...