22
DE
EN
Der Herd darf in die Reihe von Möbel nur bis zu der
Höhe der Arbeitsoberfläche der Möbel, d.h. 850 mm
vom Fußboden eingebaut werden. Einbau über
diese Höhe ist unzweckmäßig. Die Küchenmöbel
soll Verkleidung haben, die für die Temperatur
100°
С
geeignet ist. Die Nichtübereinstimmung mit
dieser Bedingung kann zur Deformation der
Oberfläche oder Lösung der Verkleidung der Möbel
bringen. Wenn Sie davon nicht überzeugt sind, über
welche thermische Standhaftigkeit die Möbel
verfügt, ist es notwendig, den Herd in die Möbel so
einzubauen, dass der Abstand von 2 cm zwischen
dem Herd und Möbel erhalten bleibt.
Der Höhenabstand zwischen den
Kochstellenbrennern und der Abzugshaube soll ca.
600-700 mm betragen
(siehe die
Bedienungsanleitung für Ihre Abzugshaube).
Die Herdmodelle mit einer Leistung bis zu 3,5 kW
sind mit einem Anschlusskabel versehen, das einen
Querschnitt von 3 x 1,5 mm
2
und eine Länge von ca.
1,5 m, sowie einen Schutzkontaktstecker hat.
Die Netzsteckdose muss mit einem
Schutzkontaktdecke versehen und darf nicht über
dem Herd angeordnet sein.
Es ist erforderlich, dass die Netzsteckdose für den
Benutzer nach dem Aufstellen vom Herd zugänglich
ist.
STABILITÄT DES HERDES
Der Herd ist mit einer Kette ausgestattet, um ein
Umkippen und eine versehentliche Beschädigung
der Gasleitung zu verhindern.
Bohren Sie ein geeignetes Loch in die Wand, in
gleicher Höhe der Kettenbefestigung am Herd.
Schrauben Sie den Hacken sicher in der Wand fest.
Befestigen Sie nun die Kette am Haken. Passen Sie
das Niveau des Herdes an, indem Sie die Füsse
verstellen.
The cooker is intended to be build up into kitchen
furniture, however, only up to the height of the
working plate, i.e. fixing up higher than 850 mm
from the floor level is unreasonable.
All materials used for furniture panels should be
heat resistant at the temperature 100°C minimum.
Breach of this regulation can result in distortion or
ungluing of panel coverings. To avoid heat
distortion of the furniture panels, ensure that the
space between the contact surfaces is not less
than 2 cm.
Please mount the fume extractor hood at about
600-700 mm above the cooking surface (see
installation instructions for your fume extractor
hood).
3,5 kWt gas cookers are provided with a
connecting cable (cross-section – 3 x 1,5 mm
2
,
length – approx. 1,5 m) and a plug equipped with
a safety stud.
Make sure that the AC outlet is isolated and not
placed above the cooker.
After the cooker has been installed, check up if the
electrical outlet is easy to access.
STABILITY OF COOKER
The cooker is equipped with a chain to prevent the
cooker from tipping over and accidental damage to
the gas pipeline.
Make a suitable hole in the wall behind the cooker,
at the same height as the chain attachment area.
Insert the stopper assembly into this hole and then
screw the hook until it is securely attached to the
wall. Fasten the chain to the hook. Set the level of
the cooker by adjusting the legs.
Achtung!
Vor dem ersten Gebrauch des
Herdes soll die aktuelle Tageszeit eingestellt
werden. (siehe Kapitel
Elektronische
Zeitschaltuhr mit Sensor
).
Ohne eingestellte Uhr funktioniert der Herd
nicht!
Attention!
You must set the time on the clock
before you can use the cooker.
(See chapter
Digital clock timer
with
sensor
).
If the time is not set, the cooker will not work!
Summary of Contents for HGE 93 Series
Page 103: ......
Page 104: ...www kaiser olan de OLAN Haushaltsgeräte Berlin Germany ...