18
Centering the hole punch position
1.
Enter the maintenance mode U246, select Finisher and Punch Width.
2.
Adjust the values.
If the punch hole is too close to the front of the machine: Decrease the
setting value.
If the punch hole is too close to the rear of the machine: Increase the
setting value.
3.
Press the Start key to confirm the setting value.
<Reference value>
Metric specification: d = 80 mm ± 0.5, e = 40 mm ± 2
Inch specification: d = 2.75 inch ± 0.5, e = 1.375 inch ± 2,
f = 4.25 inch ± 0.5
Centrage de la position de perforation
1.
Passer en mode maintenance U246, sélectionner Finisher et Punch Width.
2.
Régler les valeurs.
Si la perforation est trop proche de l'avant de la machine: Diminuez la valeur de
réglage.
Si la perforation est trop proche de l'arrière de la machine: Augmentez la valeur
de réglage.
3.
Appuyer sur la touche de Start pour confirmer la valeur de réglage.
<Valeur de référence>
Spécifications métriques: d = 80 mm ± 0,5, e = 40 mm ± 2
Spécifications en pouces: d = 2,75 pouces ± 0,5, e = 1,375 pouces ± 2,
f = 4.25 pouces ± 0,5
Centrado de la posición de perforación
1.
Entre en el modo de mantenimiento U246, seleccione Finisher y Punch Width.
2.
Ajuste los valores.
Si la perforación se encuentra demasiado cerca del frente de la máquina:
Reduzca el valor de configuración.
Si la perforación se encuentra demasiado cerca de la parte trasera de la
máquina: Aumente el valor de configuración.
3.
Pulse la tecla de Start para confirmar el valor de configuración.
<Valor de referencia>
Sistema métrico: d = 80 mm ± 0,5, e = 40 mm ± 2
En pulgadas: d = 2,75 pulgada ± 0,5, e = 1,375 pulgada ± 2,
f = 4.25 ± 0,5 pulgada
Zentrieren der Stanzlochposition
1.
Schalten Sie in den Wartungsmodus U246, wählen Sie Finisher und Punch
Width.
2.
Die Werte einstellen.
Falls die Lochung zu nah an der Gerätefront liegt: Den Einstellwert verringern.
Falls die Lochung zu weit weg von der Gerätefront liegt: Den Einstellwert
erhöhen.
3.
Den Einstellwert durch Drücken der Start-Taste bestätigen.
<Bezugswert>
Metrischer Abstand: d = 80 mm ± 0,5; e = 40 mm ± 2
Abstand in Zoll: d = 2,75 Zoll ± 0,5, e = 1,375 Zoll ± 2,
f = 4.25 Zoll ± 0,5
Centratura della posizione dei fori di perforazione
1.
Entrare in modalità manutenzione U246, selezionare Finisher e Punch Width.
2.
Regolare i valori.
Se la posizione dei fori di perforazione è troppo vicina alla parte anteriore della
macchina: Diminuire il valore dell'impostazione.
Se la posizione dei fori di perforazione è troppo vicina alla parte posteriore della
macchina: Aumentare il valore dell'impostazione.
3.
Premere il tasto di Start per confermare il valore dell'impostazione.
<Valore di riferimento>
Specificazione in unità metrica: d = 80 mm ± 0,5, e = 40 mm ± 2
Specificazione in pollici: d = 2,75 pollici ± 0.5, e = 1,375 pollici ± 2,
f = 4.25 pollici ± 0.5
パンチ位置センター調整
1.
メンテナンスモード U246 をセットし、Finisher、
Punch Width を選択す
る。
2.
設定値を調整する。
パンチ穴の位置が機械前側にずれている場合:設定値を下げる。
パンチ穴の位置が機械後側にずれている場合:設定値を上げる。
3.
スタートキーを押し、
設定値を確定する。
<基準値>
センチ仕様:d=80mm±0.5、e=40mm±2
インチ仕様:d=2.75inch±0.5、
e=1.375inch±2、f=4.25inch±0.5
打孔位置中心调节
1.
设置维护模式 U246,选择 Finisher、Punch Width。
2.
调整设定值。
打孔位置向机器前部偏移时:调低设定值。
打孔位置向机器后部偏移时:调高设定值。
3.
按 Start 键,以确定设定值。
<基准值>
公制规格 :d=80mm±0.5、e=40mm±2
英制规格 :d=2.75inch±0.5、e=1.375inch±2、f=4.25inch±0.5
펀치위치 센터조정
1.
메인터넌스 모드 U246 를 세트하고 Finisher, Punch Width 를 선택합
니다 .
2.
설정치를 조정합니다 .
펀치구멍이 기기 앞측으로 벗어난 경우:설정치를 내립니다 .
펀치구멍의 위치가 기기 뒷측으로 벗어난 경우:설정치를 높입니다 .
3.
시작키를 누르고 설정치를 확인합니다 .
<기준치>
센치 사양:d=80mm±0.5, e=40mm±2
인치사양:d=2.75inch±0.5, e=1.375inch±2, f=4.25inch±0.5
d
e
f
f
Summary of Contents for d-Copia 3002MF plus
Page 4: ...This page is intentionally left blank...
Page 10: ...This page is intentionally left blank...
Page 67: ...1 2 40 This page is intentionally left blank Y118240 1 Service Manual...
Page 484: ...2 2 8 This page is intentionally left blank Y118240 1 Service Manual...
Page 548: ...Installation Guide DP 7100 Document processor Installation Guide...
Page 549: ...DP 7100...
Page 553: ...2 1mm 0mm A D C B B A...
Page 554: ...3 E A...
Page 555: ...4 I M3x8 F G M4x10 K J H A...
Page 556: ...5 ON A...
Page 558: ...7 D E B...
Page 559: ...8 F G M4x10 H I M3x8 K J B...
Page 560: ...9 B...
Page 570: ...19 8 6 7 10 11 9 A B...
Page 580: ...DP 7110 Document processor Installation Guide...
Page 584: ...2 2 2 C M4x14 E 2 A...
Page 585: ...3 F G H M3x8 BLACK A...
Page 586: ...4 I A...
Page 587: ...5 J L K M3x8 K M3x8 K M3x8 A...
Page 588: ...6 O N A...
Page 589: ...7 ON A...
Page 591: ...9 2 2 2 C M4x14 E B...
Page 592: ...10 F G H M3x8 BLACK B...
Page 593: ...11 I B...
Page 594: ...12 J L P K M3x8 K M3x8 B...
Page 595: ...13 O N B...
Page 615: ...DP 7120 Document processor Installation Guide...
Page 619: ...2 1mm 0mm B B A D C A...
Page 620: ...3 E A...
Page 621: ...4 G F F H ON 10 mm 10 mm A...
Page 623: ...6 D B...
Page 624: ...7 E B...
Page 625: ...8 F ON G F H 10 mm 10 mm B...
Page 634: ...17 2 6 7 3 4 5 A B...
Page 636: ...19 9 11 10 13 14 12 10 mm A B...
Page 646: ...PF 791 500 x 2 Paper feeder Installation Guide...
Page 654: ...PF 810 3000 sheet deck Installation Guide...
Page 667: ...DF 791 3000 sheet finisher Installation Guide...
Page 682: ...DF 7120 1000 sheet finisher Installation Guide...
Page 686: ...2 7 7 15 a b a a b b b a A...
Page 687: ...3 A...
Page 688: ...4 c d 14 c d c d 12 c d c d 14 c d c d 12 c d A...
Page 689: ...5 D ON A...
Page 691: ...7 L B...
Page 693: ...9 G B...
Page 694: ...10 b a 17 17 25 a b a a b b B...
Page 695: ...11 c d 24 c d c d 22 c d B...
Page 696: ...12 B...
Page 697: ...13 ON D B...
Page 700: ...AK 740 Bridge unit Installation Guide...
Page 702: ...MT 730 Mailbox Installation Guide...
Page 717: ...PH 7A C D Punch unit Installation Guide...
Page 738: ...DT 730 B Document tray Installation Guide...
Page 740: ...5 2013 5 302LC56750 01 H F G D D 6 4 3 7 E C D D M4 8 M4 8 M4 8 M4 8...
Page 741: ...FAX System 12 Installation Guide...