12
34
34
F
H
31
29
F
30
32
33
Installing the punch PWB and waste hole punch box (DF-790)
12.
Fit the 2 hooks (29) in the punch PWB (F) into the cut (30) in the document finisher. At the same
time, insert the projection (32) on the document finisher into the hole (31) in the punch PWB (F).
13.
Using the screw (H), tighten the hole punch unit ground wire (33) and the punch PWB (F)
together.
14.
Plug the 6 hole punch unit wires into the con-
nectors (34) on the punch PWB (F).
Installation de la PWB de la perforatrice et du bac de récupération de la perforatrice (DF-790).
12.
Insérer les 2 crochets (29) de la PWB de la perforatrice (F) dans la découpe (30) du retoucheur
de document. Insérer en même temps la saillie (32) du retoucheur de document dans le trou (31)
de la PWB de la perforatrice (F).
13.
Fixer le câble de terre de la perforatrice (33) à la PWB de la perforatrice (F) à l'aide d'une vis (H).
14.
Raccorder les 6 câbles de la perforatrice aux
connecteurs (34) de la PWB de la perfora-
trice (F).
Instalación del PWB de perforación y la caja para desechos de la perforación (DF-790)
12.
Coloque los 2 ganchos (29) del PWB de perforación (F) en el corte (30) del finalizador de docu-
mentos. Al mismo tiempo, inserte el resalto (32) del finalizador de documentos en el orificio (31)
del PWB de perforación (F).
13.
Usando el tornillo (H), apriete juntos el cable de conexión a tierra de la perforadora (33) y el PWB
de perforación (F).
14.
Enchufe los 6 cables de la perforadora a los
conectores (34) del PWB de perforación (F).
Installation der Locher-PWB und des Lochungsabfallbehälters (DF-790)
12.
Die 2 Haken (29) in der Locher-PWB (F) in die Aussparung (30) am Dokument-Finisher einset-
zen. Dabei auch den Vorsprung (32) am Dokument-Finisher in die Öffnung (31) auf der Locher-
PWB (F) einsetzen.
13.
Mit der Schraube (H) das Massekabel (33) der Lochereinheit an der Locher-PWB (F) festziehen.
14.
Die 6 Kabel der Lochereinheit an die Steck-
verbinder (34) der Locher-PWB (F)
anschließen.
Installazione della scheda a circuiti stampati di perforazione e dello scarto perforazione (DF-790)
12.
Inserire i 2 ganci (29) della scheda a circuiti stampati di perforazione (F) nell'intaglio (30) della
finitrice di documenti. Contemporaneamente, inserire la sporgenza (32) sulla finitrice di docu-
menti nel foro (31) della scheda a circuiti stampati di perforazione (F).
13.
Utilizzando la vite (H), stringere insieme il cavo di terra (33) dell'unità di perforazione e la scheda
a circuiti stampati di perforazione (F).
14.
Collegare i 6 cavi dell'unità di perforazione
nei connettori (34) sulla scheda a circuiti
stampati di perforazione (F).
基板とパンチくずボックスの取り付け
(DF-790 の場合)
12.
パンチ基板 (F) のフック (29)2 箇所をドキュメントフィニッシャーの切り欠き (30) に引っ掛け
る。同時に、パンチ基板 (F) の穴 (31) をドキュメントフィニッシャーの突起 (32) に入れる。
13.
ビス (H)1 本で、
パンチユニットのアース線 (33) とパンチ基板 (F) を共締めする。
14.
パンチユニットの電線 6 本を、パンチ基板
(F) のコネクター(34) に接続する。
安装电路板与打孔纸屑盒(DF-790 时)
12.
将打孔电路板 (F) 的 2 个卡扣 (29) 挂在装订器的缺口 (30) 上。同时,将打孔电路板 (F) 的孔
(31) 卡入装订器的突出部 (32)。
13.
使用 1 颗螺丝 (H) 将打孔单元的接地线 (33) 与打孔电路板 (F) 一起固定。
14.
将打孔单元的 6 根电线与打孔电路板 (F) 的
接插件 (34) 相连接。
기판과 펀치폐기박스의 부착(DF-790 의 경우)
12.
펀치기판 (F) 의 후크 (29) 2 곳을 문서 피니셔의 구멍 (30) 에 겁니다 . 동시에 펀치기판 (F) 구멍
(31) 을 문서 피니셔의 돌기 (32) 에 넣습니다 .
13.
나사 (H) 1 개로 펀치유니트의 접지선 (33) 과 펀치기판 (F) 을 함게 조입니다 .
14.
펀치유니트의 전선 6 선을 펀치기판 (F) 커넥
터 (34) 에 접속합니다 .
Summary of Contents for d-Copia 3002MF plus
Page 4: ...This page is intentionally left blank...
Page 10: ...This page is intentionally left blank...
Page 67: ...1 2 40 This page is intentionally left blank Y118240 1 Service Manual...
Page 484: ...2 2 8 This page is intentionally left blank Y118240 1 Service Manual...
Page 548: ...Installation Guide DP 7100 Document processor Installation Guide...
Page 549: ...DP 7100...
Page 553: ...2 1mm 0mm A D C B B A...
Page 554: ...3 E A...
Page 555: ...4 I M3x8 F G M4x10 K J H A...
Page 556: ...5 ON A...
Page 558: ...7 D E B...
Page 559: ...8 F G M4x10 H I M3x8 K J B...
Page 560: ...9 B...
Page 570: ...19 8 6 7 10 11 9 A B...
Page 580: ...DP 7110 Document processor Installation Guide...
Page 584: ...2 2 2 C M4x14 E 2 A...
Page 585: ...3 F G H M3x8 BLACK A...
Page 586: ...4 I A...
Page 587: ...5 J L K M3x8 K M3x8 K M3x8 A...
Page 588: ...6 O N A...
Page 589: ...7 ON A...
Page 591: ...9 2 2 2 C M4x14 E B...
Page 592: ...10 F G H M3x8 BLACK B...
Page 593: ...11 I B...
Page 594: ...12 J L P K M3x8 K M3x8 B...
Page 595: ...13 O N B...
Page 615: ...DP 7120 Document processor Installation Guide...
Page 619: ...2 1mm 0mm B B A D C A...
Page 620: ...3 E A...
Page 621: ...4 G F F H ON 10 mm 10 mm A...
Page 623: ...6 D B...
Page 624: ...7 E B...
Page 625: ...8 F ON G F H 10 mm 10 mm B...
Page 634: ...17 2 6 7 3 4 5 A B...
Page 636: ...19 9 11 10 13 14 12 10 mm A B...
Page 646: ...PF 791 500 x 2 Paper feeder Installation Guide...
Page 654: ...PF 810 3000 sheet deck Installation Guide...
Page 667: ...DF 791 3000 sheet finisher Installation Guide...
Page 682: ...DF 7120 1000 sheet finisher Installation Guide...
Page 686: ...2 7 7 15 a b a a b b b a A...
Page 687: ...3 A...
Page 688: ...4 c d 14 c d c d 12 c d c d 14 c d c d 12 c d A...
Page 689: ...5 D ON A...
Page 691: ...7 L B...
Page 693: ...9 G B...
Page 694: ...10 b a 17 17 25 a b a a b b B...
Page 695: ...11 c d 24 c d c d 22 c d B...
Page 696: ...12 B...
Page 697: ...13 ON D B...
Page 700: ...AK 740 Bridge unit Installation Guide...
Page 702: ...MT 730 Mailbox Installation Guide...
Page 717: ...PH 7A C D Punch unit Installation Guide...
Page 738: ...DT 730 B Document tray Installation Guide...
Page 740: ...5 2013 5 302LC56750 01 H F G D D 6 4 3 7 E C D D M4 8 M4 8 M4 8 M4 8...
Page 741: ...FAX System 12 Installation Guide...