39
Manuel d’Utilisation
Description
ou bien,
5, Fig.4.1-1 - Montage Automatique
;
(
Full Tire Mount
)
; si une jante nue, sans pneu, est
bloquée sur la Bride Porte-Roue.
A ce stade pour commencer le programme proprement
dit, l’opérateur doit nécessairement
• maintenir la Manette activée
(2, Fig.4.1-2)
sur
l’Unité de Commande, pour que les phases de
travail se réalisent et se suivent en séquence,
pendant tout le déroulement du programme.
Cette condition garantit un contrôle constant de la part
de l’opérateur sur tous les mouvements du démonte-
pneu, avec la possibilité d’interrompre rapidement
l’opérativité en cas de problèmes et d’erreurs de
fonctionnement.
L’opérateur, à sa propre discrétion, peut relâcher la
Manette et interrompre le cycle à tout moment , à
condition que l’alimentation électrique soit maintenue
et qu’on ne sorte pas des Modes Automatiques en
cours. Il sera ensuite possible de reprendre le travail
au moment souhaité.
L’action dans le sens opposé de la Manette produit
l’exécution en marche arrière de tous les mouvements,
jusqu’à ce que les outils ne soient pas conduits en
position de “hors travail”
.
NB
:
La défi nition de “Hors travail” se réfère
aux éléments opérants de la machine
(outils et disques détalonneurs) et indique
qu’ils se trouvent en position de repos,
complètement à l’écart du pneu.
4.2.1 P r o g r a m m e d e D é m o n t a g e
Automatique
Après avoir terminé les opérations préliminaires et
pressé ensuite la touche
(6, Fig.4.1-1)
Démontage
Automatique, la machine est prédisposée pour
l’exécution des programmes secondaires relatifs
au programme de démontage du pneu.
A l’intérieur du Programme de Démontage Automatique
se suivent en séquence les Programmes Secondaires:
- Déjantage
- Décoller le talon supérieur
- Décoller le talon inférieur
NB
: Chaque fois que l’appareil présente l’interruption
d’une phase de l’automatisme, l’opérateur
doit relâcher la Manette
(2, Fig.4.1-2)
et effectuer l’opération nécessaire (voir
rubrique Opérativité).
Manual de Operador
Disposición
5, Fig.4.1-1 - Montaje Automático
;
(
Full Tire Mount
); si sobre el Asiento Porta-rueda
se ha bloqueado una llanta desnuda, es decir sin
neumático.
A tal punto para iniciar el programa propiamente dicho
el operador debe necesariamente
• mantener accionado el Manipulador
(2, Fig.4.1-2)
sobre la Unidad de Mando, a fi n de que las varias
fases de trabajo se activen y se desarrollen en
sucesión, durante todo el funcionamiento del
programa.
Esta condición garantiza un control constante por
parte del operador sobre todos los movimientos
del desmontador de ruedas, con la posibilidad de
interrumpir rápidamente la operatividad en caso de
problemas o malfuncionamientos.
El operador, a su discreción, puede soltar el
Manipulador e interrumpir el ciclo en cualquier
momento, a condición de que la alimentación eléctrica
se mantenga y no se ejecute la salida de los Modos
Automáticos en curso. Después será posible reanudar
el trabajo en el momento preferido.
La acción en sentido opuesto del Manipulador produce
la ejecución de todos los movimientos en sentido
contrario, hasta que las herramientas se colocan en
posición de “fuera de trabajo”.
Nota
:
La definición de “Fuera de Trabajo”,
se refi ere a los elementos operativos
de la máquina (herramientas y discos
destalonadores) e indica que éstos se
encuentran en posición de descanso,
completamente alejados del neumático.
4.2.1 Programa de Desmontaje Automático
Tras completar las operaciones preliminares y después
de pulsar la tecla
(6, Fig.4.1-1)
Desmontaje
Automático, la máquina está preparada para la
ejecución de los Subprogramas correspondientes
al programa de desmontaje del neumático.
Dentro del Programa de Desmontaje Automático se
suceden en secuencia los Subprogramas:
- Destalonado
- Remoción del talón superior
- Remoción del talón inferior
Nota
: Cada vez que la máquina presenta la
interrupción de una fase del automatismo,
el operador debe soltar el Manipulador
(2, Fig.4.1-2)
y efectuar la operación
necesaria (descrita en el capítulo
Operatividad).
QUADRIGA 1000/BB
Summary of Contents for QUADRIGA 1000
Page 118: ...118 QUADRIGA 1000 BB ...
Page 130: ...130 Note Note Hinweis QUADRIGA 1000 BB ...