background image

18

Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.

• 

Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.

• 

Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun 
vaaran vähentämiseksi.

• 

Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.

• 

Älä laita mitään vierasesineitä ruokintalaitteeseen.

• 

Älä laita ruokintalaitteen päälle mitään.

• 

Älä upota laitetta veteen tai pese sitä astianpesukoneessa.

• 

Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai 
kuumuudelle.

• 

Lue aina varavirtalähteen käyttöopas ennen sen käyttämistä 
tässä tuotteessa.

• 

Lue aina varavirtalähteen käyttöopas ennen sen käyttämistä 
tässä tuotteessa.

• 

Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.

• 

Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.

• 

Tuotteen saa kytkeä ainoastaan tuotteessa olevaa merkintää 
vastaavaan jännitteeseen.

• 

Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia 
ilmenee.

• 

Älä pura, avaa tai revi paristoja tai akkukennoja.

• 

Käytä vain erityisesti laitteen kanssa käytettäväksi tarkoitettua 
laturia; älä mitään muuta laturia.

• 

Akkukennot ja ladattavat paristot on ladattava ennen käyttöä. 
Käytä aina oikeaa laturia ja katso latausohjeet valmistajan 
ohjeista tai laitteen käyttöoppaasta.

Sovelluksen asentaminen 

(kuva B)

1.  Lataa Nedis SmartLife -sovellus Androidille tai iOS:lle 

puhelimellasi Google Playn tai Apple App Storen kautta.

2.  Avaa Nedis SmartLife -sovellus puhelimellasi.
3.  Napauta 

Rekisteröidy

.

4.  Luo tili sähköpostiosoitteellasi tai puhelinnumerollasi.

Tuotteen asentaminen

1.  Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
2.  Liitä micro-USB-kaapeli 

A

7

 micro-USB-porttiin 

A

e

.

3.  Kytke kaapelin 

A

7

 toinen pää USB-sovittimeen 

A

8

.

4.  Kytke virtajohto 

A

8

 pistorasiaan.

 

4

Varavirtalähdelokerossa 

A

w

 voi säilyttää virtapankkia 

varavirtana sähkökatkosten varalta.

Tuotteen kytkeminen

 (kuva C)

1.  Avaa Nedis SmartLife -sovellus puhelimellasi.
2.  Napauta 

Lisää laite

 kotinäytöltä.

3.  Valitse luettelosta laitetyyppi, jonka haluat lisätä.
4.  Pidä tuotetta puhelimesi ja Wi-Fi-reitittimen kantaman sisällä.
5.  Varmista, että Wi-Fi-reitittimen asetuksena on 2,4 G.

 

4

Katso lisätietoja reitittimesi käyttöoppaasta.

6.  Kytke tuotteen virta päälle painamalla painiketta 

A

5

.

7.  Yhteyden LED-merkkivalo 

A

3

 vilkkuu nopeasti.

 

4

Jos merkkivalo 

A

3

 ei vilku, paina painiketta 

A

5

 niin kauan, 

kunnes merkkivalo 

A

3

 vilkkuu.

8.  Noudata sovelluksessa annettuja ohjeita.

Wi-Fi-yhteyden LED-merkkivalon tila

Pois

Ei yhteyttä

Vilkkuu

Valmis yhdistämään

Päälle

Kytketty

Tyhjän säiliön LED-merkkivalon tila

Pois

Ruokintalaite > 20 % täynnä

Vilkkuu

Ruokintalaite < 20 % täynnä

Päälle

Ruokaa ei ole / tukos

g

 Pika-aloitusopas

Älykäs lemmikin 

ruokintalaite

WIFIPET10CWT

Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan 
laajemmasta verkkoversiosta: 

ned.is/wifipet10cwt

Käyttötarkoitus

Tämä tuote on automaattinen lemmikin ruokintalaite, jossa ruokinta-
aikoja ja annosmääriä voi ajoittaa ja ohjata sovelluksella.
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kissan ja koiran kuivamuonan 
annosteluun.
Tämä tuote toimii parhaiten halkaisijaltaan 1,2 cm tai sitä 
pienempien ruokapalojen annosteluun.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle 7 kuukauden ikäisille kissoille ja 
koirille tai sellaisille, jotka eivät yltä ruokakuppiin.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja 
asianmukaiseen toimintaan.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset 
mukaan lukien) käyttöön, joiden fyysinen, aistinvarainen tai 
henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta 
tai tietoa laitteen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa heidän 
turvallisuudestaan vastaava henkilö.

Tekniset tiedot

Tuote

Älykäs lemmikin ruokintalaite

Tuotenro

WIFIPET10CWT

Mitat (p x l x k)

230 x 246 x 352 mm

Paino

2,2 kg

Ympäristön lämpötilat

0 - 40 °C

Kosteus

10 % - 90 %

Teho

< 5 W

Virrankulutus valmiustilassa

< 2,5 W

Ottoteho

5 VDC ; < 1 A

Kapasiteetti

3,7 L

Pienin annoskoko

20 mL / 10 g

Langaton yhteys

2,4 G Wi-Fi

Varavirtalähteen tulo

USB

Varavirtalähteen aukon mitat 

(p x l x k)

175 x 70 x 30 mm

Tärkeimmät osat 

(kuva A)

Ruokasäiliö

Kannen avauspainike

Wi-Fi-yhteyden  
LED-merkkivalo

Tyhjän säiliön LED-merkkivalo

Virtapainike / manuaalinen 
ruokintapainike

Ruokakuppi

Micro-USB-johto

USB-sovitin

Kansi

10 

Runko

11 

Varavirtalähdelokero (kansi)

12 

Micro-USB-latausportti

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

• 

Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan 
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai 
käytät sitä. Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.

• 

Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.

• 

Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. 

Summary of Contents for WIFIPET10CWT

Page 1: ...ned is wifipet10cwt Smart Pet Feeder schedule and control via app WIFIPET10CWT...

Page 2: ...da rapida all avvio 12 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 19 2Vejledning til hurtig start 20 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrz...

Page 3: ...2 9 e w q 4 5 6 3 1 7 8 A...

Page 4: ...B D C...

Page 5: ...E...

Page 6: ...or moisture Do not place any foreign objects in the feeder Do not place anything on top of the feeder Never immerse the product in water or place it in a dishwasher Do not expose the product to direc...

Page 7: ...defutter gedacht Dieses Produkt funktioniert am besten bei Futter mit einem Durchmesser von 1 2 cm oder kleiner Dieses Produkt ist nicht daf r gedacht Katzen oder Hunde zu f ttern die j nger als 7 Mon...

Page 8: ...Niederlande Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung offenen Flammen oder Hitze aus Lesen stets die Anleitung einer Powerbank bevor Sie sie f r dieses Produkt verwenden Lesen stets d...

Page 9: ...ez le produit port e de votre t l phone mobile et de votre routeur Wi Fi 5 Assurez vous que le routeur Wi Fi soit r gl sur 2 4G 4 4Pour plus d informations reportez vous au manuel de votre routeur 6 A...

Page 10: ...r t pour la connexion Marche Connect Voyant LED d tat de l ordre Arr t Mangeoire 20 pleine Clignotant Mangeoire 20 pleine Marche Plus de nourriture blocage Utiliser le produit 1 Appuyez sur le bouton...

Page 11: ...t risico op elektrische schokken te verkleinen Stel het product niet bloot aan water of vocht Plaats geen vreemde voorwerpen in de voerautomaat Plaats niets bovenop de voerautomaat Dompel het product...

Page 12: ...sul telefono 2 Premere Add Device nella schermata iniziale 3 Selezionare il tipo di dispositivo che si desidera aggiungere dall elenco 4 Tenere il prodotto entro la portata del cellulare e del router...

Page 13: ...consultas Stato della spia LED Wi Fi Spento Non collegato Lampeggiante Pronto al collegamento Accesa Collegato Stato della spia LED di vuoto Spento Distributore 20 pieno Lampeggiante Distributore 20 p...

Page 14: ...Sustituya inmediatamente un producto si presenta da os o est defectuoso No deje caer el producto y evite que sufra golpes Este producto solo puede recibir servicio de un t cnico cualificado para su ma...

Page 15: ...tenha o produto dentro do alcance do seu telem vel e router Wi Fi 5 Certifique se de que o router Wi Fi est definido para 2 4G 4 4Consulte o manual do seu router para obter mais informa es 6 Pressione...

Page 16: ...LED indicador de Wi Fi Desligado N o ligado Intermitente Pronto para a liga o Ligado Conectado Estado do LED indicador de alimentador vazio Desligado Alimentador 20 cheio Intermitente Alimentador 20...

Page 17: ...t minska risken f r elchock endast servas av en kvalificerad underh llstekniker Exponera inte produkten till vatten eller fukt Placera inte fr mmande f rem l i foderautomaten Placera inte f rem l p pr...

Page 18: ...A3 ei vilku paina painiketta A5 niin kauan kunnes merkkivalo A3 vilkkuu 8 Noudata sovelluksessa annettuja ohjeita Wi Fi yhteyden LED merkkivalon tila Pois Ei yhteytt Vilkkuu Valmis yhdist m n P lle Ky...

Page 19: ...produktet fra str mkilden f r vedlikehold utf res og n r deler skal skiftes ut Tuotteen k ytt minen 1 Paina kannen vapautuspainiketta A2 avataksesi kannen A9 2 T yt paistokori A1 elintarvikkeilla 3 La...

Page 20: ...kkerhed Barn m v re under oppsyn for s rge for at de ikke leker med produktet Bruk kun str m med en spenning som er i samsvar med merkingen p produktet Hvis det oppst r problemer skal du koble produkt...

Page 21: ...uger en powerbank skal du kontrollere app en regelm ssigt for at se om produktet stadigv k er t ndt og tilsluttet 4 4Det er muligt at tilf je flere fodringsplaner Alle disse planer virker samtidig Spe...

Page 22: ...a Nedis Smartlife alkalmaz st Android vagy iOS telefonj ra a Google Play vagy az Apple App Store ruh zb l 2 Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmaz st a telefonj n 3 Koppintson a Regisztr ci r szre 4 H...

Page 23: ...s s k fel letre 2 Dugja be a micro USB k belt A7 a micro USB bemenetbe Ae 3 Csatlakoztassa az A7 m sik v g t egy USB adapterhez A8 4 Dugja be az A8 csatlakoz dug t egy h l zati csatlakoz aljzatba 4 4...

Page 24: ...wania 2 5 W Moc wej ciowa 5 VDC 1 A Pojemno 3 7 L Minimalna wielko porcji 20 mL 10 g czno bezprzewodowa 2 4G Wi Fi Typ wej cia powerbanku USB Wymiary gniazda powerbanku d x szer x wys 175 x 70 x 30 mm...

Page 25: ...klaruje jako producent e produkt WIFIPET10CWT naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach uzysk...

Page 26: ...bo neschopn dosiahnu misku s krmivom V robok je ur en len na pou itie vo vn tri V robok nie je ur en na profesion lne pou itie Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovan...

Page 27: ...nite na 4 Nastavte as k menia 5 Nastavte dni k menia 6 Nastavte mno stvo porci v asti Food Quantity Mno stvo krmiva 7 Klepnite na Save Ulo i Hmotnos 2 2 kg Okolit teplota 0 40 C Vlhkos 10 90 Nap janie...

Page 28: ...m nab t V dy pou vejte spr vnou nab je ku a p e t te si pokyny v robce nebo p ru ku k za zen kde najdete pokyny ohledn spr vn ho nab jen Pri pou it z lo n ho zdroja powerbank pravidelne kontrolujte ap...

Page 29: ...ratur ambiant 0 40 C Umiditate 10 90 Putere 5 W Instalace aplikace obr zek B 1 St hn te si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store 2 Otev e...

Page 30: ...4 4Pentru activarea sau dezactivarea unui plan de hr nire atinge i comutatorul basculant Imagine E Putere n standby 2 5 W Energie electric de intrare 5 VDC 1 A Capacitate 3 7 L Dimensiunea minim a por...

Page 31: ...formitate cu toate standardele CE i reglement rile relevante i c toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limiteaz la directiva RED 2014 53 UE Declara ia de conformitate compl...

Page 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 20...

Reviews: