Aufspannung
mit
Drehplatte
Mounting
with
a
swivel
base
Montage
avec
base
tournante
Bloccaggio
con
piastra
girevole
Fijación
con
base
giratoria
Befestigung
auf
Rasterspannsystemen
erfolgt
über
die
entsprechenden
Befestigungsarten
der
einzelnen
Systeme.
Zum
Befestigen
und
Fixieren
des
Grundkörpers
auf
der
Rasterplatte
ist
es
in
der
Regel
notwendig,
daß
die
bewegliche
Spannbacke
vom
Grundkörper
abgezogen
wird.
Mounting
on
Index
Systems
is
performed
with
the
respective
mounting
types
of
the
individual
systems.
To
mount
and
secure
the
body
on
the
index
plate
it
is
normally
necessary
to
pull
the
movable
jaw
off
the
body.
La
fixation
sur
etau
a
crans
s’effectue
au
moyen
des
types
de
fixation
correspondant
aux
différents
systèmes.
Il
est
en
général
nécessaire
de
désolidariser
le
mors
mobile
du
corps
de
base
pour
fixer
ce
dernier
sur
la
plaque
à
crans.
Fissaggio
su
sistema
di
serraggio
ad
arresto
avviene
tramite
i
relativi
tipi
di
fissaggio
dei
singoli
sistemi.
Per
fissare
e
serrare
il
corpo
sulla
piastra
retinata
è
normalmente
necessario
che
la
ganascia
mobile
venga
rimossa
dal
corpo.
La
fijacion
mediante
sistemas
de
sujecion
modulares
se
realiza
mediante
los
respectivos
métodos
de
sujeción
de
los
sistemas
individuales.
Para
la
sujeción
y
fijación
del
cuerpo
sobre
la
placa,
normal-
mente
es
necesario
retirar
la
mordaza
móvil
del
cuerpo.
11
Z. B. Fixierstift
Befestigungsschraube