211-RU
RU
5.1 -
СВАРКА В РЕЖИМЕ MIG / MAG —
СИНЕРГИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВЫКЛЮЧЕНО
В ручном режиме (синергическое управление выключено) данный аппарат
может работать как аппарат для сварки проволокой с сердечником и
флюсовым покрытием с самоэкранированием. По умолчанию аппарат готов
к сварке с газом, поэтому для того, чтобы проводить сварку без газа, нужно
изменить полярность тока сварки согласно следующим указаниям:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ОТ УДАРА ТОКОМ МОЖНО УМЕРЕТЬ!
ВСЕГДА НУЖНО ВЫКЛЮЧАТЬ ПИТАНИЕ И ВЫТАСКИВАТЬ ВИЛКУ
ПИТАНИЯ ИЗ РОЗЕТКИ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ИЗМЕНЕНИЮ
ПОЛЯРНОСТИ.
Для сварки без газа полярность тока меняют следующим образом:
■
подключают кабель заземления
к положительному выходу в
передней части аппарата;
■
подключают контактное кольцо
горелки к отрицательному
контакту на панели напряжения.
Информационная
наклейка
находится прямо над двигателем
подачи проволоки или внутри
аппарата.
Чтобы приступить к газовой сварке,
нужно обязательно снова поменять полярность, как указано ниже:
■
подключают кабель заземления к отрицательному выходу в передней
части аппарата;
■
подключают контактное кольцо горелки к положительному контакту на
панели напряжения.
ПРИМЕЧАНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПЕРЕГРЕВА ГОРЕЛКИ ПРИ СВАРКЕ БЕЗ
ГАЗА НУЖНО СНЯТЬ ДИФФУЗОР.
1
4
3
5
6
7
Кнопка режима
1
Нажимают на кнопку режима до тех пор, пока на дисплее не отобразится
экран сварки MIG/MAG.
Функциональная кнопка настройки MIG/MAG
5
Нажимают кнопку настройки
5
в режиме MIG/MAG и входят на страницу
настройки параметров.
При помощи правой регулировочной ручки
7
выбирают режим «SYN OFF».
Пользуясь кнопкой режима
1
возвращаются на страницу режима MIG/MAG.
Настройка других параметров описана в параграфе
7
.
Правая регулировочная ручка
7
При помощи правой регулировочной ручки настраивают напряжение сварки
Кнопка Material
4
При помощи этой кнопки регулируют значение электронной индуктивности.
Эта настройка позволяет стабилизировать дугу, приспосабливая ее к типу
материала и к руке сварщика.
низкая индуктивность = холодная дуга, больше брызг
высокая индуктивность = горячая дуга, меньше брызг
Левая регулировочная ручка
3
левой регулировочной ручкой настраивают
скорость подачи проволоки
5.2 -
СВАРКА В РЕЖИМЕ MIG / MAG — СИНЕРГИЧЕСКОЕ
УПРАВЛЕНИЕ ВКЛЮЧЕНО
При подключенной горелке и заправленной проволоке, а также при
подключенном газе кабель заземления подключают к отрицательному
контакту в передней части аппарата.
1
4
3
5
6
7
Кнопка режима
1
Нажимают на кнопку режима до тех пор, пока на дисплее не отобразится
экран сварки MIG/MAG.
Функциональная кнопка настройки MIG/MAG
5
Нажимают кнопку настройки
5
в режиме MIG/MAG и входят на страницу
настройки параметров.
При помощи правой регулировочной ручки
7
выбирают режим «SYN ON»
для обычной сварки.
Пользуясь кнопкой режима
1
возвращаются на страницу режима MIG/MAG.
Настройка других параметров описана в параграфе
7
.
Правая регулировочная ручка
7
Пользуясь правой регулировочной ручкой, выбирают толщину материала для
сварки.
Примечание. Толщина относится к угловому шву.
Кнопка Material
4
При помощи этой кнопки просматривают кривые синергического управления,
доступные для данного аппарата.
Поворачивают правую регулировочную ручку
7
или нажимают на кнопку
материала
4
, чтобы выбрать нужную кривую, соответствующую типу
проволоки и газа, которые предполагается использовать для сварки.
Для подтверждения выбора нужно нажать на кнопку режима -1- и вернуться
на главную страницу экрана.
НАСТРОЙКА СВАРКИ В РЕЖИМЕ MIG/VAG
Summary of Contents for W000377723
Page 13: ...13 EN EN OPTIONS 6 2 1 HOW TO INSTALL THE SPOOL DIAMETER 300 MM KIT...
Page 14: ...14 EN EN 6 2 2 HOW TO INSTALL THE WELDING UNIT ON THE UNIVERSAL TROLLEY OPTIONS...
Page 19: ...19 EN EN 11 SPARE PARTS 38 34 SPARE PARTS...
Page 20: ...20 EN EN 12 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM...
Page 21: ......
Page 33: ...33 FR FR ACCESSOIRES 6 2 1 INSTALLATION DU KIT BOBINE DIAM TRE 300 mm...
Page 34: ...34 FR FR 6 2 2 INSTALLATION DE L UNIT DE SOUDAGE SUR LE CHARIOT UNIVERSEL ACCESSOIRES...
Page 39: ...39 FR FR 11 PI CES DE RECHANGE 38 34 PI CES DE RECHANGE...
Page 40: ...40 FR FR 12 SCH MA DE C BLAGE SCH MA DE C BLAGE...
Page 41: ......
Page 53: ...53 DE DE OPTIONEN 6 2 1 INSTALLATION DES SPULENSATZES MIT 300 MM DURCHMESSER...
Page 54: ...54 DE DE 6 2 2 INSTALLATION DER SCHWEISSEINHEIT AUF DEM UNIVERSALWAGEN OPTIONEN...
Page 59: ...59 DE DE 11 ERSATZTEILE 38 34 ERSATZTEILE...
Page 60: ...60 DE DE 12 E SCHALTPLAN E SCHALTPLAN...
Page 61: ......
Page 73: ...73 IT IT OPZIONI 6 2 1 INSTALLAZIONE DEL KIT BOBINA DIAMETRO 300 mm...
Page 74: ...74 IT IT 6 2 2 INSTALLAZIONE DELL UNIT DI SALDATURA SUL CARRELLO UNIVERSALE OPZIONI...
Page 79: ...79 IT IT 11 PEZZI DI RICAMBIO 38 34 PEZZI DI RICAMBIO...
Page 80: ...80 IT IT 12 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO...
Page 81: ......
Page 93: ...93 ES ES OPCIONES 6 2 1 C MO INSTALAR EL KIT DE DI METRO DE BOBINA 300 MM...
Page 94: ...94 ES ES 6 2 2 C MO INSTALAR LA UNIDAD SOLDADORA EN EL CARRO UNIVERSAL OPCIONES...
Page 99: ...99 ES ES 11 REPUESTOS 38 34 REPUESTOS...
Page 100: ...100 ES ES 12 ESQUEMA DEL CABLEADO ESQUEMA DEL CABLEADO...
Page 101: ......
Page 113: ...113 PT PT OP ES 6 2 1 COMO INSTALAR O CONJUNTO DE BOBINA DE DI METRO DE 300 MM...
Page 114: ...114 PT PT 6 2 2 COMO INSTALAR A UNIDADE DE SOLDADURA NO CARRINHO UNIVERSAL OP ES...
Page 119: ...119 PT PT 11 PE AS SOBRESSALENTES 38 34 PE AS SOBRESSALENTES...
Page 120: ...120 PT PT 12 ESQUEMA DE LIGA O ESQUEMA DE LIGA O...
Page 121: ......
Page 133: ...133 NL NL OPTIES 6 2 1 DE HASPELKIT DIAMETER 300 mm INSTALLEREN...
Page 134: ...134 NL NL 6 2 2 DE LASGROEP OP HET UNIVERSEEL WAGENTJE INSTALLEREN OPTIES...
Page 139: ...139 NL NL 11 RESERVEONDERDELEN 38 34 RESERVEONDERDELEN...
Page 140: ...140 NL NL 12 SCHAKELSCHEMA SCHAKELSCHEMA...
Page 141: ......
Page 153: ...153 SV SV TILLVAL 6 2 1 HUR MAN INSTALLERAR SPOLUPPS TTNINGEN 300 MM DIAMETER...
Page 154: ...154 SV SV 6 2 2 HUR MAN INSTALLERAR SVETSENHETEN P DEN UNIVERSELLA SVETSVAGNEN TILLVAL...
Page 159: ...159 SV SV 11 RESERVDELAR 38 34 RESERVDELAR...
Page 160: ...160 SV SV 12 ELSCHEMA ELSCHEMA...
Page 161: ......
Page 173: ...173 PL PL OPCJE 6 2 1 JAK ZAINSTALOWA ZESTAW O REDNICY SZPULI 300 MM...
Page 174: ...174 PL PL 6 2 2 JAK ZAINSTALOWA URZ DZENIE DO SPAWANIA NA W ZKU UNIWERSALNYM OPCJE...
Page 179: ...179 PL PL 11 CZ CI ZAMIENNY 38 34 CZ CI ZAMIENNY...
Page 180: ...180 PL PL 12 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SCHEMAT ELEKTRYCZNY...
Page 181: ......
Page 193: ...193 RO RO ACCESORII OP IONALE 6 2 1 INSTALAREA KIT ULUI BOBINEI DE 300 mm...
Page 194: ...194 RO RO 6 2 2 INSTALAREA UNIT II PE C RUCIORUL UNIVERSAL ACCESORII OP IONALE...
Page 199: ...199 RO RO 11 PIESE DE SCHIMB 38 34 PIESE DE SCHIMB...
Page 200: ...200 RO RO 12 SCHEMA ELECTRIC SCHEMA ELECTRIC...
Page 201: ......
Page 202: ...CITOMIG 200MP RU 8695 8030 A 11 2013 www oerlikon welding com...
Page 207: ...207 RU RU 4 TIG TIG 1 TIG 1 7 7 5 200 TIG Lift TIG lift l 3 x d l 1 x d TIG...
Page 210: ...210 RU RU 5 0 1 5 0 2 1 D 16 2 16 100 100 17 2 16 17 MIG VAG...
Page 213: ...213 RU RU 6 2 1 300...
Page 214: ...214 RU RU 6 2 2...
Page 216: ...216 RU RU 8 ERR1 ERR2...
Page 219: ...219 RU RU 11 38 34...
Page 220: ...220 RU RU 12...
Page 221: ......
Page 233: ...233 SK SK MO NOSTI 6 2 1 AKO NAMONTOVA VOLITE N CIEVKU S PRIEMEROM 300 MM...
Page 234: ...234 SK SK 6 2 2 AKO NAMONTOVA ZV RACIU JEDNOTKU NA UNIVERZ LNY VOZ K MO NOSTI...
Page 239: ...239 SK SK 11 N HRADN DIELY 38 34 N HRADN DIELY...
Page 240: ...240 SK SK 12 SCH MA ZAPOJENIA SCH MA ZAPOJENIA...
Page 241: ......
Page 253: ...253 DK DK EKSTRAUDSTYR 6 2 1 S DAN INSTALLERES SPOLE DIAMETER 300 MM KITTET...
Page 254: ...254 DK DK 6 2 2 S DAN INSTALLERES SVEJSEENHEDEN P UNIVERSAL VOGNEN EKSTRAUDSTYR...
Page 259: ...259 DK DK 11 RESERVEDELE 38 34 RESERVEDELE...
Page 260: ...260 DK DK 12 LEDNINGSDIAGRAM LEDNINGSDIAGRAM...
Page 261: ......
Page 273: ...273 CZ CZ MO NOSTI 6 2 1 JAK NAINSTALOVAT C VKU O PR M RU 300 MM...
Page 274: ...274 CZ CZ 6 2 2 JAK P IPEVNIT SVA OVAC JEDNOTKU K UNIVERZ LN MU VOZ KU MO NOSTI...
Page 279: ...279 CZ CZ 11 N HRADN D LY 38 34 N HRADN D LY...
Page 280: ...280 CZ CZ 12 SCH MA ZAPOJEN SCH MA ZAPOJEN...
Page 281: ......
Page 293: ...293 NO NO VALG 6 2 1 HVORDAN INSTALLERE ET SPOLEDIAMETER 300 MM SETT...
Page 294: ...294 NO NO 6 2 2 HVORDAN INSTALLERE SVEISEENHETEN P DEN UNIVERSELLE VOGNEN VALG...
Page 299: ...299 NO NO 11 RESERVEDELER 38 34 RESERVEDELER...
Page 300: ...300 NO NO 12 KOBLINGSSKJEMA KOBLINGSSKJEMA...
Page 301: ......