29
a
1
h
2
X
X'
i
k
X'
X
X'
X
100
+1.5%
-1.5%
X
X
X'
j
3
3
3
3
2
X'
X
[Checking the magnification]
1.
Check the gap between line (1) of original (a) and line (2) (3) of copy
example. If the gap exceeds the reference value, adjust the gap
according to the following procedure.
<Reference value>
For the sub-scan direction, vertical gap of line (2): within ±1.5%
For the main-scan direction, horizontal gap of line (3): within ±1.5%
2.
Use the maintenance mode U070 to adjust the magnification.
Sub Scan(F): Adjusts the scanner sub-scan magnification (surface)
Sub Scan(B): Adjusts the scanner sub-scan magnification (rear side)
(DP-770(B))
Main Scan(CIS):Adjusts the scanner CIS main-scan magnification (DP-
772)
Sub Scan (CIS): Adjusts the scanner CIS sub-scan magnification (DP-
772)
[Vérification de l’agrandissement]
1.
Vérifier l’écart entre la ligne (1) de l’original (a) et la ligne (2) (3) de l’exem-
ple de copie. Si l’écart excède la valeur de référence, le régler selon la
procédure suivante.
<Valeur de référence>
Pour la direction du balayage secondaire, l’écart vertical de la ligne (2) est de ±1,5%
Pour la direction du balayage principal, l’écart horizontal de la ligne (3) est de ±1,5%
2.
Pour régler l'agrandissement, utilisez le mode entretien U070.
Sub Scan(F): Permet de régler l'agrandissement du balayage secondaire du scanner(surface)
Sub Scan(B): Permet de régler l'agrandissement du balayage secondaire du scanner
(arrière)(DP-
770(B))
Main Scan(CIS):Permet de régler l'agrandissement du balayage principal du CIS du scanner (DP-772)
Sub Scan (CIS): Permet de régler l'agrandissement du balayage secondaire du CIS du scanner (DP-
772)
[Verificación del cambio de tamaño]
1.
Compruebe la separación entre la línea (1) del original (a) y la línea (2)
(3) del ejemplo de copia. Si la separación supera el valor de referencia,
ajústela siguiendo este procedimiento.
<Valor de referencia>
Para la dirección de exploración secundaria, separación vertical de la línea (2): dentro de ±1,5%
Para la dirección de exploración principal, separación horizontal de la línea (3): dentro de ±1,5%
2.
Para ajustar la ampliación utilice el modo de mantenimiento U070.
Sub Scan(F): Ajusta el cambio de tamaño de la dirección de exploración secundaria del
escáner.(anverso)
Sub Scan(B): Ajusta el cambio de tamaño de la dirección de exploración secundaria del escáner
(reverso) (DP-770(B))
Main Scan(CIS):Ajusta el cambio de tamaño de la dirección de exploración principal CIS del escáner
(DP-772)
Sub Scan (CIS): Ajusta el cambio de tamaño de la dirección de exploración secundaria CIS del
escáner (DP-772)
[Überprüfen der Vergrößerung]
1.
Den Abstand zwischen der Linie (1) des Originals (a) und der Linie (2)
(3) des Kopierbeispiels prüfen. Wenn der Abstand größer als der
Bezugswert ist, den Abstand mit dem folgenden Verfahren einstellen.
<Bezugswert>
Subscanrichtung: Vertikaler Abstand der Linie (2): Innerhalb ±1,5%
Hauptscanrichtung: Horizontaler Abstand der Linie (3): Innerhalb ±1,5%
2.
Zum Einstellen der Vergrößerung den Wartungsmodus U070 verwenden.
Sub Scan(F): Zur Einstellung der Subscan-Vergrößerung(Oberfläche)
Sub Scan(B): Zur Einstellung der Subscan-Vergrößerung(Rückseite)(DP-770(B))
Main Scan(CIS):Zur Einstellung der Scanner-CIS-Mainscan-Vergrößerung (DP-772)
Sub Scan (CIS): Zur Einstellung der Scanner-CIS-Subscan-Vergrößerung (DP-772)
[Controllo dell’ingrandimento]
1.
Verificare lo scostamento fra la linea (1) dell’originale (a) e la linea (2) (3) dell’esempio di copia. Se lo
scostamento supera il valore di riferimento, regolare lo scostamento stesso seguendo questa proce-
dura.
<Valore di riferimento>
Per l’orientamento della scansione ausiliare, lo scostamento verticale della linea (2) deve essere com-
preso fra ±1,5%
Per l’orientamento della scansione principale, lo scostamento orizzontale della linea (3) deve essere
compreso fra ±1,5%
2.
Usare la modalità di manutenzione U070 per regolare l'ingrandimento.
Sub Scan(F): Regola l'ingrandimento della scansione ausiliare dello scanner(superficie)
Sub Scan(B): Regola l'ingrandimento della scansione ausiliare dello scanner(lato posteriore)(DP-
770(B))
Main Scan(CIS):Regola l'ingrandimento di CIS main-scan dello scanner. (DP-772)
Sub Scan (CIS): Regola l'ingrandimento della scansione ausiliare CIS dello scanner (DP-772)
[ 等倍度確認 ]
1.
原稿 (a) の線 (1) とコピーサンプルの線 (2)(3) のずれを確認する。
ずれが基準値外の場合、次の手順で調整を行う。
<基準値>
副走査方向の場合、
線 (2) の上下ずれ:±1.5% 以内
主走査方向の場合、
線 (3) の左右ずれ:±1.5% 以内
2.
メンテナンスモード U070 をセットし、
調整を行う。
Sub Scan(F):読み取り副走査等倍度の調整 ( 表面 )
Sub Scan(B):読み取り副走査等倍度の調整 ( 裏面 )(DP-770(B))
Main Scan(CIS):CIS の読み取り主走査等倍度の調整 (DP-772)
Sub Scan(CIS):CIS の読み取り副走査等倍度の調整 (DP-772)
[ 确认等倍值 ]
1.
确认原稿(a)上的线(1)和复印样本上的线(2)、(3)之间的偏移值。
如果偏移值超过标准值,则按照下列步骤进行调整。
< 标准值 >
对于副扫描方向,线(2)的上下偏移值 :±1.5% 以内
对于主扫描方向,线(3)的左右偏移值 :±1.5% 以内
2.
使用维修模式 U070 调整等倍值。
Sub Scan(F) :读取副扫描等倍度的调整(正面)
Sub Scan(B) :读取副扫描等倍度的调整(反面)(DP-770(B))
Main Scan(CIS) :CIS 的读取主扫描等倍度的调整 (DP-772)
Sub Scan(CIS) :CIS 的读取副扫描等倍度的调整 (DP-772)
[ 등배도확인 ]
1.
원고 (a) 선 (1) 과 샘플 카피의 선 (2)(3) 의 차이를 확인합니다 .
차이가 기준이외의 경우 , 다음 순서로 조정을 합니다 .
<기준치>
부주사 방향의 경우 선 (2) 의 상하차이:±1.5% 이내
주주사 방향의 경우 선 (3) 의 좌우차이:±1.5% 이내
2.
메인터넌스 모드 U070 을 세트하고 조정을 합니다 .
Sub Scan(F):스캔 부주사등배도의 조정(표면)
Sub Scan(B):스캔 부주사등배도의 조정(뒷면)(DP-770(B))
Main Scan(CIS):CIS 의 스캔 주주사 등배도의 조정 (DP-772)
Sub Scan(CIS):CIS 의 스캔 부주사 등배도의 조정 (DP-772)
Summary of Contents for TASKalfa 2551ci
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in September 2016 842NP11A 2NPSM06A Rev A TASKalfa 2551ci ...
Page 10: ...This page is intentionally left blank ...
Page 97: ...2NP 1 1 2 74 This page is intentionally left blank ...
Page 259: ...2NP 1 3 162 U486 Details on the modes Figure 1 3 47 Item No Description ...
Page 473: ...2NP 1 5 62 This page is intentionally left blank ...
Page 497: ...2NP 2 1 22 This page is intentionally left blank ...
Page 555: ...2NP 2 3 48 This page is intentionally left blank ...
Page 584: ...Installation Guide DP 770 B Document processor DP 772 Document processor Installation Guide ...
Page 620: ...DP 773 Document processor Installation Guide ...
Page 646: ...PF 791 500 x 2 Paper feeder Installation Guide ...
Page 654: ...PF 810 3000 sheets deck Installation Guide ...
Page 667: ...DF 770 D Document finisher Installation Guide ...
Page 685: ...AK 740 Bridge unit Installation Guide ...
Page 687: ...PH 7A C D Punch unit Installation Guide ...
Page 708: ...DT 730 B Document tray Installation Guide ...
Page 710: ...5 2013 5 302LC56750 01 H F G D D 6 4 3 7 E C D D M4 8 M4 8 M4 8 M4 8 ...
Page 711: ...FAX System W B Installation Guide ...