background image

52

53

ÖNEMLİ: 

Eğer giriş, esnek hortum veya teleskopik boru engellenirse, elektrik süpürgesini kapatın ve yeniden 

çalıştırmadan önce engeli kaldırın.

ÖNEMLİ: 

Filtrelerin yıkanması vakum kapasitesini artırır. Elektrik süpürgesi içine yeniden yerleştirmeden önce 

filtrelerin tamamen kuru olduğundan emin olun.

Bu elektrikli süpürge sadece ev içi kullanım içindir, ticari ya da endüstriyel kullanım için değildir.

MOTOR TERMOSTATI

Bu motor, termal devre kesici ile donatılmış olarak gelir. Herhangi bir sebeple, elektrikli süpürge aşırı 

ısınırsa, termostat otomatik olarak birimi kapatır. Bu durumda, şalteri kapatın ve elektrik süpürgesini 

prizinden çıkarın. Atık kabını çıkarın ve boşaltın. Filtreleri temizleyin. Elektrik süpürgesini yaklaşık bir 

saat süreyle soğumaya bırakın. Yeniden kullanmak için, fişini bir elektrik prizine takın ve şalteri açın.

MONTAJ

Aksesuarlar takmadan ya da çıkarmadan önce, elektrik süpürgesinin fişini duvar prizinden her zaman 

çıkarın.

1.  Esnek hortumu (şekil 1) elektrikli süpürgenin gövdesinin giriş deliğine yerleştirin. Hortum üzerinde 

düşünülen parçaların hizalı olduğundan emin olun. Hortumu birimin içine, “tık” sesi ile yerine oturup 

duruncaya kadar itin.

2.  Teleskopik metal boruya, sapın (şekil 2) sonuna itene kadar bastırın.

3.  Teleskopik  boru;  düğmeye  basarak  ve  boruyu  içeri  ya  da  dışarı  kaydırarak,  gerektiği  kadar 

uzatılabilir ve kısaltılabilir (şekil 3).

4.  Yerlerin kombinasyonunun başlığını, metal boruya sokarak takın (şekil 4).

KULLANIM

Kablonun serbest bırakılması.

Besleme kablosunu tamamen geri sarın. Kablo üzerindeki sarı renkte bir işaret, tavsiye edilen uzunluğu 

gösterir. Kabloyu kırmızı renkli işaretin ötesine açmayın. (şek. 5).

Açma / kapama düğmesi (I/O) (A/K):

1.  Fişi elektrik prizine takın.

2.  Elektrikli süpürgeyi çalıştırmak için, üst kısımdaki açma/kapama anahtarını/şalterine (3) basın, 

kapamak için ise düğmeye yeniden basın.

Halıların temizlenmesi:

Halı ve paspasları temizlemek için, yerler için aksesuar içinde bulunan titreşimli düğmeye (13) basın 

ve bu şekilde fırçalar yükselecektir.

Sert zeminlerin temizlenmesi:

Sert yüzeyleri temizlemek için, fırçaları aşağı indirmek üzere yerler için aksesuar içinde bulunan 

titreşimli düğmeye (13) basın.

Kablonun sarılması:

Besleme kablosunu toplamak için, elektrikli süpürgenin üst kısmında bulunan kablo sarma düğmesine 

(9)  basın  ve  elinizle  kabloyu  yönlendirin.  Bu  şekilde,  hasarlara  ve  yaralanmalara  yol  açabilecek 

kablonun şiddetli çarpmalarını önleyin.

Taşıma sapı:

Elektrikli süpürgeyi bir yerden başka bir yere taşımak için arka kısmında bulunan taşama sapını (6) 

kullanın.

Ürünlerimiz, en yüksek kalite, işlevsellik ve tasarım standartlarını karşılayacak şekilde geliştirilmiştir. 

Yeni PALSON’ın CITY elektrik süpürgesini beğeneceğinizi umuyoruz.

GÜVENLİK TALİMATLARI 

Sadece evde kullanım için.

Elektrik süpürgesini kullanıyorken, aşağıdakiler dahil olmak üzere her zaman temel güvenlik önlemlerine 

uyulmalıdır:

1.  Elektrikli süpürgeyi sadece içeride kuru yüzeylerde kullanın.

2.  Elektrik  süpürgesini  prize  takmadan  ya  da  prizden  fişini  çekmeden  önce,  tüm  kontrollerini 

kapatın.

3.  Hortum ve bağlantı parçalarını takmadan ya da çıkarmadan/bağlantısını kesmeden önce elektrik 

süpürgesinin fişini prizden çekin.

4.  Çocukların alet ile oynamamasını temin etmek üzere denetlenmesi gereklidir.

5.  Bu ürünün, çocuklar tarafından ya da eğer fiziksel, duyusal veya zihinsel sınırları cihazı güvenlice 

kullanmaya elvermiyorsa diğer kişiler tarafından, yardım veya denetim olmadan kullanımına izin 

verilmez. Çocukların bu ürün ile oynamamasını temin etmek üzere denetlenmesi gereklidir.

6.  Elektrik süpürgesini, bu kitapçıkta tanımlandığı şekilde kullanın. Sadece üretici tarafından tavsiye 

edilen aksesuarları kullanın.

7.  Eğer  düşmüşse,  kusurlu  ise,  dışarıda  kaldı  ise  ya  da  suya  batırıldı  ise,  elektrik  süpürgesini 

kullanmayın. Hasarlı bir kablo veya fiş ile elektrik süpürgesini kullanmayın. Eğer kablo hasar 

görmüş ise, üretici, yetkili servis ya da yetkili bir teknisyen tarafından, bu nedenle bir tehlikenin 

meydana gelmesini önlemek için kablo değiştirilmelidir.

8.  Taşıyorken  kablosunu  kullanarak  elektrik  süpürgesini  çekmeyin.  Kabloyu  tutamak  olarak 

kullanmayın.  Bir  kapıyı  kapatıyorken  ya  da  keskin  kenar  veya  köşelerden  geçirerek  kabloyu 

sıkıştırmayın. Elektrik süpürgesinin fişini prizden kablosundan çekerek çıkarmayın. Kabloyu sıcak 

yüzeylerden uzakta tutun.

9.  Fişi ya da elektrikli süpürgeyi ıslak ellerle tutmayın. Elektrikli süpürgeyi dış ortamlarda veya ıslak 

yüzeylerde kullanmayın.

10. Açıklıkların içine asla herhangi bir nesne koymayın. Açıklıklar bloke edilmiş ya da hava dolaşımı 

kısıtlanmış halde iken elektrikli süpürgeyi kullanmayın. Tüm açıklıklarını; toz, saç ya da hava 

dolaşımını azaltacak herhangi bir şeyden uzakta tutun.

11.  Saçları, gevşek giysileri, parmakları ve vücudun tüm kısımlarını açıklıklardan ve hareket halindeki 

parçalardan uzakta tutun.

12. Sıcak kömürleri, sigara izmaritleri, kibritleri veya tüten ya da yanan herhangi bir sıcak nesneyi 

vakum etmeyin.

13. Yanıcı ya da patlayıcı malzemeleri (yakmaçlar için sıvı, benzin, vb.) makine içine almayın, patlayıcı 

sıvı ve buharların varlığı durumunda elektrikli süpürgeyi kullanmayın.

14. Zararlı  ve  toksik  maddeleri  (çamaşır  suyu,  amonyak,  sıvı  drenaj  temizleyicileri  vb.)  vakum 

etmeyin.

15. Cam, vida, çivi, bozuk para vb. gibi sert veya sivri nesneleri vakum etmeyin.

16. Filtreler kurulu olmaksızın elektrik süpürgesini kullanmayın.

17. Elektrikli süpürge ile merdivenlerden geçerken azami dikkat gösterin.

18. Elektrik süpürgesinin geçeceği alanı düzgün şekilde aydınlatın.

19. Cihazı içeride kuru ve serin bir yerde saklayın.

20. Fişini prizden çekmeden önce, açma/kapama anahtarını (I/O) (A/K) kapatın.

UYARI: 

Kurmadan, atık kabını açmadan ya da boşaltmadan veya aksesuarları takmadan/çıkarmadan önce 

elektrikli süpürgesini kapatın fişini prizden çekin.

DİKKAT: 

Elektrikli süpürge oldukça güçlü bir birimdir. Kabloyu elektrik prizine takmadan önce, şalterin/anahtarın 

“kapalı” konumunda olduğundan emin olun. Elektrik süpürgesini sıkıca açık halde tutup kullanın.

TR

Summary of Contents for CITY

Page 1: ...iratutto senza sacchetto Stofzuiger zonder zak Porzs k n lk li porsz v Torbas z elektrikli s p rge City COD 30554 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MOD...

Page 2: ...2 3 ESPA OL 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 PORTUGU S 20 DEUTSCH 24 ITALIANO 28 NEDERLANDS 32 ELLHNIKA 36 40 47 MAGYAR 48 T RK E 52 56 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...otto flessibile 9 Pulsante di avvolgimento del cavo 10 Accessorio per fessure 11 Tubo in metallo telescopico 12 Accessorio con spazzola per pavimenti 13 Pulsante della spazzola retrattile 14 Pulsante...

Page 4: ...6 7 Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13...

Page 5: ...ricos es preciso seguir una serie de precauciones de seguridad b sicas incluidas las siguientes 1 Utilice el aspirador nicamente en interiores y sobre superficies secas 2 Apague los controles del aspi...

Page 6: ...ltro puede golpearse contra el lateral de un cubo de basura para eliminar el exceso de suciedad y polvo 3 El filtro Hepa puede lavarse en agua templada m x 40 grados fig 13 Deje que se seque al aire d...

Page 7: ...Keep the vacuum cleaner in a cool and dry place 20 Turn off the on off I O switch before unplugging the vacuum cleaner WARNING Always turn off the vacuum cleaner and unplug it from the socket before...

Page 8: ...elease the Hepa filter lid and remove it as indicated Remove the filter pulling the flap towards you Fig 12 2 The filter can be knocked against the side of a rubbish bin to remove excess dirt and dust...

Page 9: ...s appareils lectriques il est recommand d appliquer les pr cautions de s curit suivantes 1 Utilisez l aspirateur uniquement l int rieur et sur des surfaces s ches 2 teignez les contr les de l aspirate...

Page 10: ...hez le couvercle du filtre Hepa et retirez le comme indiqu Retirez le filtre en tirant la languette vers vous fig 12 2 Vous pouvez taper le filtre sur le cot de la poubelle pour liminer l exc s de sal...

Page 11: ...cau es de seguran a b sicas incluindo as seguintes 1 Utilize o aspirador apenas em interiores e sobre superf cies secas 2 Desligue os controlos do aspirador antes de o conectar ou desconectar da rede...

Page 12: ...seira do aspirador 1 Liberte a cobertura do filtro Hepa e retire a da forma indicada Retire o filtro puxando pelo rebordo para si fig 12 2 Pode se bater com o filtro contra a parte lateral de um conte...

Page 13: ...Staubsauger nicht im Freien und nur auf trockenen Oberfl chen 2 Schalten Sie den Staubsauger an den Tasten aus bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken bzw aus der Steckdose ziehen 3 Nehmen...

Page 14: ...en Abb 12 2 Klopfen Sie den Filter am Rand des M lleimers aus um grobe Verschmutzungen und Staub zu entfernen 3 Waschen Sie den Hepa Filter mit lauwarmem Wasser h chstens 40 Grad Abb 13 Lassen Sie ihn...

Page 15: ...ui le seguenti 1 Utilizzare l aspiratutto solo in ambienti chiusi e su superfici asciutte 2 Spegnere i comandi dell aspiratutto prima di collegarlo o scollegarlo dalla rete elettrica 3 Scollegare semp...

Page 16: ...la parte posteriore dell aspiratutto 1 Sganciare il coperchio del filtro Hepa ed estrarlo come illustrato Estrarre il filtro tirando la linguetta verso di s fig 12 2 Per eliminare l eccesso di sporciz...

Page 17: ...Gebruik de stofzuiger uitsluitend binnenshuis en op droge oppervlakken 2 Schakel de bedieningsknoppen uit voor u de stekker aansluit op of loskoppelt van het stroomnet 3 Trek de stekker van de stofzui...

Page 18: ...t zich op de achterzijde van de stofzuiger 1 Maak het deksel van het Hepa filter los en verwijder het zoals is aangegeven Verwijder het filter door het lipje naar u toe te trekken fig 12 2 Het filter...

Page 19: ...36 37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY de PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 I O GR...

Page 20: ...38 39 GR 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 Hepa 1 Hepa 12 2 3 Hepa 40 13 24 9 12 4 Hepa Hepa I O I O...

Page 21: ...40 41 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 RU...

Page 22: ...42 43 RU 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 1 12 2 3 40 13 24 9 12 4 I O I O...

Page 23: ...44 45 AR...

Page 24: ...46 47 AR...

Page 25: ...el r sokat k z tt k az al bbiakat is 1 Csak belt rben haszn lja a porsz v t s sz raz fel leten 2 Miel tt csatlakoztatn az elektromos h l zathoz illetve abb l kih zn kapcsolja ki a k sz l k sszes keze...

Page 26: ...sa Ez a sz r a porsz v h tuls fel n tal lhat 1 Nyissa fel a Hepa sz r bor t s t s vegye ki azt ahogyan az utas t s mutatja H zza maga fel a a kallanty t amikor kia akarja venni a sz r t 12 es bra 2 A...

Page 27: ...1 Elektrikli s p rgeyi sadece i eride kuru y zeylerde kullan n 2 Elektrik s p rgesini prize takmadan ya da prizden fi ini ekmeden nce t m kontrollerini kapat n 3 Hortum ve ba lant par alar n takmadan...

Page 28: ...best b rak p kar n Dilini kendinize do ru ekerek filtreyi kar n ekil 12 2 Fazla kir ve tozu ortadan kald rmak i in filtre bir p kutusunun yan na vurulabilir 3 Hepa filtre s cak suda y kanabilir en faz...

Page 29: ...56 57 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 I O BG...

Page 30: ...58 59 BG 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 Hepa 1 Hepa 12 2 3 Hepa 40oC 13 24 9 12 4 Hepa I O I O...

Page 31: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: