background image

44

45

HU

-  Válogassa szét a vasalandó ruhaneműket anyaguk szerint:  gyapjút a gyapjúval, műszálast a műszálassal, 

stb.  Kezdje    mindig  a  magasabb  hőmérsékleten  vasalandó  darabokkal,  mivel  a  gőzölős  vasaló    sokkal 

gyorsabban melegszik fel mint ahogyan lehül

-  Amennyiben  az  anyag  többfajta  szálat  tartalmaz,  kezdje  azokkal  az  anyagokkal,  amelyek  alacsonyabb 

vasalási hőmérsékletet  igényelnek ( például  a  60%  poliésztert és  40% gyapjút tartalmazó anyagokat a  

poliészternek megfelelő  (•) hőmérsékleten és gőzölés nélkül kell vasalni).

-   Válassza ki a megfelelő hőmérsékletet a hőmérséklet beállítási kapcsolók (+/-) segítségével.

CÍMKE   

ANYAG FAJTÁJA   

 

 

KIJELZŐ

•   

 

Szintetikus, Nylon, Acríl, Poliészter, Selyem  

SILK

• •   

 

Gyapot, Rayón 

 

 

 

WOOL

• • •  

 

Gyapjú, Len 

 

 

 

COTTON / MAX LINEN

A VÍZTARTÁLY MEGTÖLTÉSE

-   Mielőtt a tartályba vizet töltene húzza ki a vasalót a hálózatból.

-   Állítsa a gőzölés kiválasztó kapcsolót  „0”  helyzetbe.

-   Tegye a  gőzölőlapot víszintes helyzetbe.

-   Az adagolópohár segítségével öntsön lassan vizet a víztartályba.

-   Ne töltsön túl a tartály  „MAX” jelzésén, nehogy kiömöljön a víz.

-   Ha  vasalás  közben  újra  kell  töltenie,  először  kapcsolja  ki  a  készüléket  a  hálózatból. 

MEGJEGYZÉS: 

A  gőzölős  vasaló  feltöltéséhez    használhat  csapvizet  is,  de  amennyiben    túlzottan  kemény,    javasoljuk 

desztillált víz használatát.

A VÍZTARTÁLY KIÜRÍTÉSE

-   A vasaló használatát követően ki kell üríteni a víztartályt.

-   Kapcsolja ki a készüléket a hálózatból.

-   Amíg a vasaló meleg, a hegyével lefelé tartsa és engedje ki a vizet a mosogatóba.

-   Óvatosan rázza meg a vasalót hogy az utolsó csepp víz is kijőjjön belőle. A vasaló melege kiszárítja majd a 

bennmaradó nedvességet. 

MEGJEGYZÉS: 

Amennyiben  a víztartályt a vasaló kihülése után üríti ki, állítsa 

fel a tartóra, csatlakoztassa a hálózathoz, állítsa  be maximális értékre a hőmérséklet kiválasztó kapcsolót 

és hagyja melegedni 2 percen keresztül. Utána húzza ki a hálózatból.

PORLASZTÁS

-   Amennyiben elegendő víz van a tartályban, bármilyen  gőzölési hőmérsaékleten illetve száraz vasalásra 

való beállitásnál  használhatja a porlasztási gombot.

-   Vasalás közben nyomja le többször a porlasztási gombot hogy a pumpát működésbe hozza.

GÖZZEL VALÓ VASALÁS

-   Miután a készüléket kihúzta, öntsön bele vizet.

-   Állítsa a készüléket a tartóba, azt egy stabil felületre és dugja be a hálózatba.

-   Állítsa be a legmagasabb hőmérsékletre.

-   Válassza ki a gőzölési funkciót (I/O).

-   Mikor a vasaló elérte a kivánt hőmérsékletet, hangjelet ad. (klikk)

-   Mikor elkészült, húzza ki a hálózatból.

  VIGYÁZAT:

 Kerülje a vasalóból kiáramló gőzzel való érintkezést.

Temékeink kialakítása megfelel a legmagasabb minőségi,  működtetési és tervezési igényeknek. Reméljük hogy 

Ön is örömmel használja majd a PALSON DIGITAL gőzölős vasalóját.

FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS

Elektromos  berendezések  alkalmazásánál  mindig  figyelembe  kell  venni  bizonyos  alapvető  biztonségi 

követelményeket, köztük az alábbiakat:

-   A készülék használatát megelőzően olvassa el figyelmesen a használati utasítást.

-   Mielőtt elóször cstlakoztatná a vasalót a hálózathoz, bizonyosodjék meg arról, hogy az azon feltüntetett  

feszültség értéke megegyezik a lakásban  használt hálózati feszültséggel 

-   Csak otthoni használatra.- Nem használható ipari célra. .

-   Ne  tegye a vasalót vízbe vagy egyéb folyadékba.

-   Ne húzza  ki a vasalót a  hálózatból a kábelnél fogva,  fogja meg a  csatlakozót és óvatosan húzza meg.

-   Vigyázzon, hogy a kábel ne érjen forró felülethez.

-   Minden alkalommal kapcsolja ki a hálózatból amikor vizet tölt bele illetve amikor a használatot követően 

kiüríti a víztartályt.

-   Ne használja a  vasalót amennyiben az  nem  működik megfelelő módon, ha a kábel vagy a csatlakozó 

sérült,  illetve ha maga a  készülék leesett illetve megsérült. Áramütés elkerülése érdekében   ne szedje 

szét a vasalót, hanem vigye el a hivatalos szervízbe hogy átvizsgálják és elvégezzék rajta a megfelelő 

javításokat.

-   Ha gyermekek vannak otthon különösen figyeljen a készülékre.

-   A vasalót gyermekek nem használhatják.

-   Ne hagyja a vasalót felügyelet nélkül amíg meleg, be van kapcsolva a hálózatba illetve a  vasalódeszkán 

található..

-   Óvatosan helyezze a készüléket a vasalódeszkára, nehogy leessen.

-   A forró fémrészek, a forró víz és a gőz  érintésnél súlyos égési sebeket okozhatnak.

-   A vasaló alsó  felületének védelme érdekében  ne vasaljon zippzárt, fémgombokat, stb.

  Ne tegye a  vasalót fémfelületre illetve egyenetlen felületre. 

VIGYÁZAT: 

 Túlterhelés  elkerülése érdekében 

ne  csatlakoztasson ugyanahhoz a konnektorhoz több  elektromos készüléket.

-   A vasaló  stabil felületen tartandó és használandó. Mikor a vasalót a tartóba helyezi, bizonyosodjék meg 

arról, hogy stabil-e az a felület ahová a tartó kerül.

-   Ezt a terméket gyermekek, illetve fizikai, érzékelési és szellemi teljesitőképességükben gátolt személyek  

nem használhatják. Ügyelni kell arra, hogy  gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.

-   A vasalókábel sérülése esetén azt a gyártónak, a hivatalos szervíznek illetve szakképzett szerelőnek kell 

kicserélnie balesetek elkerülése érdekében.

MIELŐTT  HASZNÁLATBA VENNÉ A GŐZÖLŐS VASALÓT

-   Puha ruhadarabbal tisztítsa meg az alsó kerámialapot.

-   A vasaló néhány alkatrésze be lett olajozva, és emiatt az első használat alkalmával kissé füstölhet. Ez alig 

pár pericg tart majd.

A HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA

-   Először nézze meg, hogy a vasalandó ruhadarabon van-e a vasalással kapcsolatos útmutatásokat adó 

címke.

  Amennyiben igen, kövesse az utasításait.

Summary of Contents for DIGITAL

Page 1: ...da stiro a vapore Stoomstrijkijzer S dero atmo G z l s vasal Buharl t Digital C d 30437 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJ...

Page 2: ...transparente 10 Bot o de auto limpeza 11 Base cer mica 12 Copo doseador de gua 1 Fl ssigkristallanzeige 2 Tasten f r die Temperatureinstellung 3 Spr hd se 4 Einf ll ffnung f r Wasser 5 Dampfauswahlta...

Page 3: ...e vapor DIGITAL de PALSON MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos el ctricos han de seguirse siempre unas precauciones de seguridad b sicas incluyendo las siguientes Lea atentamen...

Page 4: ...vapor habr alcanzado la temperatura seleccionada Sujete la plancha verticalmente y pulse el bot n de vapor extra a continuaci n saldr vapor intensamente de la suela CUIDADOS Y LIMPIEZA Antes de limpia...

Page 5: ...nsequence the iron could give off a little smoke when used for the first time This will stop after a few minutes ADJUSTING THE TEMPERATURE First check whether the item of clothing to be ironed has a l...

Page 6: ...djust the maximum temperature by pressing the button on the temperature control buttons Switch on the steam function move the steam selector to the I position Press the extra steam button to produce a...

Page 7: ...rez votre nouveau fer repasser DIGITAL PALSON CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils lectriques il faut toujours suivre les consignes de s curit de base qui sont les suiva...

Page 8: ...i le fer repasser a t utilis longtemps il sera chaud et il n y aura plus d eau Ne remettez pas d eau avant qu il ait refroidi JET DE VAPEUR Le jet de vapeur permet d avoir plus de vapeur et de retirer...

Page 9: ...el ctricos deveriam seguir se sempre as precau es de seguran a b sica incluindo as seguintes Leia atentamente o manual de instru es antes de utilizar o ferro Antes de ligar o ferro pela primeira vez...

Page 10: ...o durante muito tempo estar quente e sem gua N o volte a deitar gua at que este tenha arrefecido JACTO DE VAPOR O jacto de vapor proporciona mais vapor para tirar as rugas dif ceis Ajuste a temperatur...

Page 11: ...nutzung von elektronischen Ger ten sollten stets einige grundlegende Sicherheitsvorschriften eingehalten werden die wir Ihnen hier aufgelistet haben Lesen Sie sich die Gebrauchsanleitung sorgf ltig du...

Page 12: ...er Einstellung Trocken mit oder ohne Wasser im Wassertank benutzt werden Es ist jedoch empfehlenswert den Wassertank nicht zu gef llt zu haben wenn geb gelt wird Bringen Sie den Dampfauswahlschalter i...

Page 13: ...imento IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici sempre necessario osservare alcune fondamentali misure di sicurezza comprese le seguenti Leggere attentamente il manuale...

Page 14: ...ne della corrente ATTENZIONE Se il ferro a vapore stato utilizzato a lungo sar caldo e senza acqua Non riempire nuovamente con acqua fino a che non si sia raffreddato GETTO DI VAPORE Il getto di vapor...

Page 15: ...n in acht worden gehouden waaronder Lees aandachtig de instructies voor het gebruik van het strijkijzer Controleer voordat u het strijkijzer voor de eerste maal aansluit of de voltage op het classific...

Page 16: ...oom om moeilijke kreukels te verwijderen Stel de maximale temperatuur in met de knoppen Schakel de stoomfunctie in selectieknop stoom in de I positie Druk op de kop voor extra stoom om een stoomstraal...

Page 17: ...32 33 GR 60 40 ETIKETA SILK WOOL COTTON MAX LINEN 0 MAX 2 DIGITAL PALSON...

Page 18: ...34 35 GR MAX MAX 0 I O 0 I 5...

Page 19: ...36 37 RU 60 40 SILK WOOL COTTON MAX LINEN 0 MAX 2 DIGITAL PALSON...

Page 20: ...38 39 RU MAX MAX 0 I O 0 I 5 I...

Page 21: ...40 41 AR...

Page 22: ...42 43 AR...

Page 23: ...gi m k dtet si s tervez si ig nyeknek Rem lj k hogy n is r mmel haszn lja majd a PALSON DIGITAL g z l s vasal j t FONTOS BIZTONS GI FIGYELMEZTET S Elektromos berendez sek alkalmaz s n l mindig figyele...

Page 24: ...az extra g z gombj t a k f v shoz MEGJEGYZ S Ne tartsa az extra g z gombj t 5 m sodpercn l hosszabb ideig lenyomva gy elker lheti hogy a v z a vasal talp n l cs p gj n ki Az extra g zt biztos t gomb...

Page 25: ...venlik kurallar na uymak gerekmektedir bunlardan baz lar unlard r t y kullanmadan nce dikkatlice kullanma k lavuzunu okuyunuz Buharl t y ilk defa prize takmadan nce etiket de belirtilen voltaj n evin...

Page 26: ...ksek s cakl a getirmek i in d mesini kullanarak t y belirtilen s cakl a getiriniz Buhar fonksiyonunu al t r n z buhar ayar n I pozisyonuna getiriniz Ekstra buhar vermesi i in buhar p sk rtme d mesine...

Page 27: ...negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n here In...

Reviews: