
75
Magyar
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
termékr
ő
l kérdezze a helyi hivatalos szervizközpontot.
■
A fenti módszert követve használat el
ő
tt is felvihet
ken
ő
anyagot a késekre.
■
Gyakori id
ő
közönként ellen
ő
rizze a csavaranyák,
csavarok és fejescsavarok megfelel
ő
meghúzását,
hogy a termék biztonságos üzemi állapotban legyen.
A sérült alkatrészeket egy hivatalos szervizközpontban
kell megjavíttatni vagy kicseréltetni.
FENNMARADÓ KOCKÁZAT
Még a termék rendeltetésszer
ű
használata esetén sem
lehet teljesen kiküszöbölni minden kockázati tényez
ő
t. A
gép használata során a következ
ő
veszélyek merülhetnek
fel, és a kezel
ő
nek különösen oda kell
fi
gyelnie az alábbiak
elkerülésére:
■
A késekkel való érintkezés súlyos sérülést okozhat.
–
A kések vágás közben nem fedhet
ő
k le
véd
ő
burkolattal. A kést önmagától és másoktól
tartsa távol. Ha nem használja a terméket, mindig
szerelje fel a késvéd
ő
t.
■
A vibráció sérüléseket okozhat.
–
A munkához mindig a megfelel
ő
szerszámot
használja. Koristite ozna
č
enu kop
č
u i ograni
č
ite
radno vrijeme i izloženost.
■
A zajnak való kitettség halláskárosodást okoz.
–
Viseljen hallásvéd
ő
t és korlátozza a zajnak való
kitettséget.
KOCKÁZATCSÖKKENTÉS
Arról számoltak be, hogy a kéziszerszámok használata
során fellép
ő
vibráció bizonyos személyeknél
hozzájárulhat az úgynevezett Raynaud-szindróma
(Raynaud’s Syndrome) nev
ű
állapot kialakulásához.
A tünetei lehetnek: az ujjak zsibbadása, elfehéredése,
szúrások érzése, amelyek hidegnek kitéve gyakran
feler
ő
södnek. Az örökl
ő
d
ő
tényez
ő
k, a hidegnek kitettség
és verejtékezés, a diéta, a dohányzás és munka közben
alkalmazott fogások valószín
ű
leg mind hozzájárulhatnak
ezen tünetek megjelenéséhez. A vibráció hatásainak
csökkentése érdekében a kezel
ő
nek be kell tartani az
alábbi óvintézkedéseket:
■
Hideg id
ő
ben tartsa melegen a testét. A termék
használatakor viseljen keszty
ű
t a kéz és a csukló
melegen tartásához. Arról számoltak be, hogy a hideg
id
ő
járásnak fontos szerepe van a Raynaud-szindróma
kialakulásában.
■
Bizonyos id
ő
tartamú használat után mindig végezzen
gyakorlatokat a vérkeringés javításához.
■
Gyakran tartson munkaszünetet. Korlátozza a napi
munkaid
ő
t.
Ha ezen állapot bármelyik tünetét tapasztalja, azonnal
hagyja abba a munkát, és tájékoztassa az orvosát a
tünetekr
ő
l.
FIGYELMEZTETÉS
Injuries may be caused, or aggravated, by prolonged
use of a tool. Ha a gépet hosszú id
ő
n át kell használnia,
tartson gyakran szünetet.
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
Lásd 128. oldal.
RÉSZEGYSÉGEK
1. Hátsó fogantyú
2. Kioldó
3. Elüls
ő
fogantyú
4. Kezel
ő
jelenléte kapcsoló
5. Véd
ő
lemez
6. Kés
7. Vágókés véd
ő
burkolata
A TERMÉKEN LÉV
Ő
JEL
Biztonsági
fi
gyelmeztetés
A termék használata el
ő
tt olvassa el
és értse meg a kezelési útmutatóban
leírtakat, és tartsa be az összes
fi
gyelmeztet
ő
és biztonsági utasítást.
Viseljen fülvéd
ő
t
Viseljen véd
ő
szemüveget
Használat közben mindig két kézzel
fogja a sövényvágót.
Viseljen nem csúszós, nehéz
igénybevételre tervezett keszty
ű
t.
Karbantartás el
ő
tt vagy sérülése, illetve
átvágása esetén azonnal húzza ki a
tápkábelt az elektromos hálózatból.
Éles vágókések. A súlyos sérülések
elkerülése végett ne érintse meg a
vágókéseket.
Ne tegye ki es
ő
nek, és ne használja
nedves környezetben.
Figyeljen a kivetett vagy repül
ő
tárgyakra. Az összes nézel
ő
d
ő
,
különösen a gyerekek és a háziállatok,
legyenek legalább 15 m-es távolságra
a használati területt
ő
l.
Class II gép, kett
ő
s szigetelés
CE megfelel
ő
ség
Eurázsiai megfelel
ő
ségi jelzés
Summary of Contents for RHT4550
Page 58: ...56...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...58 15 22 RCD 30...
Page 114: ...112 RCD RCD M OFF...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M 15...
Page 116: ...114 FF 22 30 mA 15...
Page 118: ...116 128 1 2 3 4 5 6 7 15 II EC EurAsian 98 dB...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118 15...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 22 30 15...
Page 122: ...120 128 1 2 3 4 5 6 7...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 II CE 98...
Page 129: ...127 x 1 x 1 x 1 RHT4550 RHT5150...
Page 130: ...128 3 4 5 6 7 1 2...
Page 131: ...129 2 1 1 3 2 4...
Page 132: ...130 p 132 p 131 p 133...
Page 133: ...131 3 2 1 1 2...
Page 134: ...132 1 2 3 4...
Page 135: ...133 1 2 3 20181016v4...
Page 166: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 0992007001001 05...