139
139
Türkçe
UYARI! Hasar görmüş bir zincirin değiştirilmemesi veya
onarılmaması ciddi yaralanmalara neden olabilir.
UYARI! Testere zinciri keskindir. Zincire bakım yaparken
daima koruyucu eldiven takın.
Zincir freninin kontrol edilmesi ve temizlenmesi
Zincir freni mekanizmasını, bağlantıyı h
afifçe fırçalayarak daima
temiz tutun.
Temizlikten sonra daima zincir freninin performansını test edin.
Ek bilgi için bu kılavuzdaki “Zincir freninin kontrol edilmesi ve
çalıştırılması” bölümüne bakın.
Bakım planı
Günlük kontrol
Pala yağlama Her kullanımdan önce
Zincir gerginliği
Her kullanımdan önce ve sıklıkla
Zincir keskinliği
Her kullanımdan önce, görsel kontrol
Hasarlı parçalar için
Her kullanımdan önce
Gevşek sabitleyiciler için Her kullanımdan önce
Zincir freninin işlevi
Her kullanımdan önceKontrol ve
temizlik
Pala
Her kullanımdan önce
Komple testere
Her kullanımdan sonra
Zincir freni
Her 5 saatlik kullanım sonunda
Yedek parçalar (Pala ve zincir)
Üretici
MILWAUKEE
OREGON
Zincir
4932464873
90PX056G
Pala
4931469379
MLEA041
Zincir, yukarıdaki kombinasyonlara göre aynı üreticiden tedarik
edilmiş palaya takılmalıdır.
Parçaları dağılmış görünüm
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip
etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden
veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.
AKÜ
Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce
şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür.
Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre
ısınmamasına dikkat edin.
Ş
arj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için
kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir.
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme
yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir.
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde: Aküyü tak-
riben 27°C‘de kuru olarak depolayın. Aküyü yükleme durumunun
takriben % 30 - %50 olarak depolayın. Aküyü her 6 ay yeniden
doldurun.
Ş
arj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar
kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI
Aşırı yüksek akım tüketiminden dolayı, örn. aşırı yüksek devirler,
başlığın sıkışması, aniden durma veya kısa devreden dolayı
bataryaya aşırı yüklenilmesi halinde elektrikli alet 2 saniye süreyle
durmakta ve kendiliğinden kapanmaktadır.
LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI
Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal
hükümler tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hüküm-
lere uyularak taşınmak zorundadır.
Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla
taşıyabilirler.
Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı
için tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir. Sevk
hazırlığı ve taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından
gerçekleştirilebilir. Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında
gerçekleştirilmek zorundadır.
Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi
gerekmektedir:
Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve
izole edilmiş olmasını sağlayınız. Pil paketinin ambalajı içinde
kaymamasına dikkat ediniz. Hasarlı veya akmış pillerin taşınması
yasaktır. Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz.
CE UYGUNLUK BEYANI
“Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktifler-
deki tüm hükümleri
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/EC
2014/30/EU
uyumlaştırılmış standartları
EN 62841-1:2015
EN 62841-4-1:2020
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Ölçülen gürültü emisyonu seviyesi: 97,69 dB(A)
Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi: 100 dB(A)
2005/88/EC ile Ek V’e göre değişiklik yapılan 2000/14/EC uyarınca
uygunluk değerlendirme prosedürü
Winnenden, 2021-08-02
Alexander Krug / Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Tür
Summary of Contents for M18
Page 5: ...2 2 5 7 8 6 18 14 3 4 9 11 12 1 2 10 15 16 17 13 ...
Page 6: ...3 3 I 1 2 2 1 ...
Page 7: ...4 4 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...
Page 8: ...5 5 II 1 3 1 2 2 2 4 ...
Page 9: ...6 6 III 3 mm 3 5 2 1 4 ...
Page 10: ...7 7 IV 10 min 1 3 4 2 TEST Start ...
Page 13: ...10 10 V Stop 4 2 3 1 ...
Page 14: ...11 11 1 2 ...
Page 15: ...12 12 VI 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 ...
Page 16: ...13 13 1 3 2 VI ...
Page 17: ...14 14 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 2 1 1 3 VI ...
Page 18: ...15 15 VII 1 2 3 ...
Page 19: ...16 16 VIII 1 3 2 2 1 OIL ...
Page 20: ...17 17 VIII 4 5 A 5 B ...