background image

12

Conservare il documento per farvi riferimento in futuro.

• 

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente 
documento.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. 
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione 
esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di 
scosse elettriche.

• 

Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

• 

Non inserire alcun corpo estraneo nel distributore.

• 

Non poggiare nulla sopra al distributore.

• 

Non immergere mai il prodotto in acqua né riporlo in 
lavastoviglie.

• 

Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a fiamme libere 
o al calore.

• 

Leggere sempre il manuale dell’alimentatore prima di utilizzarlo 
per questo prodotto.

• 

Leggere sempre il manuale dell’alimentatore prima di utilizzarlo 
per questo prodotto.

• 

Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di 
effettuare la manutenzione e durante la sostituzione delle parti.

• 

I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi 
che non giochino con il prodotto.

• 

Alimentare il prodotto esclusivamente con la tensione 
corrispondente ai contrassegni sul prodotto.

• 

Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre 
apparecchiature se si verificano problemi.

• 

Non smontare, aprire o tagliare le celle o batterie secondarie.

• 

Non utilizzare alcun caricabatteria diverso da quello 
specificamente fornito per essere utilizzato con l’apparecchiatura.

• 

Le celle e le batterie secondarie devono essere ricaricate prima 
dell’uso. Utilizzare sempre il caricabatteria corretto e fare 
riferimento alle istruzioni del produttore o al manuale 
dell’apparecchiatura per le istruzioni di ricarica corrette.

Installazione dell’app 

(immagine B)

1.  Scaricare l’app Nedis Smartlife per Android o iOS sul telefono 

tramite Google Play o l’Apple App Store.

2.  Aprire l’app Nedis Smartlife sul telefono.
3.  Premere 

Register

.

4.  Creare un account con il proprio indirizzo e-mail o numero di 

telefono.

Impostazione del prodotto

1.  Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile.
2.  Inserire il cavo micro USB 

A

7

 nella porta micro USB 

A

e

.

3.  Collegare l’altra estremità di 

A

7

 in un adattatore USB 

A

8

.

4.  Inserire 

A

8

 in una presa elettrica.

 

4

Il vano dell’alimentatore 

A

w

 può essere utilizzato per riporre un 

alimentatore di riserva in caso di interruzione di corrente.

Collegamento del prodotto 

(immagine C)

1.  Aprire l’app Nedis Smartlife sul telefono.
2.  Premere 

Add Device

 nella schermata iniziale.

3.  Selezionare il tipo di dispositivo che si desidera aggiungere 

dall’elenco.

4.  Tenere il prodotto entro la portata del cellulare e del router Wi-Fi.
5.  Assicurarsi che il router Wi-Fi sia impostato su 2.4G.

 

4

Consultare il manuale del proprio router per maggiori 
informazioni.

6.  Premere il pulsante di accensione 

A

5

 per accendere il prodotto.

7.  La spia LED di collegamento 

A

3

 lampeggia rapidamente.

 

4

Se 

A

3

 non lampeggia, tenere premuto 

A

5

 fino a quando 

A

3

 lampeggia.

8.  Seguire le istruzioni nell’app.

j

 Guida rapida all’avvio

Distributore di cibo per 

animali intelligente

WIFIPET10CWT

Per maggiori informazioni vedere il manuale 
esteso online: 

ned.is/wifipet10cwt

Uso previsto

Questo prodotto è un distributore di cibo per animali automatico 
con un’app che programma e controlla le tempistiche di 
alimentazione e la quantità delle porzioni.
Questo prodotto è inteso esclusivamente per l’erogazione di cibo 
secco per cani o gatti.
Questo prodotto funziona al meglio con cibo avente un diametro 
pari o inferiore a 1,2 cm.
Questo prodotto non è inteso per cani o gatti più giovani di 7 mesi o 
non in grado di raggiungere la ciotola di alimentazione.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze 
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Questo prodotto non è inteso per l'uso da parte di persone (inclusi 
i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte o con 
mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano 
sottoposte a supervisione o abbiano ricevuto istruzioni relative 
all’utilizzo del prodotto da parte di una persona responsabile per la 
loro sicurezza.

Specifiche

Prodotto

Distributore di cibo per 

animali intelligente

Numero articolo

WIFIPET10CWT

Dimensioni (p x l x a)

230 x 246 x 352 mm

Peso

2,2 kg

Temperature ambiente

0 - 40 °C

Umidità

10 % - 90 %

Potenza

< 5 W

Potenza in standby

< 2,5 W

Potenza assorbita

5 VDC ; < 1 A

Capacità

3,7 L

Quantità minima della porzione

20 mL / 10 g

Connessione wireless

2.4G Wi-FI

Tipo di ingresso alimentatore

USB

Dimensioni fessura alimentatore 

(p x l x a)

175 x 70 x 30 mm

Parti principali 

(immagine A)

Contenitore per il cibo

Pulsante di rilascio del 
coperchio

Spia LED Wi-Fi

Spia LED vuoto

Pulsante di accensione / 
pulsante di alimentazione 
manuale

Ciotola per il cibo

Cavo micro USB

Adattatore USB

Coperchio

10 

Corpo

11 

Vano alimentatore  
(coperchio)

12 

Porta di ricarica micro USB

Istruzioni di sicurezza

 

-

ATTENZIONE

• 

Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni in 
questo documento prima di installare o utilizzare il prodotto. 

Summary of Contents for WIFIPET10CWT

Page 1: ...ned is wifipet10cwt Smart Pet Feeder schedule and control via app WIFIPET10CWT...

Page 2: ...da rapida all avvio 12 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 19 2Vejledning til hurtig start 20 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrz...

Page 3: ...2 9 e w q 4 5 6 3 1 7 8 A...

Page 4: ...B D C...

Page 5: ...E...

Page 6: ...or moisture Do not place any foreign objects in the feeder Do not place anything on top of the feeder Never immerse the product in water or place it in a dishwasher Do not expose the product to direc...

Page 7: ...defutter gedacht Dieses Produkt funktioniert am besten bei Futter mit einem Durchmesser von 1 2 cm oder kleiner Dieses Produkt ist nicht daf r gedacht Katzen oder Hunde zu f ttern die j nger als 7 Mon...

Page 8: ...Niederlande Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung offenen Flammen oder Hitze aus Lesen stets die Anleitung einer Powerbank bevor Sie sie f r dieses Produkt verwenden Lesen stets d...

Page 9: ...ez le produit port e de votre t l phone mobile et de votre routeur Wi Fi 5 Assurez vous que le routeur Wi Fi soit r gl sur 2 4G 4 4Pour plus d informations reportez vous au manuel de votre routeur 6 A...

Page 10: ...r t pour la connexion Marche Connect Voyant LED d tat de l ordre Arr t Mangeoire 20 pleine Clignotant Mangeoire 20 pleine Marche Plus de nourriture blocage Utiliser le produit 1 Appuyez sur le bouton...

Page 11: ...t risico op elektrische schokken te verkleinen Stel het product niet bloot aan water of vocht Plaats geen vreemde voorwerpen in de voerautomaat Plaats niets bovenop de voerautomaat Dompel het product...

Page 12: ...sul telefono 2 Premere Add Device nella schermata iniziale 3 Selezionare il tipo di dispositivo che si desidera aggiungere dall elenco 4 Tenere il prodotto entro la portata del cellulare e del router...

Page 13: ...consultas Stato della spia LED Wi Fi Spento Non collegato Lampeggiante Pronto al collegamento Accesa Collegato Stato della spia LED di vuoto Spento Distributore 20 pieno Lampeggiante Distributore 20 p...

Page 14: ...Sustituya inmediatamente un producto si presenta da os o est defectuoso No deje caer el producto y evite que sufra golpes Este producto solo puede recibir servicio de un t cnico cualificado para su ma...

Page 15: ...tenha o produto dentro do alcance do seu telem vel e router Wi Fi 5 Certifique se de que o router Wi Fi est definido para 2 4G 4 4Consulte o manual do seu router para obter mais informa es 6 Pressione...

Page 16: ...LED indicador de Wi Fi Desligado N o ligado Intermitente Pronto para a liga o Ligado Conectado Estado do LED indicador de alimentador vazio Desligado Alimentador 20 cheio Intermitente Alimentador 20...

Page 17: ...t minska risken f r elchock endast servas av en kvalificerad underh llstekniker Exponera inte produkten till vatten eller fukt Placera inte fr mmande f rem l i foderautomaten Placera inte f rem l p pr...

Page 18: ...A3 ei vilku paina painiketta A5 niin kauan kunnes merkkivalo A3 vilkkuu 8 Noudata sovelluksessa annettuja ohjeita Wi Fi yhteyden LED merkkivalon tila Pois Ei yhteytt Vilkkuu Valmis yhdist m n P lle Ky...

Page 19: ...produktet fra str mkilden f r vedlikehold utf res og n r deler skal skiftes ut Tuotteen k ytt minen 1 Paina kannen vapautuspainiketta A2 avataksesi kannen A9 2 T yt paistokori A1 elintarvikkeilla 3 La...

Page 20: ...kkerhed Barn m v re under oppsyn for s rge for at de ikke leker med produktet Bruk kun str m med en spenning som er i samsvar med merkingen p produktet Hvis det oppst r problemer skal du koble produkt...

Page 21: ...uger en powerbank skal du kontrollere app en regelm ssigt for at se om produktet stadigv k er t ndt og tilsluttet 4 4Det er muligt at tilf je flere fodringsplaner Alle disse planer virker samtidig Spe...

Page 22: ...a Nedis Smartlife alkalmaz st Android vagy iOS telefonj ra a Google Play vagy az Apple App Store ruh zb l 2 Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmaz st a telefonj n 3 Koppintson a Regisztr ci r szre 4 H...

Page 23: ...s s k fel letre 2 Dugja be a micro USB k belt A7 a micro USB bemenetbe Ae 3 Csatlakoztassa az A7 m sik v g t egy USB adapterhez A8 4 Dugja be az A8 csatlakoz dug t egy h l zati csatlakoz aljzatba 4 4...

Page 24: ...wania 2 5 W Moc wej ciowa 5 VDC 1 A Pojemno 3 7 L Minimalna wielko porcji 20 mL 10 g czno bezprzewodowa 2 4G Wi Fi Typ wej cia powerbanku USB Wymiary gniazda powerbanku d x szer x wys 175 x 70 x 30 mm...

Page 25: ...klaruje jako producent e produkt WIFIPET10CWT naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach uzysk...

Page 26: ...bo neschopn dosiahnu misku s krmivom V robok je ur en len na pou itie vo vn tri V robok nie je ur en na profesion lne pou itie Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovan...

Page 27: ...nite na 4 Nastavte as k menia 5 Nastavte dni k menia 6 Nastavte mno stvo porci v asti Food Quantity Mno stvo krmiva 7 Klepnite na Save Ulo i Hmotnos 2 2 kg Okolit teplota 0 40 C Vlhkos 10 90 Nap janie...

Page 28: ...m nab t V dy pou vejte spr vnou nab je ku a p e t te si pokyny v robce nebo p ru ku k za zen kde najdete pokyny ohledn spr vn ho nab jen Pri pou it z lo n ho zdroja powerbank pravidelne kontrolujte ap...

Page 29: ...ratur ambiant 0 40 C Umiditate 10 90 Putere 5 W Instalace aplikace obr zek B 1 St hn te si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store 2 Otev e...

Page 30: ...4 4Pentru activarea sau dezactivarea unui plan de hr nire atinge i comutatorul basculant Imagine E Putere n standby 2 5 W Energie electric de intrare 5 VDC 1 A Capacitate 3 7 L Dimensiunea minim a por...

Page 31: ...formitate cu toate standardele CE i reglement rile relevante i c toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limiteaz la directiva RED 2014 53 UE Declara ia de conformitate compl...

Page 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 20...

Reviews: