
34
INSTRUCCIONES PARA LA OBTENCIÓN DE INJERTOS
El dermátomo se proporciona estéril.
1.
Prepare el área donante afeitando o recortando el vello en un área cuadrada de 10 cm de lado si
es necesario. Limpie la zona con alcohol minuciosamente.
2.
Abra el envase del dermátomo desechable.
3.
Con la palanca azul hacia arriba, coloque el dermátomo en la parte interior del muslo del
paciente, centrado en la zona preparada de la piel y, a continuación, ajústelo con la correa
integrada. Confirme el contacto completo con el área donante comprobando que la piel se
puede ver en todos los orificios de la rejilla de microbóvedas del dermátomo. Vuelva a colocarlo
si es necesario.
4.
Asegúrese de que los tubos del cabezal de vacío están conectados a la unidad de control, de
que la unidad de control está conectada a la corriente y de que el indicador luminoso de estado
está ámbar. Para más información consulte el Manual del usuario del Dermátomo Epidérmico
CelluTome™.
5.
Presione los enganches azules para liberar el cabezal de vacío y retirarlo de la unidad de control.
6.
Con los tubos hacia arriba, coloque el cabezal de vacío sobre el dermátomo y presiónelo hasta
que encaje en el dermátomo. Asegúrese de que el cabezal de vacío está correctamente acoplado
al dermátomo.
7.
Pulse el botón de
Inicio/Pausa
para comenzar con el proceso de creación de las microbóvedas
por aspiración. El indicador luminoso de estado parpadeará en verde. Si es necesario, pulse el
botón de
Inicio/Pausa
de nuevo si desea pausar de forma momentánea el proceso de creación
de las microbóvedas por aspiración.
8.
Cuando el temporizador emita un pitido,
compruebe las microbóvedas para ver si
están todas listas para retirarlas: levantadas,
transparentes y brillantes (Fig. 1).
9.
Si se ha pausado el sistema y las microbóvedas
no están listas para retirarlas, pulse el botón de
Inicio/Pausa
para continuar con el proceso.
Fig. 1
Enganches
Ventanas de
visualización
de las microbóvedas
Cabezal de vacío
Dermátomo
Rejilla de microbóvedas
Palanca
Correa
Summary of Contents for Cellutome
Page 1: ...EPIDERMAL HARVESTING SYSTEM HARVESTER INSTRUCTIONS FOR USE ...
Page 7: ...GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR ENTNAHMEEINHEIT DES EPIDERMIS ENTNAHMESYSTEMS ...
Page 13: ...EPIDERMAAL OOGSTSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING OOGSTINSTRUMENT ...
Page 19: ...SYSTÈME DE PRÉLÈVEMENT DE CELLULES ÉPIDERMIQUES MODE D EMPLOI DU PRÉLEVEUR ...
Page 25: ...SISTEMA DI PRELIEVO EPIDERMICO ISTRUZIONI PER L USO DEL RACCOGLITORE ...
Page 31: ...INSTRUCCIONES DE USO DEL DERMÁTOMO EPIDÉRMICO ...
Page 37: ...SYSTEM TIL INDSAMLING AF EPIDERMISCELLER BRUGERVEJLEDNING TIL HØSTANORDNING ...
Page 43: ...SYSTEM FÖR EPIDERMISINSAMLING BRUKSANSVISNING FÖR INSAMLINGSENHET ...
Page 49: ...SISTEMA COLETOR DE EPIDERME INSTRUÇÕES DE USO DO COLETOR ...
Page 55: ...EPİDERMAL DOKU TOPLAMA SİSTEMİ DOKU TOPLAMA SİSTEMİ KULLANIM TALİMATLARI ...
Page 61: ...ΣΎΣΤΗΜΑ ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΨΊΑΣ ΕΠΙΔΕΡΜΙΚΟΎ ΙΣΤΟΎ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΣΥΛΛΈΚΤΗ ...
Page 67: ...EPIDERMAALISEN SIIRTEEN OTTOJÄRJESTELMÄ KERÄIMEN KÄYTTÖOHJEET ...
Page 73: ...SYSTEM FOR INNSAMLING AV EPIDERMISCELLER BRUKSANVISNING FOR INNSAMLINGSENHET ...
Page 79: ...79 ...