
57
Русский
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
на
переключателе
инструмента
и
не
подключайте
его
к
источнику
питания
при
включенном
положении
переключателя
.
■
Перед
включением
инструмента
уберите
все
регулировочные
и
гаечные
ключи
.
Гаечные
или
регулировочные
ключи
,
оставленные
на
вращающихся
частях
инструмента
,
могут
привести
к
телесному
повреждению
.
■
Не
перенапрягать
.
Старайтесь
сохранять
устойчивость
и
подыскивайте
твердую
опору
.
Это
обеспечивает
лучшую
управляемость
электроинструментом
в
непредвиденных
ситуациях
.
■
Одевайтесь
соответствующим
образом
.
Не
надевайте
свободную
одежду
и
украшения
.
Не
допускайте
попадания
волос
,
одежды
и
перчаток
в
движущиеся
части
.
Свободная
одежда
,
украшения
и
длинные
волосы
могут
попасть
в
движущиеся
части
.
■
Если
в
инструменте
предусмотрено
использование
устройства
удаления
и
сбора
пыли
,
обеспечьте
их
надежное
крепление
и
надлежащее
использование
.
Использование
пылесборника
снижает
опасность
,
связанную
с
пылеобразованием
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
И
ОБРАЩЕНИЕ
С
ИНСТРУМЕН
-
ТОМ
■
Не
прикладывайте
чрезмерных
усилий
при
работе
с
данным
инструментом
.
В
каждом
случае
используйте
надлежащий
электроинструмент
.
Правильно
выбранный
электроинструмент
позволяет
выполнить
работу
,
для
которой
он
предназначен
,
более
качественно
и
более
безопасно
.
■
Не
пользуйтесь
инструментом
,
если
выключатель
не
включается
или
не
выключается
.
Любой
электроинструмент
,
не
управляемый
выключателем
,
представляет
опасность
и
должен
быть
отремонтирован
.
■
Перед
выполнением
каких
-
либо
регулировок
,
заменой
приспособлений
или
хранением
инструмента
отключите
вилку
кабеля
источника
питания
и
/
или
аккумуляторной
батареи
от
электроинструмента
.
Такие
меры
предосторожности
помогут
предотвратить
опасность
случайного
пуска
инструмента
.
■
Храните
неиспользуемые
электроинструменты
в
месте
,
недоступном
для
детей
,
а
также
не
допускайте
к
использованию
данного
инструмента
лиц
,
не
знакомых
с
его
работой
или
не
ознакомленных
с
данными
данными
инструкциями
.
Инструмент
в
руках
неподготовленного
лица
представляет
опасность
.
■
Бережно
обращайтесь
с
инструментом
.
Проверяйте
инструмент
на
отсутствие
перекосов
или
заклинивания
движущихся
частей
,
их
неисправности
или
других
причин
,
которые
могут
отразиться
на
работе
инструмента
.
При
повреждении
инструмента
перед
его
дальнейшим
использованием
его
следует
отремонтировать
.
Многие
несчастные
случаи
вызваны
ненадлежащим
обращением
с
инструментом
.
■
Содержите
режущее
устройство
в
чистоте
и
заточенном
виде
.
При
надлежащем
техническом
обслуживании
режущего
инструмента
снижается
вероятность
застревания
режущих
частей
и
облегчается
управляемость
.
■
Используйте
инструмент
,
принадлежности
,
насадки
и
т
.
п
.
в
соответствии
с
данными
указаниями
,
и
принимая
во
внимание
условия
работы
и
выполняемую
работу
.
Использование
данного
электроинструмента
не
по
назначению
может
создать
опасную
ситуацию
.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
■
Техническое
обслуживание
и
ремонт
инструмента
должно
выполняться
только
квалифицированным
специалистом
с
использованием
взаимозаменяемых
запасных
частей
.
Это
обеспечит
нормальное
техническое
состояние
устройства
.
ОСОБЕННОСТИ
ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТРИММЕРА
-
КУСТОРЕЗА
■
Удерживайте
режущее
полотно
на
безопасном
расстоянии
от
частей
тела
.
Не
пытайтесь
удалить
материал
резания
или
удерживать
разрезаемый
материал
при
работающих
режущих
полотнах
.
При
очистке
инструмента
от
замятого
материала
отключите
питание
.
Малейшая
невнимательность
при
работе
с
устройством
может
привести
к
серьезным
травмам
.
■
Переносите
инструмент
за
ручку
с
остановленным
режущим
полотном
.
При
транспортировке
или
хранении
шпалерных
ножниц
устанавливайте
защитное
покрытие
на
режущее
устройство
.
Использование
шпалерных
ножниц
в
соответствии
с
указаниями
предотвратит
телесные
повреждения
от
режущих
полотен
.
■
Держите
только
инструмент
за
изолированные
поверхности
,
так
как
режущее
полотно
может
задеть
скрытую
проводку
или
собственный
кабель
питания
.
При
повреждение
режущим
полотном
провода
,
находящегося
под
напряжением
,
металлические
части
инструмента
также
могут
оказаться
под
напряжением
,
что
может
привести
к
поражению
работающего
электрическим
током
.
■
Не
допускайте
попадания
рук
в
зону
резания
.
Во
время
работы
кабель
может
затеряться
в
кустах
,
и
оператор
может
непреднамеренно
разрезать
его
.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
УКАЗАНИЯ
ПО
БЕЗОПАСНО
-
СТИ
■
В
некоторых
регионах
существуют
ограничения
на
использование
некоторых
операций
с
данным
устройством
.
Проконсультируйтесь
с
местными
органами
власти
.
Прочтите
все
указания
■
Перед
каждым
использованием
проверяйте
рабочую
зону
.
Уберите
такие
объекты
,
как
провода
или
шнуры
,
которые
могут
отлетать
или
запутываться
в
режущих
принадлежностях
.
Summary of Contents for RHT4550
Page 58: ...56...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...58 15 22 RCD 30...
Page 114: ...112 RCD RCD M OFF...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M 15...
Page 116: ...114 FF 22 30 mA 15...
Page 118: ...116 128 1 2 3 4 5 6 7 15 II EC EurAsian 98 dB...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118 15...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 22 30 15...
Page 122: ...120 128 1 2 3 4 5 6 7...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 II CE 98...
Page 129: ...127 x 1 x 1 x 1 RHT4550 RHT5150...
Page 130: ...128 3 4 5 6 7 1 2...
Page 131: ...129 2 1 1 3 2 4...
Page 132: ...130 p 132 p 131 p 133...
Page 133: ...131 3 2 1 1 2...
Page 134: ...132 1 2 3 4...
Page 135: ...133 1 2 3 20181016v4...
Page 166: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 0992007001001 05...