background image

12

13

F

  Suivez toujours les instructions indiquées.

-   Triez les vêtements par type de tissu : la laine avec la laine, le coton avec le coton, etc. Commencez 

toujours par les tissus qui doivent être repassés à des températures plus basses, puis continuez avec les 

températures plus élevées, étant donné que le procédé de chauffage du fer à repasser est plus rapide que 

celui de refroidissement.

-   Si  le  tissu  du  vêtement  contient  plusieurs  types  de  fibres,  commencez  par  les  tissus  qui  doivent  être 

repassés à une température plus basse (par exemple, les vêtements qui contiennent 60 % de polyester et 

40 % de coton doivent être repassés à la température indiquée pour le polyester (•) et sans vapeur).

-   Sélectionnez la température adaptée avec les boutons (+/-) de réglage de la température.

ETIQUETTE 

TYPE DE TISSU 

 

 

 

AFFICHAGE

•   

 

Synthétiques, Nylon, Acrylique, Polyester, Soie 

SILK

• •   

 

Laine, Rayonne 

 

 

 

WOOL

• • •  

 

Coton, Lin  

 

 

COTTON / MAX LINEN

REMPLISSAGE DU RESERVOIR D’EAU

-   Avant de remplir le réservoir d’eau, débranchez le fer à repasser.

-   Réglez le sélecteur de vapeur sur « 0 ».

-   Mettez le fer à repasser en position horizontale.

-   Versez lentement l’eau, à l’aide du verre doseur, dans le réservoir d’eau.

-   Ne dépassez pas l’indication « MAX » du réservoir pour que l’eau ne sorte pas.

-   Si vous devez à nouveau mettre de l’eau dans le réservoir pendant le repassage, débranchez d’abord 

l’appareil. 

REMARQUE : 

Vous pouvez mettre de l’eau du robinet dans le fer à repasser. Cependant, si l’eau 

est très calcaire, il est conseillé d’utiliser de l’eau déminéralisée. 

VIDAGE DU RESERVOIR D’EAU

-   Le réservoir d’eau doit être vidé après utilisation du fer.

-   Débranchez le fer.

-   Alors que le fer est encore chaud, tenez-le la pointe vers le bas et laissez-le se vider dans l’évier.

-   Secouez doucement le fer pour que les dernières gouttes d’eau sortent.

  La chaleur du fer fera sécher les restes d’eau. 

REMARQUE : 

Si vous videz le réservoir d’eau une fois que 

le fer aura refroidi, mettez-le debout sur son talon d’appui, branchez-le, réglez le sélecteur de commande de 

la température sur la position maximum et laissez-le chauffer pendant  minutes. Ensuite, débranchez-le.

PULVERISATION

-   Chaque fois qu’il y a suffisamment d’eau dans le réservoir, vous pouvez utiliser le bouton pulvérisateur sur 

n’importe quel réglage de température ou le réglage de repassage à sec.

-   Pendant le repassage, appuyez plusieurs fois sur le bouton pulvérisateur pour activer la pompe.

REPASSAGE A LA VAPEUR

-   Avec l’appareil débranché, remplissez le fer d’eau.

-   Mettez le fer debout sur son talon d’appui, sur une surface sûre, puis branchez-le.

-   Réglez la température sur la position maximum.

-   Sélectionnez la fonction de vapeur (I/O).

-   Au clic, le fer à repasser aura atteint la bonne température.

Nos produits sont créés pour répondre aux meilleures normes de qualité, de fonctionnalité et de conception. 

Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau fer à repasser DIGITAL PALSON.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours suivre les consignes de sécurité de base, qui sont 

les suivantes :

-   Lisez attentivement le manuel d’instructions avant d’utiliser le fer.

-   Avant de brancher le fer à repasser pour la première fois, vérifiez que la tension indiquée sur l’étiquette de 

l’appareil correspond à la tension de votre secteur.

-   Usage domestique seulement. Ne l’utilisez pas à des fins industrielles.

-   Ne plongez pas le fer à repasser dans l’eau, ni dans aucun autre liquide.

-   Ne tirez pas sur le câble pour le débrancher ; attrapez plutôt la prise et tirez doucement dessus.

-   Assurez-vous que le câble ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes.

-   Débranchez toujours le fer à repasser avant de mettre de l’eau dans le réservoir ou avant de le vider après 

utilisation.

-   N’utilisez pas le fer à repasser s’il ne fonctionne pas correctement, si le câble ou la prise sont endommagés 

ou s’il est tombé et a été endommagé. Afin de ne pas recevoir de décharges électriques, ne démontez pas 

le fer à repasser, apportez-le au service technique agréé pour qu’il le révise, le répare ou réalise les réglages 

mécaniques nécessaires.

-   S’il y a des enfants à proximité, renforcez les consignes de sécurité.

-   Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil.

-   Ne  laissez  jamais  le  fer  sans  surveillance  alors  qu’il  est  encore  chaud,  branché  ou  sur  la  planche  à 

repasser.

-   Posez le fer sur la table à repasser en veillant à ce qu’il ne tombe pas.

-   Les parties métalliques chaudes, l’eau chaude ou la vapeur peuvent provoquer des brûlures au toucher.

-   Pour éviter que la semelle se raye, veillez à ne pas repasser les broches, les fermetures à glissières, les 

boutons en métal, etc.

-   Ne posez pas le fer sur des surfaces métalliques ou inégales. 

PRECAUTION : 

Pour éviter une surcharge 

électrique, n’utilisez pas d’autres appareils à haute tension sur le même circuit ou la même prise.

-   Le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. Lorsque le fer est posé sur son talon, assurez-vous 

que la surface sur laquelle celui-ci est posé est stable.

-   L’utilisation de ce produit par des enfants ou autres personnes sans assistance, ni surveillance, est interdite 

si leur état physique, sensoriel ou mental les empêche de l’utiliser en toute sécurité. Les enfants devront 

être surveillés de près pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec ce produit.

-   Si le câble de courant est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son service technique agréé 

ou un technicien qualifié, afin de prévenir tout danger.

AVANT D’UTILISER LE FER A REPASSER POUR LA PREMIERE FOIS

-   Nettoyez la semelle en céramique avec un chiffon humide.

-   Certaines pièces du fer à repasser ont été légèrement lubrifiées et il se pourra donc que le fer dégage un 

peu de fumée lors de la première utilisation. Ceci cessera au bout de quelques minutes.

REGLAGE DE LA TEMPERATURE

-   Vérifiez  tout  d’abord  si  le  vêtement  que  vous  allez  repasser  est  muni  d’une  étiquette  mentionnant  les 

instructions de repassage.

Summary of Contents for DIGITAL

Page 1: ...da stiro a vapore Stoomstrijkijzer S dero atmo G z l s vasal Buharl t Digital C d 30437 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJ...

Page 2: ...transparente 10 Bot o de auto limpeza 11 Base cer mica 12 Copo doseador de gua 1 Fl ssigkristallanzeige 2 Tasten f r die Temperatureinstellung 3 Spr hd se 4 Einf ll ffnung f r Wasser 5 Dampfauswahlta...

Page 3: ...e vapor DIGITAL de PALSON MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos el ctricos han de seguirse siempre unas precauciones de seguridad b sicas incluyendo las siguientes Lea atentamen...

Page 4: ...vapor habr alcanzado la temperatura seleccionada Sujete la plancha verticalmente y pulse el bot n de vapor extra a continuaci n saldr vapor intensamente de la suela CUIDADOS Y LIMPIEZA Antes de limpia...

Page 5: ...nsequence the iron could give off a little smoke when used for the first time This will stop after a few minutes ADJUSTING THE TEMPERATURE First check whether the item of clothing to be ironed has a l...

Page 6: ...djust the maximum temperature by pressing the button on the temperature control buttons Switch on the steam function move the steam selector to the I position Press the extra steam button to produce a...

Page 7: ...rez votre nouveau fer repasser DIGITAL PALSON CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils lectriques il faut toujours suivre les consignes de s curit de base qui sont les suiva...

Page 8: ...i le fer repasser a t utilis longtemps il sera chaud et il n y aura plus d eau Ne remettez pas d eau avant qu il ait refroidi JET DE VAPEUR Le jet de vapeur permet d avoir plus de vapeur et de retirer...

Page 9: ...el ctricos deveriam seguir se sempre as precau es de seguran a b sica incluindo as seguintes Leia atentamente o manual de instru es antes de utilizar o ferro Antes de ligar o ferro pela primeira vez...

Page 10: ...o durante muito tempo estar quente e sem gua N o volte a deitar gua at que este tenha arrefecido JACTO DE VAPOR O jacto de vapor proporciona mais vapor para tirar as rugas dif ceis Ajuste a temperatur...

Page 11: ...nutzung von elektronischen Ger ten sollten stets einige grundlegende Sicherheitsvorschriften eingehalten werden die wir Ihnen hier aufgelistet haben Lesen Sie sich die Gebrauchsanleitung sorgf ltig du...

Page 12: ...er Einstellung Trocken mit oder ohne Wasser im Wassertank benutzt werden Es ist jedoch empfehlenswert den Wassertank nicht zu gef llt zu haben wenn geb gelt wird Bringen Sie den Dampfauswahlschalter i...

Page 13: ...imento IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici sempre necessario osservare alcune fondamentali misure di sicurezza comprese le seguenti Leggere attentamente il manuale...

Page 14: ...ne della corrente ATTENZIONE Se il ferro a vapore stato utilizzato a lungo sar caldo e senza acqua Non riempire nuovamente con acqua fino a che non si sia raffreddato GETTO DI VAPORE Il getto di vapor...

Page 15: ...n in acht worden gehouden waaronder Lees aandachtig de instructies voor het gebruik van het strijkijzer Controleer voordat u het strijkijzer voor de eerste maal aansluit of de voltage op het classific...

Page 16: ...oom om moeilijke kreukels te verwijderen Stel de maximale temperatuur in met de knoppen Schakel de stoomfunctie in selectieknop stoom in de I positie Druk op de kop voor extra stoom om een stoomstraal...

Page 17: ...32 33 GR 60 40 ETIKETA SILK WOOL COTTON MAX LINEN 0 MAX 2 DIGITAL PALSON...

Page 18: ...34 35 GR MAX MAX 0 I O 0 I 5...

Page 19: ...36 37 RU 60 40 SILK WOOL COTTON MAX LINEN 0 MAX 2 DIGITAL PALSON...

Page 20: ...38 39 RU MAX MAX 0 I O 0 I 5 I...

Page 21: ...40 41 AR...

Page 22: ...42 43 AR...

Page 23: ...gi m k dtet si s tervez si ig nyeknek Rem lj k hogy n is r mmel haszn lja majd a PALSON DIGITAL g z l s vasal j t FONTOS BIZTONS GI FIGYELMEZTET S Elektromos berendez sek alkalmaz s n l mindig figyele...

Page 24: ...az extra g z gombj t a k f v shoz MEGJEGYZ S Ne tartsa az extra g z gombj t 5 m sodpercn l hosszabb ideig lenyomva gy elker lheti hogy a v z a vasal talp n l cs p gj n ki Az extra g zt biztos t gomb...

Page 25: ...venlik kurallar na uymak gerekmektedir bunlardan baz lar unlard r t y kullanmadan nce dikkatlice kullanma k lavuzunu okuyunuz Buharl t y ilk defa prize takmadan nce etiket de belirtilen voltaj n evin...

Page 26: ...ksek s cakl a getirmek i in d mesini kullanarak t y belirtilen s cakl a getiriniz Buhar fonksiyonunu al t r n z buhar ayar n I pozisyonuna getiriniz Ekstra buhar vermesi i in buhar p sk rtme d mesine...

Page 27: ...negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n here In...

Reviews: