background image

E

-  Clasifique  las  prendas  por  su  tejido:  lana  con  lana,  algodón  con  algodón,  etc.  Comience  siempre 

planchando las telas que precisen temperaturas más bajas y continúe con las de temperaturas más altas, 

ya que el proceso de calentamiento de la plancha de vapor es más rápido que el de enfriamiento. 

-  Si el tejido de la prenda contiene varios tipos de fibras, comience planchando los tejidos que precisen una 

temperatura más baja (por ejemplo, las prendas que tengan un 60% de poliéster y un 40% de algodón se 

deben planchar a la temperatura indicada para el poliéster (•) y sin vapor).

-  Seleccione la temperatura adecuada con los botones (+/-) de ajuste de temperatura.

ETIQUETA 

TIPO DE TEJIDO   

 

 

DISPLAY

•   

 

Sintéticos, Nailon, Acrílica, Poliéster, Seda   

SILK

• •   

 

Lana, Rayón 

 

 

 

WOOL

• • •  

 

Algodón, Lino 

 

 

 

COTTON / MAX LINEN

LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA

-  Antes de llenar el depósito de agua desenchufe la plancha de vapor. 

-  Ponga el selector del vapor en la posición “0”.

-  Coloque la plancha de vapor en posición horizontal. 

-  Eche agua lentamente, con el vaso dosificador, en el depósito de agua.

-  No sobrepase la línea “MAX” del depósito de agua para que no se salga. 

-  Si necesita volver a echar agua mientras esté planchando, desenchufe antes el aparato de la alimentación 

de la corriente. 

NOTA:

 La plancha de vapor puede utilizarse con agua del grifo. Sin embargo, si el agua es 

muy dura, se aconseja utilizar agua destilada. 

VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA

-  Se debe vaciar el depósito de agua tras haber utilizado la plancha. 

-  Desenchúfela de la alimentación de la corriente. 

-  Mientras la plancha esté todavía caliente, sujétela situando la punta hacia abajo y deje que se vacíe sobre 

el fregadero.

-  Sacuda la plancha suavemente para que salgan las últimas gotas de agua que se hayan quedado dentro. 

El calor de la plancha secará los restos de agua. 

NOTA:

 Si vacía el depósito de agua una vez que la 

plancha se haya enfriado, póngala de pie sobre el tacón de apoyo, enchúfela, ajuste el selector de control 

de la temperatura en la posición máxima y deje que se caliente durante 2 minutos. Desenchúfela de la 

alimentación de la corriente. 

PULVERIZADO

-  Siempre que haya agua suficiente en el depósito, puede utilizar el botón pulverizador en cualquier ajuste 

de temperatura de vapor o de planchado en seco. 

-  Cuando esté planchando, pulse el botón pulverizador varias veces para activar la bomba.

PLANCHADO A VAPOR

-  Con el aparato desenchufado, eche agua en la plancha. 

-  Ponga la plancha de pie sobre el tacón de apoyo en una superficie segura y enchúfela. 

-  Ajuste la temperatura al máximo. 

-  Seleccione la función de vapor (I/O). 

-  Cuando oiga un clic, la plancha de vapor habrá alcanzado la temperatura correcta. 

5

4

Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los mas altos estándares de calidad, funcionalidad y 

diseño. Esperamos que disfrute de su nueva plancha de vapor DIGITAL de PALSON.

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, han de seguirse siempre unas precauciones de seguridad básicas, 

incluyendo las siguientes:

-  Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar la plancha. 

-  Antes de conectar la plancha de vapor por primera vez, compruebe que el voltaje que se indica en la 

etiqueta de clasificación corresponde con el voltaje de la corriente de su casa. 

-  Sólo para uso doméstico. No utilizar para fines industriales. 

-  No sumerja la plancha de vapor en agua ni en otros líquidos. 

-  No tire del cable para desconectarlo de la alimentación de corriente, en su lugar, coja el enchufe y tire 

suavemente de él. 

-  Procure que el cable no toque superficies calientes. 

-  Desenchufe siempre la plancha de vapor de la alimentación de la corriente cuando vaya a echar agua en 

el depósito o cuando la vaya a vaciar después de haberla utilizado. 

-  No utilice la plancha de vapor si no funciona correctamente, si el cable o el enchufe están dañados, o 

si se ha caído o se ha dañado. Para no recibir descargas eléctricas, no desmonte la plancha de vapor, 

llévela al servicio técnico autorizado para que la revisen, la reparen o realicen los arreglos mecánicos que 

correspondan. 

-  Si hay niños cerca, extreme las precauciones. 

-  Los niños no deben utilizar este aparato.

-  No deje la plancha desatendida cuando todavía esté caliente, conectada o encima de la tabla de planchar. 

-  Coloque la plancha en la tabla de planchar con cuidado para evitar que se caiga. 

-  Las partes de metal caliente, el agua caliente o el vapor pueden producir quemaduras al tocarse. 

-  Para evitar que la suela se arañe, procure no planchar broches, cremalleras, botones de metal, etc. 

  No  coloque  la  plancha  de  vapor  en  superficies  de  metal  o  rugosas. 

PRECAUCIÓN:

  Para  evitar  una 

sobrecarga eléctrica, no utilice otros aparatos de alto voltaje en el mismo circuito o enchufe.

-  La plancha debe utilizarse y colocarse sobre una superficie estable. Cuando se coloque la plancha sobre 

su soporte, asegúrese de que la superficie sobre la que se coloca el soporte es estable.

-    Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado 

físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser supervisados para 

asegurar que no juegan con dicho producto.

-  Si el cable de corriente está dañado deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico autorizado 

o por un técnico cualificado, con tal de evitar un peligro.

ANTES DE UTILIZAR LA PLANCHA DE VAPOR LA PRIMERA VEZ

-  Limpie la suela cerámica con un paño suave. 

-  Algunas piezas de la plancha de vapor se han engrasado ligeramente y como consecuencia, el hierro 

podría  desprender  un  poco  de  humo  cuando  se  utiliza  por  primera  vez.  Cesará  transcurridos  unos 

minutos.

AJUSTE DE LA TEMPERATURA

-  Compruebe primero si la prenda que va a planchar tiene la etiqueta con las instrucciones de planchado. 

Siga las instrucciones que se indican en todo momento. 

Summary of Contents for DIGITAL

Page 1: ...da stiro a vapore Stoomstrijkijzer S dero atmo G z l s vasal Buharl t Digital C d 30437 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJ...

Page 2: ...transparente 10 Bot o de auto limpeza 11 Base cer mica 12 Copo doseador de gua 1 Fl ssigkristallanzeige 2 Tasten f r die Temperatureinstellung 3 Spr hd se 4 Einf ll ffnung f r Wasser 5 Dampfauswahlta...

Page 3: ...e vapor DIGITAL de PALSON MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos el ctricos han de seguirse siempre unas precauciones de seguridad b sicas incluyendo las siguientes Lea atentamen...

Page 4: ...vapor habr alcanzado la temperatura seleccionada Sujete la plancha verticalmente y pulse el bot n de vapor extra a continuaci n saldr vapor intensamente de la suela CUIDADOS Y LIMPIEZA Antes de limpia...

Page 5: ...nsequence the iron could give off a little smoke when used for the first time This will stop after a few minutes ADJUSTING THE TEMPERATURE First check whether the item of clothing to be ironed has a l...

Page 6: ...djust the maximum temperature by pressing the button on the temperature control buttons Switch on the steam function move the steam selector to the I position Press the extra steam button to produce a...

Page 7: ...rez votre nouveau fer repasser DIGITAL PALSON CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils lectriques il faut toujours suivre les consignes de s curit de base qui sont les suiva...

Page 8: ...i le fer repasser a t utilis longtemps il sera chaud et il n y aura plus d eau Ne remettez pas d eau avant qu il ait refroidi JET DE VAPEUR Le jet de vapeur permet d avoir plus de vapeur et de retirer...

Page 9: ...el ctricos deveriam seguir se sempre as precau es de seguran a b sica incluindo as seguintes Leia atentamente o manual de instru es antes de utilizar o ferro Antes de ligar o ferro pela primeira vez...

Page 10: ...o durante muito tempo estar quente e sem gua N o volte a deitar gua at que este tenha arrefecido JACTO DE VAPOR O jacto de vapor proporciona mais vapor para tirar as rugas dif ceis Ajuste a temperatur...

Page 11: ...nutzung von elektronischen Ger ten sollten stets einige grundlegende Sicherheitsvorschriften eingehalten werden die wir Ihnen hier aufgelistet haben Lesen Sie sich die Gebrauchsanleitung sorgf ltig du...

Page 12: ...er Einstellung Trocken mit oder ohne Wasser im Wassertank benutzt werden Es ist jedoch empfehlenswert den Wassertank nicht zu gef llt zu haben wenn geb gelt wird Bringen Sie den Dampfauswahlschalter i...

Page 13: ...imento IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici sempre necessario osservare alcune fondamentali misure di sicurezza comprese le seguenti Leggere attentamente il manuale...

Page 14: ...ne della corrente ATTENZIONE Se il ferro a vapore stato utilizzato a lungo sar caldo e senza acqua Non riempire nuovamente con acqua fino a che non si sia raffreddato GETTO DI VAPORE Il getto di vapor...

Page 15: ...n in acht worden gehouden waaronder Lees aandachtig de instructies voor het gebruik van het strijkijzer Controleer voordat u het strijkijzer voor de eerste maal aansluit of de voltage op het classific...

Page 16: ...oom om moeilijke kreukels te verwijderen Stel de maximale temperatuur in met de knoppen Schakel de stoomfunctie in selectieknop stoom in de I positie Druk op de kop voor extra stoom om een stoomstraal...

Page 17: ...32 33 GR 60 40 ETIKETA SILK WOOL COTTON MAX LINEN 0 MAX 2 DIGITAL PALSON...

Page 18: ...34 35 GR MAX MAX 0 I O 0 I 5...

Page 19: ...36 37 RU 60 40 SILK WOOL COTTON MAX LINEN 0 MAX 2 DIGITAL PALSON...

Page 20: ...38 39 RU MAX MAX 0 I O 0 I 5 I...

Page 21: ...40 41 AR...

Page 22: ...42 43 AR...

Page 23: ...gi m k dtet si s tervez si ig nyeknek Rem lj k hogy n is r mmel haszn lja majd a PALSON DIGITAL g z l s vasal j t FONTOS BIZTONS GI FIGYELMEZTET S Elektromos berendez sek alkalmaz s n l mindig figyele...

Page 24: ...az extra g z gombj t a k f v shoz MEGJEGYZ S Ne tartsa az extra g z gombj t 5 m sodpercn l hosszabb ideig lenyomva gy elker lheti hogy a v z a vasal talp n l cs p gj n ki Az extra g zt biztos t gomb...

Page 25: ...venlik kurallar na uymak gerekmektedir bunlardan baz lar unlard r t y kullanmadan nce dikkatlice kullanma k lavuzunu okuyunuz Buharl t y ilk defa prize takmadan nce etiket de belirtilen voltaj n evin...

Page 26: ...ksek s cakl a getirmek i in d mesini kullanarak t y belirtilen s cakl a getiriniz Buhar fonksiyonunu al t r n z buhar ayar n I pozisyonuna getiriniz Ekstra buhar vermesi i in buhar p sk rtme d mesine...

Page 27: ...negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n here In...

Reviews: