131-NL
NL
5.1 - MIG / MAG-LASSEN – SYNERGIE OFF
In manuele modus (SYN OFF) kan deze groep met zelf-afschermende,
flux kerndraad werken. Standaard is de groep voorzien om met gas te
lassen; wanneer u zonder gas wilt lassen, moet de lassstroompolariteit
volgens de volgende stappen worden gewijzigd.
WAARSCHUWING: ELEKTRISCHE SCHOKKEN KUNNEN DODELIJK ZIJN!
ZET DE VOEDING ALTIJD UIT EN HAAL HET SNOER UIT HET STOPCONTACT
VOORALEER DE POLARITEIT TE WIJZIGEN.
Om zonder gas te lassen, wijzigt u de voedingspolariteit als volgt:
■
Sluit de aardingskabel aan op
de positieve aansluitklem aan
de voorkant van de groep.
■
Sluit de aansluitring van de
toorts aan op de negatieve
aansluitklem op het
voedingspaneel boven de
draadinvoer (Informatiesticker
bevindt zich net boven de
motor voor draadinvoer aan de
binnenkant van de groep).
Denk eraan om de standaardinstellingen van de polariteit te herinitialiseren
om met gas te lassen, dit doet u als volgt:
■
Sluit de aardingskabel aan op de negatieve aansluitklem aan de
voorkant van de groep.
■
Sluit de aansluitring van de toorts aan op de positieve aansluitklem op
het voedingspaneel boven de draadinvoer.
OPMERKING: VERWIJDER DE DIFFUSOR WANNEER U ZONDER
GAS LAST OM TE VERMIJDEN DAT DE TOORTS TE HEET WORDT.
1
4
3
5
6
7
Instellingstoets
1
Druk op de selectietoets tot op het display het scherm MIG/MAG-lassen
verschijnt.
MIG/MAG-functie instellingstoets
5
In modus MIG/MAG drukt u op de instellingstoets
5
om het scherm te openen
om parameters in te stellen.
Gebruik de rechter instellingsknop
7
om modus “SYN OFF” te selecteren.
Gebruik de selectietoets
1
om terug te keren naar het MIG/MAG hoofdscherm.
Raadpleeg paragraaf
7
voor instelling van de andere parameters.
Rechter instellingsknop
7
Gebruik de rechter instellingsknop om de lasspanning aan te passen.
Toets Materiaal
4
Gebruik de toets Materiaal om de elektronische inductiviteitwaarde aan
te passen.
Via deze instelling kunt u de boog stabiliseren door die aan te passen aan
het materiaaltype en aan de handelwijze van de bediener.
- Lage inductiviteit = koude boog, meer laskorrels.
- Hoge inductiviteit = hete boog, weinig laskorrels.
Linker instellingsknop
3
Gebruik de linker instellingsknop om de
draadsnelheid aan te passen.
5.2 - MIG / MAG-LASSEN – SYNERGIE ON
Wanneer de toorts is aangesloten, de draad geïnstalleerd en de
gasaansluiting is uitgevoerd, sluit u de aardingskabel aan op de negatieve
aansluitklem aan de voorkant van de groep.
1
4
3
5
6
7
Instellingstoets
1
Druk op de selectietoets tot op het display het scherm MIG/MAG-lassen
verschijnt.
MIG/MAG-functie instellingstoets
5
In modus MIG/MAG drukt u op de instellingstoets
5
om het scherm te
openen om parameters in te stellen.
Gebruik de rechter instellingsknop
7
om modus “SYN ON” voor normaal
lassen te selecteren.
Gebruik de selectietoets
1
om terug te keren naar het MIG/MAG
hoofdscherm.
Raadpleeg paragraaf
7
voor instelling van de andere parameters.
Rechter instellingsknop
7
Gebruik de rechter instellingsknop om de dikte te selecteren van het
materiaal dat gelast moet worden.
OPMERKING: DIKTE VERWIJST NAAR HOEKLASSEN.
Toets Materiaal
4
Gebruik de materiaaltoets om de beschikbare curves voor synergetisch
lassen weer te geven die op de groep beschikbaar zijn.
Draai aan de rechter instellingstoets
7
of druk op de materiaaltoets
4
om de gewenste synergetische curve te selecteren die geschikt is voor de
draadsoort en voor het gas dat gebruikt zal worden om te lassen.
Druk gewoon op de instellingstoets
1
om uw keuze te bevestigen en naar
het hoofdscherm terug te keren.
INSTELLING MIG/MAG-LASSEN
Summary of Contents for CITOMIG 200MP
Page 13: ...13 EN EN OPTIONS 6 2 1 HOW TO INSTALL THE SPOOL DIAMETER 300 MM KIT ...
Page 14: ...14 EN EN 6 2 2 HOW TO INSTALL THE WELDING UNIT ON THE UNIVERSAL TROLLEY OPTIONS ...
Page 19: ...19 EN EN 11 SPARE PARTS 38 34 SPARE PARTS ...
Page 20: ...20 EN EN 12 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM ...
Page 21: ......
Page 33: ...33 FR FR ACCESSOIRES 6 2 1 INSTALLATION DU KIT BOBINE DIAMÈTRE 300 mm ...
Page 34: ...34 FR FR 6 2 2 INSTALLATION DE L UNITÉ DE SOUDAGE SUR LE CHARIOT UNIVERSEL ACCESSOIRES ...
Page 39: ...39 FR FR 11 PIÈCES DE RECHANGE 38 34 PIÈCES DE RECHANGE ...
Page 40: ...40 FR FR 12 SCHÉMA DE CÂBLAGE SCHÉMA DE CÂBLAGE ...
Page 41: ......
Page 53: ...53 DE DE OPTIONEN 6 2 1 INSTALLATION DES SPULENSATZES MIT 300 MM DURCHMESSER ...
Page 54: ...54 DE DE 6 2 2 INSTALLATION DER SCHWEISSEINHEIT AUF DEM UNIVERSALWAGEN OPTIONEN ...
Page 59: ...59 DE DE 11 ERSATZTEILE 38 34 ERSATZTEILE ...
Page 60: ...60 DE DE 12 E SCHALTPLAN E SCHALTPLAN ...
Page 61: ......
Page 73: ...73 IT IT OPZIONI 6 2 1 INSTALLAZIONE DEL KIT BOBINA DIAMETRO 300 mm ...
Page 74: ...74 IT IT 6 2 2 INSTALLAZIONE DELL UNITÀ DI SALDATURA SUL CARRELLO UNIVERSALE OPZIONI ...
Page 79: ...79 IT IT 11 PEZZI DI RICAMBIO 38 34 PEZZI DI RICAMBIO ...
Page 80: ...80 IT IT 12 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO ...
Page 81: ......
Page 93: ...93 ES ES OPCIONES 6 2 1 CÓMO INSTALAR EL KIT DE DIÁMETRO DE BOBINA 300 MM ...
Page 94: ...94 ES ES 6 2 2 CÓMO INSTALAR LA UNIDAD SOLDADORA EN EL CARRO UNIVERSAL OPCIONES ...
Page 99: ...99 ES ES 11 REPUESTOS 38 34 REPUESTOS ...
Page 100: ...100 ES ES 12 ESQUEMA DEL CABLEADO ESQUEMA DEL CABLEADO ...
Page 101: ......
Page 113: ...113 PT PT OPÇÕES 6 2 1 COMO INSTALAR O CONJUNTO DE BOBINA DE DIÂMETRO DE 300 MM ...
Page 114: ...114 PT PT 6 2 2 COMO INSTALAR A UNIDADE DE SOLDADURA NO CARRINHO UNIVERSAL OPÇÕES ...
Page 119: ...119 PT PT 11 PEÇAS SOBRESSALENTES 38 34 PEÇAS SOBRESSALENTES ...
Page 120: ...120 PT PT 12 ESQUEMA DE LIGAÇÃO ESQUEMA DE LIGAÇÃO ...
Page 121: ......
Page 133: ...133 NL NL OPTIES 6 2 1 DE HASPELKIT DIAMETER 300 mm INSTALLEREN ...
Page 134: ...134 NL NL 6 2 2 DE LASGROEP OP HET UNIVERSEEL WAGENTJE INSTALLEREN OPTIES ...
Page 139: ...139 NL NL 11 RESERVEONDERDELEN 38 34 RESERVEONDERDELEN ...
Page 140: ...140 NL NL 12 SCHAKELSCHEMA SCHAKELSCHEMA ...
Page 141: ......
Page 153: ...153 SV SV TILLVAL 6 2 1 HUR MAN INSTALLERAR SPOLUPPSÄTTNINGEN 300 MM DIAMETER ...
Page 154: ...154 SV SV 6 2 2 HUR MAN INSTALLERAR SVETSENHETEN PÅ DEN UNIVERSELLA SVETSVAGNEN TILLVAL ...
Page 159: ...159 SV SV 11 RESERVDELAR 38 34 RESERVDELAR ...
Page 160: ...160 SV SV 12 ELSCHEMA ELSCHEMA ...
Page 161: ......
Page 173: ...173 PL PL OPCJE 6 2 1 JAK ZAINSTALOWAĆ ZESTAW O ŚREDNICY SZPULI 300 MM ...
Page 174: ...174 PL PL 6 2 2 JAK ZAINSTALOWAĆ URZĄDZENIE DO SPAWANIA NA WÓZKU UNIWERSALNYM OPCJE ...
Page 179: ...179 PL PL 11 CZĘŚCI ZAMIENNY 38 34 CZĘŚCI ZAMIENNY ...
Page 180: ...180 PL PL 12 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SCHEMAT ELEKTRYCZNY ...
Page 181: ......
Page 193: ...193 RO RO ACCESORII OPŢIONALE 6 2 1 INSTALAREA KIT ULUI BOBINEI DE 300 mm ...
Page 194: ...194 RO RO 6 2 2 INSTALAREA UNITĂŢII PE CĂRUCIORUL UNIVERSAL ACCESORII OPŢIONALE ...
Page 199: ...199 RO RO 11 PIESE DE SCHIMB 38 34 PIESE DE SCHIMB ...
Page 200: ...200 RO RO 12 SCHEMA ELECTRICĂ SCHEMA ELECTRICĂ ...
Page 201: ......
Page 213: ...213 RU RU ОПЦИИ 6 2 1 КАК УСТАНОВИТЬ КАТУШКУ ДИАМЕТРОМ 300 ММ ...
Page 214: ...214 RU RU 6 2 2 КАК УСТАНОВИТЬ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ НА УНИВЕРСАЛЬНУЮ ТЕЛЕЖКУ ОПЦИИ ...
Page 219: ...219 RU RU 11 ЗАПЧАСТИ 38 34 ЗАПЧАСТИ ...
Page 220: ...220 RU RU 12 СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ ...
Page 221: ......
Page 233: ...233 SK SK MOŽNOSTI 6 2 1 AKO NAMONTOVAŤ VOLITEĽNÚ CIEVKU S PRIEMEROM 300 MM ...
Page 234: ...234 SK SK 6 2 2 AKO NAMONTOVAŤ ZVÁRACIU JEDNOTKU NA UNIVERZÁLNY VOZÍK MOŽNOSTI ...
Page 239: ...239 SK SK 11 NÁHRADNÉ DIELY 38 34 NÁHRADNÉ DIELY ...
Page 240: ...240 SK SK 12 SCHÉMA ZAPOJENIA SCHÉMA ZAPOJENIA ...
Page 241: ......
Page 253: ...253 DK DK EKSTRAUDSTYR 6 2 1 SÅDAN INSTALLERES SPOLE DIAMETER 300 MM KITTET ...
Page 254: ...254 DK DK 6 2 2 SÅDAN INSTALLERES SVEJSEENHEDEN PÅ UNIVERSAL VOGNEN EKSTRAUDSTYR ...
Page 259: ...259 DK DK 11 RESERVEDELE 38 34 RESERVEDELE ...
Page 260: ...260 DK DK 12 LEDNINGSDIAGRAM LEDNINGSDIAGRAM ...
Page 261: ......
Page 273: ...273 CZ CZ MOŽNOSTI 6 2 1 JAK NAINSTALOVAT CÍVKU O PRŮMĚRU 300 MM ...
Page 274: ...274 CZ CZ 6 2 2 JAK PŘIPEVNIT SVAŘOVACÍ JEDNOTKU K UNIVERZÁLNÍMU VOZÍKU MOŽNOSTI ...
Page 279: ...279 CZ CZ 11 NÁHRADNÍ DÍLY 38 34 NÁHRADNÍ DÍLY ...
Page 280: ...280 CZ CZ 12 SCHÉMA ZAPOJENÍ SCHÉMA ZAPOJENÍ ...
Page 281: ......
Page 293: ...293 NO NO VALG 6 2 1 HVORDAN INSTALLERE ET SPOLEDIAMETER 300 MM SETT ...
Page 294: ...294 NO NO 6 2 2 HVORDAN INSTALLERE SVEISEENHETEN PÅ DEN UNIVERSELLE VOGNEN VALG ...
Page 299: ...299 NO NO 11 RESERVEDELER 38 34 RESERVEDELER ...
Page 300: ...300 NO NO 12 KOBLINGSSKJEMA KOBLINGSSKJEMA ...
Page 301: ......