18
3070PD
MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
AT - ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Fones: (16) 3660-1024 / (16) 3660-1107 / (16)
3660-1084
Fax: (16) 3660-1110
Emails: [email protected]
enviado ao Revendedor JUMIL, sem custos de transpor-
tes. As demais despesas de assistência técnica são de
responsabilidade do Revendedor JUMIL.
Ressaltamos que não serão concedidas ga-
rantias de acordo com os itens 2.4 e 2.5 do Termo de
Garantia, e danos descritos no item Perda de Garantia.
será enviado al Distribuidor JUMIL, sin costos de trans-
portes. Los demás gastos de asistencia técnica son de
responsabilidad del Distribuidor JUMIL.
Resaltamos que no se concederán garantías
de acuerdo con los ítems 2.4 y 2.5 del Término de Ga-
rantía y averías descritos en el ítem Pérdida de la Ga-
rantía.
assistance are the responsibility JUMIL Dealer.
We highlight that warranties will not be granted
according to items 2.4 and 2.5 of the Warranty Term, and
damages described in the Loss of Warranty.
AT - ASISTENCIA TÉCNICA
Teléfono: (16) 3660-1024 / (16) 3660-1107 /
(16) 3660-1084
Fax: (16) 3660-1110
Emails: [email protected]
TA - TECHNICAL ASSISTANCE
Phone: (16) 3660-1024 / (16) 3660-1107 / (16)
3660-1084
Fax: (16) 3660-1110
Emails: [email protected]
ATTENTION:
JUMIL has as purpose the constant
improvement of their products, reserving the right
of introducing changes in its components and
accessories without prior notice.
ATENCIÓN:
JUMIL tiene por objetivo constante la mejora
de sus productos, reservándose el derecho de
introducir modificaciones en sus componentes y
accesorios sin previo aviso.
ATENÇÃO:
A JUMIL tem por objetivo constante a
melhoria de seus produtos, reservando-se o direito
de introduzir modificações em seus componentes e
acessórios sem prévio aviso.
CONTROLE DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO /
CONTROL DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO
/
OWNER’S WARRANTY CONTROL
Ao receber o implemento, preencha os campos no quadro abaixo, facilitando desta maneira as solicitações de garantia ao fabricante.
Al recibir el implemento, llene los campos en el siguiente cuadro, facilitando de esta manera las solicitaciones de garantía al fabricante.
When receiving the implement, fi ll in the fi eld in the chart below, thus making the warranty request to the manufacturer easier.
Proprietário
/
Propietario
/ Owner:
Endereço
/
Dirección
/ Adress:
CEP
/ ZIP CODE:
Cidade
/
Ciudad
/ City:
UF
/ State:
Telefone
/
Teléfono
/ Phone:
:
Modelo
/ Model:
3070PD
No. Série
:
Ano Fabricação
/
Año Fabricación
/ Manufacturing Year:
No. Nota Fiscal
/
No. Factura
/ No. Invoice:
Data NF
/
Fecha Factura
/ Invoice Date:
Distribuidor Autorizado
/ Authorized Dealer:
Summary of Contents for 3070PD
Page 2: ......
Page 75: ...75 3070PD MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATOR S MANUAL Fig 024 D E B...
Page 179: ...179 ANOTA ES ANOTACCIONES NOTES...
Page 180: ......