background image

28

29

NL

de kledingstukken die de laagste temperatuur vereisen en ga dan voort met de hogere temperaturen. Het 

opwarmingsproces van het strijkijzer is sneller dan het afkoelen.

-   Als het kledingstuk uit verschillende stoffen bestaat, begin dan met het strijken van de stoffen die de laagste 

temperatuur vereisen (bij bijvoorbeeld kledingstukken die uit 60% polyester en 40% katoen bestaan moet u 

strijken met de temperatuur aangegeven voor polyester (•) en zonder stoom)

-   Stel de gewenste temperatuur in met de knoppen (+/-).

ETIKET   

STOF 

 

 

 

 

DISPLAY

•   

 

Synthetisch, Nylon, Acryl, Polyester, Zijde   

SILK

• •   

 

Wol, Rayon 

 

 

 

WOOL

• • •  

 

Katoen, Linnen 

 

 

 

COTTON / MAX LINEN

HET WATERRESERVOIR VULLEN

-   Koppel het strijkijzer voor het vullen af van de stroomtoevoer.

-   Plaats de selectieknop voor stoom op “0”.

-   Plaats het stoomstrijkijzer in horizontale positie.

-   Voeg langzaam water toe aan het reservoir met het doseerglas.

-   Overschrijd de lijn “MAX” van het waterreservoir niet.

-   Als  u  opnieuw  water  moet  bijvullen  tijdens  het  strijken,  ontkoppel  het  apparaat  dan  eerst  van  de 

stroomtoevoer. 

OPMERKING: 

Het stroomstrijkijzer kan gebruikt worden met kraantjeswater. Als het water 

echter erg hard is, is het raadzaam om gedistilleerd water te gebruiken.

HET WATERRESERVOIR LEEGMAKEN

-   Het waterreservoir moet leeggemaakt worden na het strijken.

-   Ontkoppel het apparaat van de stroomtoevoer.

-   Als het strijkijzer nog warm is, houd het dan vast met de punt naar beneden en laat het leeglopen boven de 

gootsteen.

-   Schud het strijkijzer zachtjes om de laatste druppels water te verwijderen.

  De  warmte  van  het  strijkijzer  zal  de  rest  van  het  water  doen  verdampen. 

OPMERKING: 

Als  u  het 

waterreservoir  leegmaakt  nadat  het  strijkijzer  afgekoeld  is,  plaats  het  dan  rechtop  op  de  steun,  zet 

de  temperatuur  in  de  maximumpositie  en  laat    minuten  opwarmen.  Ontkoppel  het  apparaat  van  de 

stroomtoevoer.

SPROEIKNOP

-   Indien  er  genoeg  water  in  het  reservoir  zit  kunt  u  op  eender  welk  moment  en  instelling  de  sproeiknop 

gebruiken.

-   Druk tijdens het strijken meermaals op de sproeiknop om de pomp te activeren.

STOOMSTRIJKEN

-   Voeg water toe aan het reservoir met het apparaat uitgeschakeld.

-   Plaats het strijkijzer rechtop in de steun op een veilige plaats en schakel het in.

-   Stel de temperatuur in op maximum.

-   Selecteer de stoomfunctie (I/O).

-   Als u een klik hoort zal het strijkijzer de juiste temperatuur bereikt hebben.

-   Ontkoppel het apparaat van de stroomtoevoer als u klaar bent.

Onze  producten  werden  ontwikkeld  om  de  aan  de  meest  veeleisende  normen  te  voldoen  voor 

kwaliteit, functionaliteit en ontwerp. Wij hopen dat u veel plezier zult hebben van uw nieuwe DIGITAL 

stoomstrijkijzer PALSON.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Bij  het  gebruik  van  elektrische  apparatuur  moeten  altijd  een  aantal  voorzorgsmaatregelen  in  acht  worden 

gehouden, waaronder:

-   Lees aandachtig de instructies voor het gebruik van het strijkijzer. 

-   Controleer voordat u het strijkijzer  voor de eerste maal aansluit of de voltage op het classificatie-etiket 

overeenkomt met de spanningsvoltage in uw huis.

-   Enkel voor huishoudelijk gebruik. Niet gebruiken voor industriële doeleinden.

-   Dompel het stoomstrijkijzer niet onder in water of een andere vloeistof.

-   Trek niet aan de kabel om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, neem de stekker vast en trek 

er zachtjes aan.

-   Zorg ervoor dat de kabel geen warme oppervlakken raakt.

-   Koppel het strijkijzer altijd eerst los van de stroomtoevoer voordat u water toevoegt aan het reservoir of als 

u het gaat leegmaken na gebruik.

-   Gebruik het strijkijzer niet als het niet correct functioneert of als de kabel of stekker beschadigd zijn. Om 

elektrische schokken te vermijden moet u het strijkijzer loskoppelen en naar een erkende technische dienst 

brengen voor controle, reparatie of mechanische aanpassingen.

-   Wees extra voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn.

-   Kinderen mogen dit apparaat niet gebruiken.

-   Laat het strijkijzer niet onbewaakt achter als het nog warm is, aangesloten of op de strijkplank staat.

-   Plaats het strijkijzer voorzichtig op de strijkplank om te vermijden dat het eraf valt.

-   De hete metalen onderdelen, het hete water of de stoom kunnen brandwonden veroorzaken bij aanraking.

-   Strijk geen gespen, ritssluitingen of metalen knoppen om krassen te vermijden op het metaal.

  Plaats het stoomstrijkijzer niet op metalen of oneffen oppervlakken. 

OPGELET: 

Gebruik geen apparaten met 

een hoge voltage in hetzelfde circuit of stopcontact om elektrische overbelasting te vermijden.

-   Het strijkijzer moet gebruikt worden en geplaatst worden op een stabiele ondergrond. Als u het strijkijzer op 

de steun plaatst moet u ervoor zorgen dat het oppervlak waarop de steun geplaatst wordt stabiel is.

-   Dit product mag niet zonder hulp of supervisie door kinderen gebruikt worden of door andere personen die 

niet over de fysieke of mentale capaciteiten beschikken om het veilig te kunnen gebruiken. Houd toezicht 

op kinderen en laat ze niet met het apparaat spelen.

-   Als de stroomkabel beschadigd is moet deze vervangen worden door de fabrikant, een erkende technische 

dienst of een gekwalificeerde technicus, op deze manier worden gevaren vermeden.

VOORDAT U HET STOOMSTRIJKIJZER VOOR DE EERSTE MAAL GEBRUIKT

-   Maak de keramische zool schoon met een schone doek.

-   Een aantal onderdelen van het strijkijzer werden licht gesmeerd, hierdoor is het mogelijk dat er rookvorming 

ontstaat als u het voor de eerste maal inschakelt. Dit zal na een aantal minuten stoppen.

INSTELLING VAN DE TEMPERATUUR

-   Controleer eerst de instructies op het etiket van het kledingstuk dat u gaat strijken.

  Volg de instructies te allen tijde op.

-   Rangschik de kledingstukken per stof: wol bij wol, katoen bij katoen, enz.. Begin altijd met het strijken van 

Summary of Contents for DIGITAL

Page 1: ...da stiro a vapore Stoomstrijkijzer S dero atmo G z l s vasal Buharl t Digital C d 30437 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJ...

Page 2: ...transparente 10 Bot o de auto limpeza 11 Base cer mica 12 Copo doseador de gua 1 Fl ssigkristallanzeige 2 Tasten f r die Temperatureinstellung 3 Spr hd se 4 Einf ll ffnung f r Wasser 5 Dampfauswahlta...

Page 3: ...e vapor DIGITAL de PALSON MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos el ctricos han de seguirse siempre unas precauciones de seguridad b sicas incluyendo las siguientes Lea atentamen...

Page 4: ...vapor habr alcanzado la temperatura seleccionada Sujete la plancha verticalmente y pulse el bot n de vapor extra a continuaci n saldr vapor intensamente de la suela CUIDADOS Y LIMPIEZA Antes de limpia...

Page 5: ...nsequence the iron could give off a little smoke when used for the first time This will stop after a few minutes ADJUSTING THE TEMPERATURE First check whether the item of clothing to be ironed has a l...

Page 6: ...djust the maximum temperature by pressing the button on the temperature control buttons Switch on the steam function move the steam selector to the I position Press the extra steam button to produce a...

Page 7: ...rez votre nouveau fer repasser DIGITAL PALSON CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils lectriques il faut toujours suivre les consignes de s curit de base qui sont les suiva...

Page 8: ...i le fer repasser a t utilis longtemps il sera chaud et il n y aura plus d eau Ne remettez pas d eau avant qu il ait refroidi JET DE VAPEUR Le jet de vapeur permet d avoir plus de vapeur et de retirer...

Page 9: ...el ctricos deveriam seguir se sempre as precau es de seguran a b sica incluindo as seguintes Leia atentamente o manual de instru es antes de utilizar o ferro Antes de ligar o ferro pela primeira vez...

Page 10: ...o durante muito tempo estar quente e sem gua N o volte a deitar gua at que este tenha arrefecido JACTO DE VAPOR O jacto de vapor proporciona mais vapor para tirar as rugas dif ceis Ajuste a temperatur...

Page 11: ...nutzung von elektronischen Ger ten sollten stets einige grundlegende Sicherheitsvorschriften eingehalten werden die wir Ihnen hier aufgelistet haben Lesen Sie sich die Gebrauchsanleitung sorgf ltig du...

Page 12: ...er Einstellung Trocken mit oder ohne Wasser im Wassertank benutzt werden Es ist jedoch empfehlenswert den Wassertank nicht zu gef llt zu haben wenn geb gelt wird Bringen Sie den Dampfauswahlschalter i...

Page 13: ...imento IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici sempre necessario osservare alcune fondamentali misure di sicurezza comprese le seguenti Leggere attentamente il manuale...

Page 14: ...ne della corrente ATTENZIONE Se il ferro a vapore stato utilizzato a lungo sar caldo e senza acqua Non riempire nuovamente con acqua fino a che non si sia raffreddato GETTO DI VAPORE Il getto di vapor...

Page 15: ...n in acht worden gehouden waaronder Lees aandachtig de instructies voor het gebruik van het strijkijzer Controleer voordat u het strijkijzer voor de eerste maal aansluit of de voltage op het classific...

Page 16: ...oom om moeilijke kreukels te verwijderen Stel de maximale temperatuur in met de knoppen Schakel de stoomfunctie in selectieknop stoom in de I positie Druk op de kop voor extra stoom om een stoomstraal...

Page 17: ...32 33 GR 60 40 ETIKETA SILK WOOL COTTON MAX LINEN 0 MAX 2 DIGITAL PALSON...

Page 18: ...34 35 GR MAX MAX 0 I O 0 I 5...

Page 19: ...36 37 RU 60 40 SILK WOOL COTTON MAX LINEN 0 MAX 2 DIGITAL PALSON...

Page 20: ...38 39 RU MAX MAX 0 I O 0 I 5 I...

Page 21: ...40 41 AR...

Page 22: ...42 43 AR...

Page 23: ...gi m k dtet si s tervez si ig nyeknek Rem lj k hogy n is r mmel haszn lja majd a PALSON DIGITAL g z l s vasal j t FONTOS BIZTONS GI FIGYELMEZTET S Elektromos berendez sek alkalmaz s n l mindig figyele...

Page 24: ...az extra g z gombj t a k f v shoz MEGJEGYZ S Ne tartsa az extra g z gombj t 5 m sodpercn l hosszabb ideig lenyomva gy elker lheti hogy a v z a vasal talp n l cs p gj n ki Az extra g zt biztos t gomb...

Page 25: ...venlik kurallar na uymak gerekmektedir bunlardan baz lar unlard r t y kullanmadan nce dikkatlice kullanma k lavuzunu okuyunuz Buharl t y ilk defa prize takmadan nce etiket de belirtilen voltaj n evin...

Page 26: ...ksek s cakl a getirmek i in d mesini kullanarak t y belirtilen s cakl a getiriniz Buhar fonksiyonunu al t r n z buhar ayar n I pozisyonuna getiriniz Ekstra buhar vermesi i in buhar p sk rtme d mesine...

Page 27: ...negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n here In...

Reviews: