Nilfisk-Advance N/G-4001A Operating Manual Download Page 65

SJEKKLISTE

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

UTFØR

HVA

NÅR/HVOR OFTE

HVORDAN

Instruer 

Ny bruker       

Før bruker anvender  høytrykksvaskeren

La brukeren lese gjennom bruksanvisningen

Sjekk

Høytrykksslange

Ved daglig bruk

Utettheter? -  tilkall servicemann

Sjekk

Manometertrykk

Ved daglig bruk

For høyt/for lavt? - tilkall servicemann

Sjekk

Rengjøringsmiddelsug

Daglig - ved bruk av rengjøringsmiddel

Manglende sug/utettheter? - tilkall servicemann

Rens Vannfilter

Ukentlig/etter 

behov

Se 

vedlikehold

Rens

Flytesandsfilter

Etter behov

Se vedlikehold

Sjekk

Pakninger

Hver annen måned

Utettheter ? - Tilkall servicemann

Sjekk

Oljestandpumpe

Ved daglig bruk

Se vedlikehold

Sjekk

Olje i el. motor

Årlig

Oljemangel? - Tilkall servicemann

Foreta

Oljeskift - pumpe

Etter 300 timers drift - minst 1 gang årlig

Se vedlikehold

Juster

Oljebrenner

2 ganger årlig/etter behov

Tilkall servicemann

Rens

Kjele/spiral

Årlig/etter behov

Tilkall servicemann

Foreta

Avkalking

Ved trykkforhøyelse over 5 bar

Se vedlikehold

Sjekk

Termostat

Hver annen måned

Temperatur for høy/lav? - tilkall servicemann

Síntomas

Causa

Remedio

La hidrolimpiadora

Botón de puesta en marcha/

Poner botón de puesta en marcha en la posición “AUT”.

no se pone en marcha.

parada no activado.
La hidrolimpiadora no está 

Introducir clavija en el enchufe 

conectada a la red eléctrica.

y conectar el conmutador principal.

Fusible fundido.

Cambiar fusible. Si éste vuelve 
a fundirse, contactar taller de servicio.

La hidrolimpiadora

Fusible fundido.

Cambiar fusible. Si éste vuelve a fundirse,

se para súbitamente.

contactar taller de servicio.

Tensión baja.

Cable prolongador demasiado largo; contactar taller de servicio.

Recalentamiento del motor o

Poner el botón de puesta en marcha/parada en posición “0”. 

el serpentín.

Esperar 15 minutos. Volver a poner en marcha la hidrolimpiadora.

Presión de funcionamiento demasiado Limpiar/cambiar boquilla (Véase “Datos técnicos”)
alta (boquilla sucia/no adecuada).

El motor ronronea al 

Fusible fundido.

Cambiar fusible. Si éste vuelve a fundirse o si el 

ponerse en marcha y no 

motor sigue zumbando, contactar el taller de servicio.

acaba de arrancar bien.

Red de eléctricidad defectuosa.

Controlar las fases de la clavija.

La manguera de alta 

Aire en la bomba.

Volver a tensar la manguera de aspiración

presión y la pistola

Falta de agua.

Limpiar el filtro de aspiración. Abrir

vibran.

Completamente el grifo de agua.

La válvula de derivación

Boquilla parcialmente obstruida.

Desmontar y limpiar la boquilla.

“golpetea” o el manómetro
oscila al estar en funciona-
miento la pistola.
La válvula de seguridad

Boquilla delantera 

Desmontar y limpiar boquilla delantera.

empieza a funcionar  o la 

parcialmente obstruida.

presión de la hidrolimpiadora Boquilla de presión

Desmontar y limpiar boquilla de presión.

resulta ser demasiado alta.

parcialmente obstruida
Boquilla no adecuada.

Cambiar boquilla (véase “Datos técnicos).

La boquilla no oscila.

Turbo láser sucio.

Desmontar y limpiar turbo láser.

Filtro del turbo láser sucio.

Limpiar/cambiar el filtro (véase “Mantenimiento”).

Boquilla no adecuada.

Cambiar la boquilla (véase “Datos técnicos”).

El turbo láser

Las fugas pueden desaparecer al 

tiene fugas.

seguir funcionando el turbo láser.

Empaquetaduras defectuosas.

Cambiar empaqueta duras (kit de servicio).

Falta de aplicación.

Depósito de detergente vacío.

Rellenar el depósito de detergente.

Filtro para detergente sucio.

Limpiar el filtro para detergente.

Válvula dosificadora cerrada.

Abrir la válvula.

Filtro del turbo láser sucio.

Limpiar/cambiar el el filtro (véase “Mantenimiento”).

La caldera humea.

Agua en el combustible.

Vaciar y limpiar el depósito de combustible(véase “Mantenimiento”).

La hidrolimpiadora

Depósito de detergente

Rellenar el depósito. Cerrar la válvula 

emite vapor.

vacío (aspira aire).

dosificadora y purgar las mangueras.

El lado de aspiración de la 

Averiguar si hay fugas - volver a 

bomba no estanco (aspira aire).

tensar las cintas de sujeción.

El quemador deja de

El termostato ha sido ajustado

Controlar el ajuste del termostato y ajustarlo, si resulta necesario.

funcionar.

demasiado bajo.
Filtro para combustible sucio.

Limpiar el filtro para combustible (véase “Mantenimiento”).

Agua en el combustible.

Vaciar y limpiar el depósito de combustible(véase “Mantenimiento”).

El quemador arranca 

Filtro para combustible sucio.

Limpiar el filtro para combustible(véase “Mantenimiento”).

pero se para incorrecta-

El termostato está ajustado

Controlar el ajuste del termostato y

mente con la presión de 

demasiado bajo.

ajustarlo, si resulta necesario.

funcionamiento correcta.
El quemador no se

El termostato está ajustado

Controlar el ajuste del termostato y

enciende.

demasiado bajo.

ajustarlo, si resulta necesario.

Filtro para combustible sucio.

Limpiar el filtro para combustible (véase “Mantenimiento”).

Agua en el combustible.

Vaciar y limpiar el depósito de 
combustible (véase “Mantenimiento”).

La hidrolimpiadora no

Depósito de detergente vacío.

Rellenar el depósito. Cerrar las válvulas de detergente.

funciona con presión 

(aspira aire).

máxima/la presión oscila.

Manguera defectuosa.

Cambiar las mangueras.

El lado de aspiración de la

Averiguar si hay fugas. Volver a tensar las bridas de sujeción.

bomba no estanco (aspira aire).
Boquilla de alta presión obstruida.

Desmontar la boquilla y limpiarla cuidadosamente.

La hidrolimpiadora necesita

Descalcificar la hidrolimpiadora, véase “Mantenimiento”).

descalcificación.
Boquilla de alta presión desgastada.

Montar boquilla nueva. Tomar nota del tipo de boquilla,
véase “Mantenimiento”.

Aire en el sistema.

Purgar la hidrolimpiadora. Abrir la empuñadura de regulacion
de presión y activar la pistola. Hacer funcionar la hidrolimpiado
ra hasta alcanzarse una presión estable.

El agua no alcanza la

El termostato está ajustado

Controlar el ajuste del termostato y

temperatura adecuada

demasiado bajo.

ajustarlo, si resulta necesario.

de funcionamiento.

Filtro para combustible sucio.

Limpiar el filtro para combustible (véase “Mantenimiento”).

La hidrolimpiadora necesita 

Descalcificar la hidrolimpiadora (véase “Mantenimiento).

descalcificación.

65

16

FEILSØK

Indikatorlamper

Årsak Retting

Lyser ikke.

Høytrykksvaskeren er ikke

Støpselet settes i stikkontakten.

korrekt tilsluttet nettet.
Ingen tilførselsspenning.

Skift sikring i boksen.

Ingen spenning til printplaten.

Skift sikring i styrestrømstrafo.

Lyser

Tilførselsspenning har vært avbrudt.

Høytrykksvaskeren startes igjen.

Motor overbelastet.

Motor avkjøles og vaskeren startes igjen.

Spiral for varm.

Kjelen avkjøles og vaskeren startes igjen.

Lyser

Drivstoffmange.

Dieselolje påfylles og  vaskeren startes igjen

Lyser.

Vannkran ikke åpnet.

Åpne for tilførselsvannet, og
start høytrykksvaskeren igjen.

Vanntilførsel ikke tilkoplet.

Vanntilførselsslangen monteres på 
høytrykksvaskeren som så startes igjen.

Lyser

Faserekkefølgen i el-stikket er feil.

Faserekkefølgen i el-stikket byttes
og vaskeren startes igjen.

Lyser

Ingen flamme.

Høytrykksvaskeren startes igjen.
Drivstoffilter skiftes og vaskeren startes igjen.

Summary of Contents for N/G-4001A

Page 1: ...side 2 DK Operating guide side 11 N Bruksanvisning Bruksanvisning sida 19 S page 27 GB Betreibsanleitung Seite 35 D Mode d emploi page 43 F Gebruiksaanwijzingen pagina 51 NL Instrucciones de manejo p...

Page 2: ......

Page 3: ...ancher med et komplet program af koldt og hedtvandsrensere samt et bredt sortiment af udstyr For at sikre Dem fuldt udbytte af Deres h jtryksrenser beder vi Dem og eventuel le andre brugere genneml se...

Page 4: ......

Page 5: ...tryksdyse 2 2 Lavtryksdyse 2 3 Trykreguleringsh ndtag 2 4 Overkogningssikring 2 5 Termostatf ler 2 6 Varmespiral 2 7 Vandkasse forvarmer 2 8 Flammekontrol 2 9 Vandtilgang vandfilter 2 10 Br nder 2 11...

Page 6: ......

Page 7: ...st rste anl gsflade vender mod Turbo Laser hovedet Ved eftersyn eller udskiftning af dele i Turbo Laser p spr jtes metaldelene Pronto Universal Servisol Caramba eller tilsvarende produkter med f lgend...

Page 8: ......

Page 9: ...t Rens filteret Doseringsventil lukket bnes Kedlen ryger oser Vand i br ndstoffet Br ndstoftank t mmes og renses se vedligeholdelse Maskinen afgiver Rensev sketank tom tager luft ind Fyld tanken Luk d...

Page 10: ......

Page 11: ...lle behov med et komplett program av kaldt og varmtvannsvaskere samt et bredt utvalg av utstyr For sikre Dem fullt utbytte av Deres h y trykksvasker ber vi Dem og eventuelle andre brukere lese igjenno...

Page 12: ......

Page 13: ...olderen 2 32 ned i vannkassen 2 7 2 1 H ytrykksdyse 2 2 Lavtrykksdyse 2 3 Trykkreguleringsh ndtak 2 4 Overkoksikring 2 5 Termostatf ler 2 6 Varmespiral 2 7 Vannkasse forvarmer 2 8 Flammekontroll 2 9 V...

Page 14: ......

Page 15: ...m Avkalk ning er videre p krevet ved trykkforh yel se over 5 bar eller mer 1 F r rengj ringsmiddelfilteret 2 34 ned i dunken med kjelestenssyre 2 Demonter Turbo Laser lansen mel lom pistolen 2 27 og t...

Page 16: ......

Page 17: ...smiddel skittent Rens filteret Doseringsventil stengt pnes Kjelen ryker oser Vann i drivstoffet Drivstofftank t mmes og renses se vedlikehold Maskinen avgir plutselig Rensev sketank tom tar inn luft F...

Page 18: ......

Page 19: ...dvance A S t cker alla branscher med ett komplett program av kall och hetvat tentv ttar samt ett brett sortiment med till beh r F r att Ni skall f fullt utbyte av h g tryckstv tten ber vi Er och event...

Page 20: ......

Page 21: ...en 2 7 2 1 H gtrycksmunstycke 2 2 L gtrycksmunstycke 2 3 Tryckregleringshandtag 2 4 verkokningss kring 2 5 Termostatgivare 2 6 V rmespiral 2 7 Vattenbeh llare f rv rmare 2 8 Flamkontroll 2 9 Vattentil...

Page 22: ......

Page 23: ...ra av Turbo Lasers lans mel lan pistolen 2 27 och tryckregle ringshandtaget 2 3 3 Starta tv tten p pos AUT och l t den g i 1 2 minut 4 St ng pistolen 2 27 ett par g ng er s att tv tten ocks avsyras i...

Page 24: ......

Page 25: ...erfylles reng ringsmedel Filter f r reng ringsmedel smutsigt Reng r filtret Doseringsventilen st ngd ppnas Pannan ryker Vatten i br nslet T m br nsletanken och g r ren den se underh ll Maskinen avger...

Page 26: ......

Page 27: ...cturers of high pressure cleaners Nilfisk Advance caters for all industries with a complete range of cold and hot water cleaners as well as a wide assortment of accessories To secure full benefit from...

Page 28: ......

Page 29: ...water softener from the container 2 32 into the water box 2 7 2 1 High pressure jet 2 2 Low pressure jet 2 3 Pressure regulation handle 2 4 Overheating protector 2 5 Thermostat sensor 2 6 Heating coil...

Page 30: ......

Page 31: ...4 into the descaling acid 2 Dismount the lance from the pistol 2 26 Open detergent valve 2 29 to max 3 Start the cleaner at pos AUT and let it run for 1 2 min 4 Close the pistol 2 26 a few times so th...

Page 32: ......

Page 33: ...detergent filter Metering valve closed Open Boiler smokes Water in the fuel Empty and clean fuel tank see maintenance The machine suddenly Detergent tank empty takes in air Fill tank Close metering v...

Page 34: ......

Page 35: ...ubeh rteilen Dadurch k nnen wir Ihnen bei der L sung spezifischer Reinigungsprobleme gern die f r Sie passende und in der Praxis bereits bew hrte Reinigungsmethode anbie ten Im Interesse einer wirtsch...

Page 36: ......

Page 37: ...n den Wasserkasten 2 7 Bezeichnung der Baugruppen entspre chend des Diagramms und der Photos S 2 6 2 1 Hochdruckd se 2 2 Hiederdruckd se 2 3 Handgriff zur Druckregulierung 2 4 berhitzungsschutz 2 5 Th...

Page 38: ......

Page 39: ...Arbeit dann wenn der angegebene Arbeitsdruck der Pumpe um mehr als 5 bar berschritten wird was Sie auf dem Druckmanometer 2 24 ablesen k nnen Dazu sind folgende Arbeitsschritte erforder lich Stecken S...

Page 40: ......

Page 41: ...haltung Keine Reinigungsmittel Reinigungsmittelbeh lter leer Nachf llen zuf hrung Reinigungsmittelfilter schmutzig Reinigungsmittelfilter reinigen Regulator geschlossen ffnen Kessel raucht qualmt Wass...

Page 42: ......

Page 43: ...e nettoyeurs haute pression r pondra enti rement vos attentes Nilfisk Advance propose une gamme compl te de nettoyeurs eau froi de et eau chaude ainsi qu un large assor timent d quipements Pour tirer...

Page 44: ......

Page 45: ...d eau Filtre eau 2 10 Br leur 2 11 R servoir de gas oil 2 12 Contr le du niveau de gas oil 2 13 3 1 Filtre gas oil 2 14 Moteur lectrique 2 15 Bidon de d tergent externe 2 16 Pompe haute pression 2 17...

Page 46: ......

Page 47: ...pistolet 2 26 une ou deux fois pour d tartrer le syst me by pass du nettoyeur 5 Mettre hors tension le nettoyeur et laisser agir le produit d tartrant pendant 5 minutes 6 Remettre en marche le nettoy...

Page 48: ......

Page 49: ...re Turbo Laser encrass Nettoyer ou remplacer le filtre voir Maintenance La chaudi re fume De l eau dans le gas oil Vider et nettoyer le r servoir voir Maintenance L appareil d gage Bidon de d tergent...

Page 50: ......

Page 51: ...en met een kompleet programma van koud en heetwaterreinigers evenals een uitgebreid assortiment hulpstukken Voor een optimaal gebruik van uw hoge drukreiniger is het noodzakelijk dat de gebruiksaanwij...

Page 52: ......

Page 53: ...in het waterreservoir 2 7 toe 2 1 Hogedruksproeier 2 2 Lagedruksproeier 2 3 Drukregelhandvat 2 4 Thermische beveiliging 2 5 Bedrijfsthermostaatsensor 2 6 Verwarmingsspiraal 2 7 Waterreservoir voorverw...

Page 54: ......

Page 55: ...te aan sluitingsoppervlak in de richting van de Turbo La serkop wordt gemonteerd Bij kontrole of vernieuwing van onderde len in de Turbo Laser moeten de metalen delen bespoten worden met Pronto Univer...

Page 56: ......

Page 57: ...ngsventiel dicht Opendraaien Turbo Laserfilter vuil Filter schoonmaken vernieuwen zie onderhoud Ketel rookt walmt Water in de brandstof Brandstoftank legen en schoonmaken zie onderhoud De machine leve...

Page 58: ......

Page 59: ...las industrias y ofrece una gama completa de hidrolimpiado ras de agua fr a y caliente y con una amplia gama de accesorios Con el fin de asegurar que Ud obtenga todos los beneficios de su hidrolimpiad...

Page 60: ......

Page 61: ...ento 2 5 Sensor del termostato 2 6 Serpent n de calentamiento 2 7 Dep sito de agua precalentador 2 8 Control de llama 2 9 Entrada de agua filtro para agua 2 10 Quemador 2 11 Dep sito de combustible 2...

Page 62: ......

Page 63: ...rvisol Caramba o pro ductos similares que sean capaces de a Contrarrestar la humedad b Proteger contra la corrosi n c Lubricar y limpiar Recomendamos igualmente el tratamiento arri ba mencionado cuand...

Page 64: ......

Page 65: ...da Abrir la v lvula Filtro del turbo l ser sucio Limpiar cambiar el el filtro v ase Mantenimiento La caldera humea Agua en el combustible Vaciar y limpiar el dep sito de combustible v ase Mantenimient...

Page 66: ......

Page 67: ...as Isto porque foi desen hado e produzido por um dos l de res europeus no fabrico de lavado ras a alta press o Nilfisk Advance fornece todas as ind strias com o seu completo programa de lavado ras a f...

Page 68: ......

Page 69: ...rpentina de aquecimento 2 7 Dep sito de gua pr aquece dor 2 8 Sensor de chama 2 9 Entrada de gua filtro de gua 2 10 Queimador 2 11 Dep sito de combust vel 2 12 Sensor de n vel de combust vel 2 13 3 1...

Page 70: ......

Page 71: ...o tubo de detergente 2 34 dentro do cido descalcificante 2 Desmonte a lan a da pistola 2 26 Abra a v lvula do detergente 2 29 at ao m ximo 3 Accione a lavadora na posi o AUT e deixe a trabalhar duran...

Page 72: ......

Page 73: ...mo O combust vel tem gua Esvazie e limpe o dep sito de combust vel veja manuten o A m quina liberta vapor Dep sito de detergente Encha o dep sito Feche a repentinamente vazio com ar v lvula m trica e...

Page 74: ......

Page 75: ...ON HEI WASSERMASCHINEN RAUCHAUSLA Jede Maschine soll mit einem korrekt bemessten Rauchgasausla ausgestattet sein laut der Skizze auf Seite 76 Die Einrichtung soll vom lokalen Gas und Wasserinstallateu...

Page 76: ......

Page 77: ...acteur Q1 Omskifter Switch Schalter Interrupteur E1 Termoudl ser Thermal release Thermoausl ser Thermo d clencheur B1 Flow switch Flow switch Str mungsw chter Interrupteur de pression T1 Styretransfor...

Page 78: ......

Page 79: ...ctional diagram Drawing No 2 5 Funktionsdiagramm Zeichnung Nr 2 5 Funktie schema Foto nr 2 5 Sch ma de fonctionnemen Dessin No 2 5 Diagrama de funcionamiento Dibujo n 2 5 Diagrama funcional Esquema n...

Page 80: ......

Reviews: