background image

36

37

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: 

Σε περίπτωση όπου η είσοδος, ο εύκαμπτος ή ο τηλεσκοπικός σωλήνας έχουν μπλοκάρει, θα πρέπει να 

σβήσετε την ηλεκτρική σκούπα και να αφαιρέσετε το αντικείμενο που προκαλεί το φράξιμο προτού θέσετε 

και πάλι σε λειτουργία την ηλεκτρική σκούπα.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: 

Το πλύσιμο  των φίλτρων  βελτιώνει τη  δυνατότητα  απορρόφησης. Εξασφαλίστε  ότι  όλα  τα  φίλτρα  είναι 

εντελώς στεγνά προτού τα τοποθετήσετε ξανά στην ηλεκτρική σκούπα.

Η εν λόγω ηλεκτρική σκούπα προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση και όχι για εμπορική.

ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑ

Ο κινητήρας διαθέτει έναν θερμικό αποζεύκτη. Σε περίπτωση όπου, για οποιονδήποτε λόγο, η ηλεκτρική 

σκούπα υπερθερμαίνεται, ο θερμοστάτης θα απενεργοποιήσει αυτόματα τη μονάδα. Σε μία τέτοια περίπτωση 

θα πρέπει να σβήσετε τον διακόπτη και να αποσυνδέσετε την ηλεκτρική σκούπα από την πρίζα. Βγάλτε το 

δοχείο απορριμμάτων και αδειάστε το. Καθαρίστε τα φίλτρα. Αφήστε την ηλεκτρική σκούπα να κρυώσει για 

περίπου μία ώρα. Για να την ξαναχρησιμοποιήσετε βάλτε την στην πρίζα και ανάψτε και πάλι τον διακόπτη.

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

Αποσυνδέετε  πάντα  την  ηλεκτρική  σκούπα  από  την  πρίζα  προτού  συναρμολογήσετε  ή  αφαιρέσετε 

εξαρτήματα.

1.  Εισάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα (εικ. 1) στο στόμιο εισόδου του σκελετού της ηλεκτρικής σκούπας. 

Εξασφαλίστε ότι τα εξαρτήματα που προβάλλονται στον εύκαμπτο σωλήνα είναι ευθυγραμμισμένα. 

Εισάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα στη μονάδα πιέζοντάς τον έως ότου να ασφαλίσει και να ακούσετε το 

“κλικ”.

2.  Πιέστε τον μεταλλικό τηλεσκοπικό σωλήνα έως ότου να μπει στο άκρο της χειρολαβής (εικ. 2).

3.  Μπορείτε να επιμηκύνετε ή να κοντύνετε την τηλεσκοπικό σωλήνα πατώντας το κουμπί και ολισθαίνοντας 

τον σωλήνα προς τα έξω ή προς τα μέσα ανάλογα με την περίπτωση (εικ. 3).

4.  Συνδέστε την κεφαλή για τον συνδυασμό δαπέδων εισάγοντάς την στον μεταλλικό σωλήνα (Εικ. 4).

ΧΡΗΣΗ

Αποδέσμευση του καλωδίου.

Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο τροφοδοσίας. Ένα κίτρινο σημάδι στο καλώδιο υποδηλώνει το ιδανικό μήκος. 

Μην ξετυλίγετε το καλώδιο πέρα από το κόκκινο σημάδι (εικ. 5).

Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (I/O):

1.  Εισάγετε το φις στην πρίζα τροφοδοσίας ισχύος.

2.  Για να ενεργοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα, πατήστε τον διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 

(3) που βρίσκεται στο επάνω μέρος, για να την απενεργοποιήσετε πατήστε ξανά το κουμπί.

Καθάρισμα χαλιών:

Για να καθαρίσετε χαλιά ή χαλάκια, πατήστε το ταλαντευόμενο κουμπί (13) που βρίσκεται στην πρόσθετη 

βούρτσα για δάπεδα και κατ’ αυτό τον τρόπο σηκώστε τις βούρτσες.

Καθάρισμα σκληρών δαπέδων:

Για να καθαρίσετε σκληρά δάπεδα πατήστε το ταλαντευόμενο κουμπί (13) που βρίσκεται στην πρόσθετη 

βούρτσα για δάπεδα για να κατεβάσετε τις βούρτσες.

Περιέλιξη καλωδίου:

Για να μαζέψετε το καλώδιο τροφοδοσίας πατήστε το κουμπί περιέλιξης καλωδίου (9), που βρίσκεται στο 

επάνω μέρος της ηλεκτρικής σκούπας και καθοδηγήστε το καλώδιο με το χέρι. Κατ’ αυτό τον τρόπο αποφύγετε 

το μαστίγωμα που μπορεί να προκαλέσει βλάβες ή τραυματισμούς.

Λαβή μεταφοράς:

Χρησιμοποιήστε τη λαβή μεταφοράς (6) που βρίσκεται στο πίσω άκρο της ηλεκτρικής σκούπας για να τη 

μετακινήσετε από τη μία πλευρά στην άλλη.

Τα προϊόντα μας έχουν αναπτυχθεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, 

λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να χαρείτε την καινούρια ηλεκτρική σας σκούπα CITY de PALSON.

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 

Μόνο για οικιακή χρήση.

Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, πρέπει να ακολουθείτε μία σειρά βασικών προφυλάξεων ασφαλείας, 

συμπεριλαμβανομένων και των ακόλουθων:

1.  Χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα μόνο πάνω σε εσωτερικές και στεγνές επιφάνειες.

2.  Κλείστε τα κουμπιά ελέγχου της ηλεκτρικής σκούπας προτού τη συνδέσετε ή την αποσυνδέσετε από το 

ηλεκτρικό ρεύμα.

3.  Θα πρέπει να αποσυνδέετε πάντα την ηλεκτρική σκούπα προτού συνδέσετε ή αποσυνδέσετε τον σωλήνα 

και τα εξαρτήματα.

4.  Επιβλέπετε τα παιδιά προκειμένου να εξασφαλίσετε ότι δεν θα παίξουν με τη συσκευή.

5.  Αυτό το προϊόν δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται χωρίς επίβλεψη ή βοήθεια από νήπια ή άλλα άτομα αν 

η φυσική ή πνευματική κατάστασή τους τα εμποδίζει να το χρησιμοποιήσουν με ασφάλεια. Τα παιδιά θα 

πρέπει να βρίσκονται υπό την επίβλεψη κάποιου προκειμένου να μην παίζουν με το εν λόγω προϊόν.

6.  Χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα με τον τρόπο που περιγράφεται στο εν λόγω εγχειρίδιο. Θα 

πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα που συνιστώνται από τον κατασκευαστή.

7.  Μην  χρησιμοποιείτε  την  ηλεκτρική  σκούπα  εάν  έχει  πέσει,  έχει  υποστεί  βλάβη,  έχει  παραμείνει  σε 

υπαίθριο χώρο ή έχει βυθιστεί σε νερό. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα εάν το καλώδιο ή 

το φις παρουσιάζουν φθορές. Σε περίπτωση που το καλώδιο τροφοδοσίας ισχύος έχει υποστεί ζημιά, 

θα πρέπει να αντικαθίσταται από τον κατασκευαστή, από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης ή από 

έμπειρο τεχνικό προς αποφυγή κινδύνων.

8.  Μην  τραβάτε  την  ηλεκτρική  σκούπα  και  μην  τη  μεταφέρετε  χρησιμοποιώντας  το  καλώδιο.  Μην 

χρησιμοποιείτε το καλώδιο ως χειρολαβή. Φροντίστε να μην μαγκώνετε το καλώδιο όταν κλείνετε μία 

πόρτα ή όταν περνάτε από κοφτερές άκρες ή γωνίες. Μην περνάτε την ηλεκτρική σκούπα πάνω από το 

καλώδιο. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από επιφάνειες που καίνε.

9.  Μην μεταχειρίζεστε το φις ή την ηλεκτρική σκούπα με βρεγμένα χέρια. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική 

σκούπα σε υπαίθριους χώρους ή πάνω σε βρεγμένες επιφάνειες.

10.  Μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο στις σχισμές. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα ενώ οι 

σχισμές είναι φραγμένες και μην εμποδίζετε την κυκλοφορία του αέρα. Προφυλάσσετε όλες τις σχισμές 

από τη σκόνη, το χνούδι, τις τρίχες ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο που μπορεί να εμποδίσει την κυκλοφορία 

του αέρα.

11.  Κρατάτε σε απόσταση τα μαλλιά, τα φαρδιά ρούχα, τα δάχτυλα και όλα τα μέρη του σώματος από τις 

σχισμές και τα τμήματα που βρίσκονται εν κινήσει.

12.  Μην εισπνέετε αναθυμιάσεις από χόβολη, τσιγάρα, σπίρτα ή αντικείμενα που καίνε, αναδίδουν καπνό ή 

βράζουν.

13.  Μην συλλέγετε εύφλεκτα ή καύσιμα υλικά (υγρό για καυστήρες, βενζίνη, κλπ.) και μην χρησιμοποιείτε την 

ηλεκτρική σκούπα ενώ υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή ατμοί.

14.  Μην εισπνέετε βλαβερές ή τοξικές ουσίες (αλκαλικό διάλυμα, αμμωνία, υγρό καθαριστικό υπονόμων, κλπ.).

15.  Μην απορροφάτε σκληρά ή κοφτερά αντικείμενα όπως είναι ο κρύσταλλος, οι βίδες, τα νομίσματα, κλπ.

16.  Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα χωρίς να έχετε τοποθετήσει τα φίλτρα.

17.  Αυξάνετε τις προφυλάξεις όταν περνάτε την ηλεκτρική σκούπα από σκάλες.

18.  Φωτίζετε σωστά την περιοχή απ’ όπου θα περάσει η ηλεκτρική σκούπα.

19.  Φυλάσσετε την ηλεκτρική σκούπα σε δροσερό και στεγνό εσωτερικό χώρο.

20.  Σβήνετε  τον  διακόπτη  ενεργοποίησης/απενεργοποίησης  (I/O)  προτού  αποσυνδέσετε  την  ηλεκτρική 

σκούπα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Σβήνετε  και  αποσυνδέετε  πάντα  την  ηλεκτρική  σκούπα  από  την  πρίζα  παροχής  ισχύος  προτού 

συναρμολογήσετε, ανοίξετε ή αδειάσετε το δοχείο απορριμμάτων ή προτού συνδέσετε/αποσυνδέσετε τα 

εξαρτήματα.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ: 

Η ηλεκτρική σκούπα αποτελεί μία πολύ ισχυρή μονάδα. Προτού συνδέσετε το καλώδιο στην πρίζα παροχής 

ισχύος εξασφαλίστε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση “απενεργοποιημένη”. Κρατάτε σταθερά την ηλεκτρική 

σκούπα όταν την ενεργοποιείτε και όταν τη χρησιμοποιείτε.

GR

Summary of Contents for CITY

Page 1: ...iratutto senza sacchetto Stofzuiger zonder zak Porzs k n lk li porsz v Torbas z elektrikli s p rge City COD 30554 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MOD...

Page 2: ...2 3 ESPA OL 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 PORTUGU S 20 DEUTSCH 24 ITALIANO 28 NEDERLANDS 32 ELLHNIKA 36 40 47 MAGYAR 48 T RK E 52 56 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...otto flessibile 9 Pulsante di avvolgimento del cavo 10 Accessorio per fessure 11 Tubo in metallo telescopico 12 Accessorio con spazzola per pavimenti 13 Pulsante della spazzola retrattile 14 Pulsante...

Page 4: ...6 7 Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13...

Page 5: ...ricos es preciso seguir una serie de precauciones de seguridad b sicas incluidas las siguientes 1 Utilice el aspirador nicamente en interiores y sobre superficies secas 2 Apague los controles del aspi...

Page 6: ...ltro puede golpearse contra el lateral de un cubo de basura para eliminar el exceso de suciedad y polvo 3 El filtro Hepa puede lavarse en agua templada m x 40 grados fig 13 Deje que se seque al aire d...

Page 7: ...Keep the vacuum cleaner in a cool and dry place 20 Turn off the on off I O switch before unplugging the vacuum cleaner WARNING Always turn off the vacuum cleaner and unplug it from the socket before...

Page 8: ...elease the Hepa filter lid and remove it as indicated Remove the filter pulling the flap towards you Fig 12 2 The filter can be knocked against the side of a rubbish bin to remove excess dirt and dust...

Page 9: ...s appareils lectriques il est recommand d appliquer les pr cautions de s curit suivantes 1 Utilisez l aspirateur uniquement l int rieur et sur des surfaces s ches 2 teignez les contr les de l aspirate...

Page 10: ...hez le couvercle du filtre Hepa et retirez le comme indiqu Retirez le filtre en tirant la languette vers vous fig 12 2 Vous pouvez taper le filtre sur le cot de la poubelle pour liminer l exc s de sal...

Page 11: ...cau es de seguran a b sicas incluindo as seguintes 1 Utilize o aspirador apenas em interiores e sobre superf cies secas 2 Desligue os controlos do aspirador antes de o conectar ou desconectar da rede...

Page 12: ...seira do aspirador 1 Liberte a cobertura do filtro Hepa e retire a da forma indicada Retire o filtro puxando pelo rebordo para si fig 12 2 Pode se bater com o filtro contra a parte lateral de um conte...

Page 13: ...Staubsauger nicht im Freien und nur auf trockenen Oberfl chen 2 Schalten Sie den Staubsauger an den Tasten aus bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken bzw aus der Steckdose ziehen 3 Nehmen...

Page 14: ...en Abb 12 2 Klopfen Sie den Filter am Rand des M lleimers aus um grobe Verschmutzungen und Staub zu entfernen 3 Waschen Sie den Hepa Filter mit lauwarmem Wasser h chstens 40 Grad Abb 13 Lassen Sie ihn...

Page 15: ...ui le seguenti 1 Utilizzare l aspiratutto solo in ambienti chiusi e su superfici asciutte 2 Spegnere i comandi dell aspiratutto prima di collegarlo o scollegarlo dalla rete elettrica 3 Scollegare semp...

Page 16: ...la parte posteriore dell aspiratutto 1 Sganciare il coperchio del filtro Hepa ed estrarlo come illustrato Estrarre il filtro tirando la linguetta verso di s fig 12 2 Per eliminare l eccesso di sporciz...

Page 17: ...Gebruik de stofzuiger uitsluitend binnenshuis en op droge oppervlakken 2 Schakel de bedieningsknoppen uit voor u de stekker aansluit op of loskoppelt van het stroomnet 3 Trek de stekker van de stofzui...

Page 18: ...t zich op de achterzijde van de stofzuiger 1 Maak het deksel van het Hepa filter los en verwijder het zoals is aangegeven Verwijder het filter door het lipje naar u toe te trekken fig 12 2 Het filter...

Page 19: ...36 37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY de PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 I O GR...

Page 20: ...38 39 GR 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 Hepa 1 Hepa 12 2 3 Hepa 40 13 24 9 12 4 Hepa Hepa I O I O...

Page 21: ...40 41 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 RU...

Page 22: ...42 43 RU 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 1 12 2 3 40 13 24 9 12 4 I O I O...

Page 23: ...44 45 AR...

Page 24: ...46 47 AR...

Page 25: ...el r sokat k z tt k az al bbiakat is 1 Csak belt rben haszn lja a porsz v t s sz raz fel leten 2 Miel tt csatlakoztatn az elektromos h l zathoz illetve abb l kih zn kapcsolja ki a k sz l k sszes keze...

Page 26: ...sa Ez a sz r a porsz v h tuls fel n tal lhat 1 Nyissa fel a Hepa sz r bor t s t s vegye ki azt ahogyan az utas t s mutatja H zza maga fel a a kallanty t amikor kia akarja venni a sz r t 12 es bra 2 A...

Page 27: ...1 Elektrikli s p rgeyi sadece i eride kuru y zeylerde kullan n 2 Elektrik s p rgesini prize takmadan ya da prizden fi ini ekmeden nce t m kontrollerini kapat n 3 Hortum ve ba lant par alar n takmadan...

Page 28: ...best b rak p kar n Dilini kendinize do ru ekerek filtreyi kar n ekil 12 2 Fazla kir ve tozu ortadan kald rmak i in filtre bir p kutusunun yan na vurulabilir 3 Hepa filtre s cak suda y kanabilir en faz...

Page 29: ...56 57 1 1 2 2 3 3 4 4 5 I O 1 2 3 13 13 9 6 CITY PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 I O BG...

Page 30: ...58 59 BG 6 1 2 10 1 1 14 7 2 15 8 1 9 90 2 10 3 4 Hepa 1 Hepa 12 2 3 Hepa 40oC 13 24 9 12 4 Hepa I O I O...

Page 31: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: