background image

34

35

NL

Transporthandgreep:

Gebruik  de  transporthandgreep  (6)  op  het  achterste  uiteinde  van  de  stofzuiger  om  deze  te 

verplaatsen.

Bewaring van de slang:

De stofzuiger is voor het gemak op de achterzijde voorzien van een spleet waarin het hulpstuk voor 

vloeren en de slang kunnen worden aangebracht bij het vervoer en de bewaring van de stofzuiger 

(fig. 6).

HULPSTUKKEN

1.  De hulpstukken kunnen rechtstreeks worden bevestigd op de handgreep, door de telescopische 

buizen te verwijderen en het gewenste hulpstuk te plaatsen.

2.  De hulpstukken kunnen voor een groter bereik ook worden bevestigd op de metalen telescopische 

buis. Verwijder de kop voor vloercombinatie en plaats het gewenste hulpstuk.

Hulpstuk voor traliewerken (10): voor traliewerken, hoeken, spleten enz. 

Hulpstuk voor bekleding (1): voor tapijten, bekleding, trappen enz.

STOFTANK EN FILTERS

Verwijdering en terugplaatsing:

-  Het wordt aanbevolen de filters te reinigen telkens als de stoftank wordt leeggemaakt, om een 

optimaal reinigingsvermogen van de machine te verzekeren.

-  Koppel de stofzuiger altijd los van het stroomnet voor u de stoftank verwijdert.

-  Gebruik de stofzuiger niet als niet alle filters zijn geïnstalleerd.

Leegmaken van de stoftank: 

1.  Druk op de knop voor het losmaken van de tank (14) en til de stoftank op (fig. 7).

2.  Laat de tank rusten op een vuilnisemmer en druk zoals is aangegeven op de knop voor het openen 

van de tank (15), voor het leegmaken van de tank. Sluit het deksel van de tank als deze leeg is; 

u hoort een “klik” bij het sluiten. Plaats vervolgens de stoftank terug (fig. 8).

Reiniging van de filters:

1.  Draai aan de emmer van de stoftank en verwijder deze (fig. 9). Verwijder het eerste filter, draai het 

multicyclonische filter 90º met de wijzers van de klok mee en trek eraan.

2.  Het multicyclonische filter moet worden gereinigd met een zachte borstel. Veeg het daarna schoon 

met een vochtige doek. De stoftank kan worden afgewreven tot ze schoon is (fig. 10).

3.   Laat de filters volledig drogen voor ze worden teruggeplaatst.

BELANGRIJK: 

Het multicyclonische filter mag niet worden ondergedompeld in water.

Gebruik geen reinigingsmiddelen of kokend water voor het wassen van de filters. Het wordt aanbevolen 

het filter te reinigen telkens als u de stoftank leegmaakt.

4.   Plaats de tank terug zoals is aangegeven.

Reiniging van het Hepa-filter:

Dit filter bevindt zich op de achterzijde van de stofzuiger.

1.  Maak het deksel van het Hepa-filter los en verwijder het zoals is aangegeven. Verwijder het filter 

door het lipje naar u toe te trekken (fig. 12).

2.  Het filter kan tegen de zijkant van een vuilnisemmer worden geslagen om alle vuil- en stofresten 

te verwijderen.

3.  Het Hepa-filter mag worden gewassen in lauw water (max. 40 graden, fig. 13). Laat het gedurende 

24 uur drogen met de lucht voor u het terugplaatst.

OPMERKING

Gebruik geen reinigingsmiddelen of kokend water voor de reiniging van de filters. Het wordt aanbevolen 

het filter elke 9-12 maanden te reinigen.

4.  Zodra het Hepa-filter volledig droog is, kunt u het terug in de stofzuiger plaatsen. Plaats het deksel 

van het Hepa-filter terug voor u de stofzuiger terug inschakelt.

BEWARING

Koppel de stofzuiger altijd los van het stroomnet en rol het netsnoer los zoals is aangegeven, voor de 

stofzuiger wordt bewaard.

OPLOSSING VAN PROBLEMEN

Trek om verwondingen te voorkomen de stekker van de stofzuiger uit het stopcontact voor u de 

controles voor het onderhoud/de probleemoplossing uitvoert.

PROBLEEM

OORZAAK

OPLOSSING

De stofzuiger werkt niet

De stekker is niet correct 

aangesloten op het 

stopcontact

Steek de stekker goed in

Er is geen elektriciteit op het 

stroomnet

Controleer de zekering of de 

schakelaar.

De aan/uit-knop (I/O) werd 

niet ingeschakeld

Zet de aan/uit-knop (I/O) op “aan”

De thermostaat van de motor 

is snel gestegen

Schakel de stofzuiger uit en trek 

de stekker uit. Laat de stofzuiger 

een uur rusten alvorens deze 

opnieuw in te schakelen

Zekering doorgebrand/

schakelaar defect

Herstel de schakelaar of vervang 

de zekering

De stofzuiger zuigt niet

De stoftank is niet correct 

geïnstalleerd

Controleer of de tank correct is 

geïnstalleerd

De stoftank is vol of verstopt

Maak de stoftank leeg

Verstopte filters

Verwijder de filters, reinig ze en 

plaats ze terug

De hulpstukken zuigen niet

De hulpstukken zijn niet 

correct bevestigd

Zie “Hulpstukken”

De slang is niet correct 

geïnstalleerd

Zie “Montage”

Er komt stof uit de stofzuiger

De stoftank is vol

Maak de tank leeg

De stoftank is niet correct 

geïnstalleerd

Controleer of de tank correct is 

geïnstalleerd

Het filter is niet correct 

geïnstalleerd

Verwijder de filters, reinig ze en 

plaats ze terug

MILIEUBESCHERMING

Versleten elektrische apparaten mogen niet worden verwijderd met het huishoudvuil. Dit apparaat 

moet naar het lokale recyclingcentrum worden gebracht voor een veilige verwerking.

Bedankt voor uw vertrouwen bij de keuze van één van onze producten.

Summary of Contents for CITY

Page 1: ...iratutto senza sacchetto Stofzuiger zonder zak Porzs k n lk li porsz v Torbas z elektrikli s p rge City COD 30554 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MOD...

Page 2: ...2 3 ESPA OL 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 PORTUGU S 20 DEUTSCH 24 ITALIANO 28 NEDERLANDS 32 ELLHNIKA 36 40 47 MAGYAR 48 T RK E 52 56 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...otto flessibile 9 Pulsante di avvolgimento del cavo 10 Accessorio per fessure 11 Tubo in metallo telescopico 12 Accessorio con spazzola per pavimenti 13 Pulsante della spazzola retrattile 14 Pulsante...

Page 4: ...6 7 Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13...

Page 5: ...ricos es preciso seguir una serie de precauciones de seguridad b sicas incluidas las siguientes 1 Utilice el aspirador nicamente en interiores y sobre superficies secas 2 Apague los controles del aspi...

Page 6: ...ltro puede golpearse contra el lateral de un cubo de basura para eliminar el exceso de suciedad y polvo 3 El filtro Hepa puede lavarse en agua templada m x 40 grados fig 13 Deje que se seque al aire d...

Page 7: ...Keep the vacuum cleaner in a cool and dry place 20 Turn off the on off I O switch before unplugging the vacuum cleaner WARNING Always turn off the vacuum cleaner and unplug it from the socket before...

Page 8: ...elease the Hepa filter lid and remove it as indicated Remove the filter pulling the flap towards you Fig 12 2 The filter can be knocked against the side of a rubbish bin to remove excess dirt and dust...

Page 9: ...s appareils lectriques il est recommand d appliquer les pr cautions de s curit suivantes 1 Utilisez l aspirateur uniquement l int rieur et sur des surfaces s ches 2 teignez les contr les de l aspirate...

Page 10: ...hez le couvercle du filtre Hepa et retirez le comme indiqu Retirez le filtre en tirant la languette vers vous fig 12 2 Vous pouvez taper le filtre sur le cot de la poubelle pour liminer l exc s de sal...

Page 11: ...cau es de seguran a b sicas incluindo as seguintes 1 Utilize o aspirador apenas em interiores e sobre superf cies secas 2 Desligue os controlos do aspirador antes de o conectar ou desconectar da rede...

Page 12: ...seira do aspirador 1 Liberte a cobertura do filtro Hepa e retire a da forma indicada Retire o filtro puxando pelo rebordo para si fig 12 2 Pode se bater com o filtro contra a parte lateral de um conte...

Page 13: ...Staubsauger nicht im Freien und nur auf trockenen Oberfl chen 2 Schalten Sie den Staubsauger an den Tasten aus bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken bzw aus der Steckdose ziehen 3 Nehmen...

Page 14: ...en Abb 12 2 Klopfen Sie den Filter am Rand des M lleimers aus um grobe Verschmutzungen und Staub zu entfernen 3 Waschen Sie den Hepa Filter mit lauwarmem Wasser h chstens 40 Grad Abb 13 Lassen Sie ihn...

Page 15: ...ui le seguenti 1 Utilizzare l aspiratutto solo in ambienti chiusi e su superfici asciutte 2 Spegnere i comandi dell aspiratutto prima di collegarlo o scollegarlo dalla rete elettrica 3 Scollegare semp...

Page 16: ...la parte posteriore dell aspiratutto 1 Sganciare il coperchio del filtro Hepa ed estrarlo come illustrato Estrarre il filtro tirando la linguetta verso di s fig 12 2 Per eliminare l eccesso di sporciz...

Page 17: ...Gebruik de stofzuiger uitsluitend binnenshuis en op droge oppervlakken 2 Schakel de bedieningsknoppen uit voor u de stekker aansluit op of loskoppelt van het stroomnet 3 Trek de stekker van de stofzui...

Page 18: ...t zich op de achterzijde van de stofzuiger 1 Maak het deksel van het Hepa filter los en verwijder het zoals is aangegeven Verwijder het filter door het lipje naar u toe te trekken fig 12 2 Het filter...

Page 19: ...36 37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY de PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 I O GR...

Page 20: ...38 39 GR 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 Hepa 1 Hepa 12 2 3 Hepa 40 13 24 9 12 4 Hepa Hepa I O I O...

Page 21: ...40 41 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 RU...

Page 22: ...42 43 RU 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 1 12 2 3 40 13 24 9 12 4 I O I O...

Page 23: ...44 45 AR...

Page 24: ...46 47 AR...

Page 25: ...el r sokat k z tt k az al bbiakat is 1 Csak belt rben haszn lja a porsz v t s sz raz fel leten 2 Miel tt csatlakoztatn az elektromos h l zathoz illetve abb l kih zn kapcsolja ki a k sz l k sszes keze...

Page 26: ...sa Ez a sz r a porsz v h tuls fel n tal lhat 1 Nyissa fel a Hepa sz r bor t s t s vegye ki azt ahogyan az utas t s mutatja H zza maga fel a a kallanty t amikor kia akarja venni a sz r t 12 es bra 2 A...

Page 27: ...1 Elektrikli s p rgeyi sadece i eride kuru y zeylerde kullan n 2 Elektrik s p rgesini prize takmadan ya da prizden fi ini ekmeden nce t m kontrollerini kapat n 3 Hortum ve ba lant par alar n takmadan...

Page 28: ...best b rak p kar n Dilini kendinize do ru ekerek filtreyi kar n ekil 12 2 Fazla kir ve tozu ortadan kald rmak i in filtre bir p kutusunun yan na vurulabilir 3 Hepa filtre s cak suda y kanabilir en faz...

Page 29: ...56 57 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 I O BG...

Page 30: ...58 59 BG 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 Hepa 1 Hepa 12 2 3 Hepa 40oC 13 24 9 12 4 Hepa I O I O...

Page 31: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: