DATOS TÉCNICOS
For å oppnå maksimalt utbytte og lengst
mulig levetid for høytrykksvaskeren, er det
viktig å vedlikeholde maskinen. Vi anbefa-
ler å følge nedenstående henvisninger
i.h.t. sjekklisten på neste side.
Oljestand/pumpe
Du bør kontrollere pumpens oljestand
daglig. Avles kun oljestanden når maski-
nen er avslått og vaskeren står på vannrett
underlag. Oljen skal være synlig i oljeglas-
set. Etterfyll eventuelt med olje i oljeglas-
set (2.33).
Oljeskift
Pumpeoljen bør skiftes etter hver 300
timers drift, dog minst én gang om året.
Hvis det er vann i pumpeoljen, bør den
forurensede oljen skiftes ut og ny olje fyl-
les på (oljetype- se tekniske data).
Oljestand/elektrisk motor
(4600/4800)
Motoren bruker ikke olje, men oljestanden
bør likevel kontrolleres i oljeslangen (5.2).
Oljen skal stå ca. 30 mm (4600)/ ca. 45
mm (4800) fra bunnen av utluftingsglasset
(5.1) (oljetype - se tekniske data).
Vannfilter
Rens vannfilteret (2.9) etter behov.
Demonter vanntilførselsslangen og ta ut
vannfilteret.
Sugefilter
Rens sugefilteret etter behov. Demonter
sugeslangen mellom kjele og pumpe og
rens sugefilteret.
Drivstoff-filter
Det anbefales å skifte filteret 1 gang i
året, eller etter behov.
Hvis det konstateres vann i drivstoffilteret
(3.1), tømmes/skiftes filteret, og drivstoff-
tanken (2.11) tømmes ved å demontere
slangen (3.2), og tanken rengjøres.
Turbo Laser
Rens filteret i Turbo Laser lansen 2.7 med
jevne
mellomrom. Filteret er montert på tilfør-
selsstussen ved trykkreguleringshåndta-
ket og skal hindre at småpartikler som
kalk og sand når inn i Turbo Laseren, hvor
de kan forårsake økt slitasje, utettheter og
i verste fall driftsstans.
Det kan eventuelt være nødvendig å skifte
filteret. I så fall stikkes en skrutrekker eller
lignende gjennom filteret som så kan trek-
kes ut. Det nye filteret monteres med O-
ring og trykkes deretter ned i tilførsels-
stussen på Turbo Laser lansen. Merk at
filteret skal snues slik at den største
anleggsflaten vender mot Turbo Laserens
hode.
Ved ettersyn eller utskifting av deler i Tur-
bo Laser sprøytes metalldelene med
“Pronto Universal”, “Servisol”, “Caramba”
eller tilsvarende produkter som har føl-
gende egenskaper:
a. Fuktighetsavstøtende
b. Korrosjonsbeskyttende
c.
Smører og renser
Vi anbefaler likeledes ovennevnte
behandling før lengre tids stillstand.
Antikalk
For å hindre utfelling av kalk og tilstop-
ping av rør, slanger og dyser, tilsettes
vannet antikalk, som påfylles beholderen
(2.32).
Avkalking
Selv om høytrykksvaskeren er utstyrt med
bløtgjøringssystem, som løpende tilsetter
vannet antikalk, anbefales det å avkalke
maskinen med jevne mellomrom. Avkalk-
ning er videre påkrevet ved trykkforhøyel-
se over 5 bar eller mer.
1.
Før rengjøringsmiddelfilteret (2.34)
ned i dunken med kjelestenssyre.
2.
Demonter Turbo Laser-lansen mel-
lom pistolen (2.27 og trykkregule-
ringshåndtaket (2.3).
3.
Start maskinen i stilling “AUT” og la
den gå i 1/2 minutt.
4.
Lukk pistolen (2.27) et par ganger
slik at maskinen også blir avsyret i
omløpssystemet.
5.
Stopp maskinen og la kjelestenssy-
ren virke i 5 minutter.
6.
Start maskinen igjen.
Hvis trykket ikke er nede på driftstrykket
må prosessen gjentas. Etter avsyring bør
utstyret kjøre med rent vann for å fjerne
syre eller kalkrester. Lukk pistolen et par
ganger så vaskerens omløpssystem skyl-
les rent. Nå er vaskeren klar til bruk igjen.
NB!
Kjelestenssyre etser; ansiktsvern,
beskyttelseshansker etc. bør benyttes.
Frostsikring
Den beste frostsikring oppnå ved å opp-
bevare høytrykksvaskeren i et frostfritt
rom. Hvis dette ikke er mulig, kan høy-
trykksvaskeren frostsikres på følgende
måte:
1.
Demonter karosseriet og steng
vanntilførselen.
2.
Slå på maskinen, aktiver pistolen og
la maskinen tømme vannkassen.
3.
Hell 2 liter frostvæske i vannkassen
(2.7)
4.
Start maskinen ved å dreie vende-
ren (2.28) til “AUT“, aktiver pistolen
og la maskinen kjøre med åpent
trykkreguleringshåndtak inntil frost-
væske kommer ut av dysene (2.1)
og (2.2). Slipp pistolen avtrekker
noen ganger for å frostsikre omløps-
og sikkerhetsventilen.
Frostvæsken kan oppsamles og brukes
igjen.
Rengjøring
Hold alltid høytrykksvaskeren ren. Dette
øker levetiden og funksjonsevnen på de
enkelte deler betraktelig.
Demontering/destruksjon
Alle utskiftede deler, som drivstoffilter,
vannfilter, innsats for flytesandfilter, Turbo
Laser-filter samt forurenset olje, og frost-
væske skal innleveres til godkjent myn-
dighet/institusjon for deponering/destruk-
sjon.
Når høytrykkspyleren ikke lenger skal bru-
kes, tømmes den for rengjøringsmiddel
samt pumpe- og statorolje. Disse stoffene
leveres for behandling som spesialavfall
etter ovenstående instruks. Høytrykkspy-
leren leveres også til godkjent deponi gor
destruksjon.
Eventuelt utskiftede reservedeler ved ser-
vicebesøk kan leveres til servicetekniker
som vil sørge for avlevering til rette
instans.
15
66
Tilførsel av rengjøringsmiddel
Anvend bare rengjøringsmiddel som er
utviklet spesielt til bruk i høytrykksvas-
kere. De er sparsomme i bruk og skåner
renseobjektet og høy-trykksvaskeren mest
mulig.
1.
Plasser rengjøringsmiddelslangen
med filteret (2.34) i dunken med
rengjøringsmiddel. Kontroller at ren-
gjøringsmiddelfilteret kommer helt
ned i rengjøringsmidlet.
2.
Den ønskede doseringsmengde
innstilles med rengjøringsmiddelre-
gulatoren (2.29).
NB!
Rengjøringsmiddelregulatoren skal
stå på “0” når det ikke brukes rengjø-
ringsmiddel, da pumpen ellers kan suge
luft.
VEDLIKEHOLD
Modelo
Presión de bomba
bar
Presión de bomba con bloque de vapor
bar
Presión de Turbo
ETP-bar
Cantidad de agua
l/h
Cantidad de agua con bloque de vapor
l/h
Temperatura,funcionamiento normal *)1
° C
Temperatura,bloque de vapor
° C
Detergente de alta presión máx.
%
Potencia de regulada máx.
N
Embolos,cerámica
Unidad
Presión de derivación
bar
Presión de rotura, válvula de derivación
bar
Presión de rotura, válvula de seguridad
bar
Aceite para motor eléctrico SHELL DIALA -B
l
Aceite para bomba SAE 10W/40
l
Manguera de suministro de agua
“
Presión de entrada máx/min *)3
bar
Temperatura máx. de entrada
° C
Consumo de corriente 1 X 230V, 50 Hz
A
Consumo de corriente 1 X 240V, 50 Hz *GB
A
Comsumo de corriente 3 X 200V, 50/60 Hz
A
Comsumo de corriente 3 X 230V, 50 Hz
A
Consumo de corriente 3 X 400V, 50/60 Hz
A
Consumo de corriente 3 X 415V, 50 Hz
A
Fusible 1 X 230V, 50 Hz
A
Fusible 1 X 240V, 50 Hz *GB
A
Fusible 3 X 200V, 50/60 Hz
A
Fusible 3 X 230V, 50 Hz
A
Fusible 3 X 400V, 50/60 Hz
A
Fusible 3 X 415V, 50 Hz
A
Potencia de motor consumida
kW
Depósito para combustible
l
Consumo de combustible gas-oil *)2
l/h
Boquilla para combustible
usg/h/kg/°
Presión mín/máx de combustible
bar
Potencia calorífica máx.
kW
Boquilla de alta presión de lanza doble de alvado
dim.
Boquilla de baja presión de lanza doble de lavado
dim.
Angulos de boquillas de lanza doble
dim.
Cable eléctrico
m
Manguera de alta presión
m
Depósito para agua incorporado en todos los modelos
Peso
kg
Longitud
mm
Anchura
mm
Altura
mm
*)1 Siendo 10° C la temperatura de entrada de agua.
*)2
∆
T = 50° C.
*)3 Presión mínima de entrada de agua al utilizase el bloque de vapor = 3 bar
4101 A
4501 A
4601 A
4801 A
110
160
175
200
50
70
75
90
160
200
215
235
660
750
870
930
390 420
500
530
90
90
90
90
130
130
130
130
0-6
0-6
0-6
0-6
20
25
31
36
3
3
3
3
17
17
17
17
135
185
205
230
160
215
230
255
0,8
1,5
0,32
0,32
0,32
0,32
3/4
3/4
3/4
3/4
10/1
10/1,5
10/1
10/1
20
20
20
20
15
13
13
17
21
13
16
19
7
9
11
7
9
11
16
13
16
25
25
16
16
20
10
10
16
10
10
16
3,0
4
5
6
25
25
25
25
3,0
3,0
3,9
4,1
1,35/5,2/80
1,35/5,2/80
1,75/6,5/80
1,75/6,5/80
9/11
9/11
8/10
9/11
55
58
69
75
1504,5
1504
1504,5
1504,5
4040
4040
4040
4040
15/40
15/40
15/40
15/40
8
8
8
8
8
8
8
8
93
105
116
116
590
590
590
590
650
650
650
650
1110
1110
1110
1110
Summary of Contents for N/G-4001A
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 10: ......
Page 12: ......
Page 14: ......
Page 16: ......
Page 18: ......
Page 20: ......
Page 22: ......
Page 24: ......
Page 26: ......
Page 28: ......
Page 30: ......
Page 32: ......
Page 34: ......
Page 36: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 42: ......
Page 44: ......
Page 46: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 52: ......
Page 54: ......
Page 56: ......
Page 58: ......
Page 60: ......
Page 62: ......
Page 64: ......
Page 66: ......
Page 68: ......
Page 70: ......
Page 72: ......
Page 74: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 80: ......