Iqua miniUFO PHF-301 User Manual Download Page 9

9

Specifiche del prodotto

Modello 

PHF-301

Dimensioni 

98.6(L) x 98(P) x 27.5 (H) mm

Peso 

8gr.

Durata conversazione 

Fino a 0 ore

Durata standby 

Fino a 450 ore

Tempo ricarica 

Max 3 ore

Tipo batteria 

batteria litio-polimero 900 mAh

Standard Bluetooth 

Specifica Bluetooth 1.2

Profili Bluetooth supportati 

Handsfree 1.0 (vivavoce) e Headset 1.1 (auricolari)

Connessione 

Punto a punto

Dispositivi abbinati 

Fino ad 8, uno alla volta

Altoparlante 

Max ,5 W

Distanza di funzionamento 

Fino a 0 metri

Temperatura di funzionamento 

da -30°C a +55°C

Panoramica del prodotto

. Altoparlante

2. Indicatore di attività 

Indica lo stato con luci blu e rossa

3. 

 

Pulsante volume giù 

Consente di abbassare il volume

4. 

 

Pulsante volume su 

Consente di alzare il volume

5. 

 

Pulsante di chiamata 

Consente di rispondere ad una chiamata, terminare 

 

una chiamata, riconnettersi al telefono o passare dalla 

 

modalità vivavoce alla modalità telefono

6. 

 

Pulsante di accensione 

Consente di accendere/spegnere il dispositivo

7. Microfono

8. Connettore del caricabatterie

Contenuto della confezione

a. miniUFO

b. Piastra di montaggio con adesivo fronte-retro

c. Clip parasole

d. Caricabatterie con cavo di caricamento USB rimovibile

e. Manuale d’uso

IT

Informazioni generali

Grazie per aver acquistato Iqua miniUFO Bluetooth® Portable Handsfree. Questo nuovo 

dispositivo è un elegante prodotto che consente ai possessori di telefoni cellulari compatibili 

che supportano la tecnologia senza fili Bluetooth di comunicare comodamente a mani 

libere. Leggero e compatto, è stato progettato per essere utilizzato in auto, in ufficio o a 

casa. È possibile caricare il dispositivo in auto con il caricabatterie veicolare con cavo di 

caricamento USB rimovibile fornito nella confezione.

Operazioni preliminari
Sicurezza

• Durante la guida, concentrarsi sempre sul traffico e sulla sicurezza e rispettare il codice stradale.

• Il miniUFO non è un giocattolo. Tenerlo lontano dalla portata dei bambini piccoli in quanto  

  contiene piccoli componenti che comportano il rischio di soffocamento.

Installazione sull'auto

È possibile installare il miniUFO sul parasole della vostra auto grazie all'apposita clip come illustrato 

in Fig. 1 e 2. In alternativa, è possibile utilizzare la piastra di montaggio con adesivo fronte-retro 

per attaccarlo al cruscotto, come indicato in Fig. 3. Accertarsi che il prodotto non si trovi nel campo 

d'azione degli airbag laterali o altri dispositivi di sicurezza o accessori dell'auto. Inoltre, verificare che 

il prodotto sia fissato correttamente e che non interferisca con le operazioni di manovra del veicolo.

Caricamento della batteria

Prima di usare il miniUFO, è necessario caricare la batteria per circa 4 ore. La batteria 

completamente carica ha un’autonomia di 10 ore di conversazione e fino a 450 ore in 

standby. Utilizzare sempre il caricabatterie fornito nella confezione.

. Collegare il cavo del caricabatterie al miniUFO.

2. Collegare il caricabatterie veicolare all’accendisigari del proprio veicolo. Le luci rossa e 

 

    blu si accendono.

3. La luce rossa si spegne quando la batteria è completamente carica.

È inoltre possibile utilizzare il cavo di caricamento USB rimovibile per caricare il miniUFO dal 

PC. Tuttavia, il tempo di carica necessario sarà maggiore in quanto l'erogazione di energia 

della porta USB è inferiore rispetto a quella del caricabatterie veicolare. Il miniUFO indica che la 

batteria è scarica emettendo un segnale acustico ed una luce rossa lampeggiante.

Collegato il caricabatterie, il miniUFO si spegne. Premere il pulsante

   

per riaccendere il 

miniUFO.

Accensione e spegnimento

Per accendere il miniUFO:

• Tenere premuto il pulsante

   

fino a che l’indicatore non inizia a lampeggiare in blu 

 

  (1 lampeggio ogni 3 secondi).

• Per spegnere il miniUFO, tenere premuto il pulsante

   

finché l’indicatore non smette di 

 

  lampeggiare.

Accoppiamento del miniUFO e del telefono cellulare

L’accoppiamento è la procedura che consente di collegare il miniUFO al proprio telefono 

cellulare abilitato Bluetooth.* Terminata la procedura, sarà possibile utilizzare il miniUFO 

con il telefono cellulare a cui è stato accoppiato. Se si desidera usare il miniUFO con un 

altro telefono cellulare, è necessario ripetere la procedura di accoppiamento. È possibile 

accoppiare il miniUFO ad 8 telefoni cellulari compatibili, sebbene possa essere connesso 

solo a un telefono alla volta.

. Tenere premuto il pulsante

   

fino a che non viene emesso un segnale acustico e le luci blu 

 

    e rossa non lampeggiano alternativamente.

2. Rilasciare il pulsante. Il miniUFO è ora in modalità di accoppiamento, in attesa che il  

    telefono cellulare si connetta ad esso.

3. Completare l’accoppiamento con il proprio telefono cellulare. Fare riferimento al manuale 

 

    del telefono cellulare per i dettagli sulle operazioni di ricerca e accoppiamento. Quando  

    il telefono cellulare trova il dispositivo vivavoce, sul suo display verrà visualizzato Iqua  

    miniUFO. Per accoppiare il dispositivo al telefono cellulare, immettere il codice PIN del  

    miniUFO, ovvero 0000.

4. Dopo l'accoppiamento, il miniUFO si collega automaticamente al telefono cellulare. Una 

 

    volta accoppiati e collegati con successo, il dispositivo emette un segnale acustico e la  

    luce blu inizia a lampeggiare (3 lampeggi ogni 2 secondi).

* Per le informazioni più recenti relative alla compatibilità, visitare il sito www.iqua.com.

Scollegamento del miniUFO da un telefono

Per scollegare il miniUFO dal telefono a cui è collegato, scegliere uno dei seguenti metodi:

. Spegnere il miniUFO.

2. Scollegare il miniUFO dal telefono a cui è collegato nel menù del telefono.

3. Spostare il telefono cellulare a una distanza superiore a 10 metri dal miniUFO.

Riconnessione del dispositivo miniUFO accoppiato ad un telefono

Per riconnettere il miniUFO all’ultimo telefono cellulare utilizzato, è sufficiente accenderlo 

e si connetterà automaticamente al telefono. Se il miniUFO è già acceso, è possibile 

ricollegarlo all'ultimo telefono utilizzato premendo il pulsante

 

 

del miniUFO. In caso 

contrario, connettere nel menu del telefono cellulare come spiegato nel manuale d’uso del 

proprio telefono cellulare.

Funzioni di chiamata
Risposta a una chiamata

Quando vi è una chiamata in arrivo, la suoneria del telefono cellulare viene emessa dagli 

altoparlanti del miniUFO. Per rispondere a una chiamata, è sufficiente premere il pulsante

 

.

Chiusura di una chiamata

Per terminare una chiamata attiva, premere brevemente il pulsante

 

.

Rifiuto di una chiamata

Quando si riceve una chiamata in arrivo a cui non si desidera rispondere, è sufficiente

premere per 3 secondi il pulsante 

.

Riselezione dell’ultimo numero chiamato

Per riselezionare l'ultimo numero chiamato, premere per tre secondi il pulsante 

.

Regolazione del volume

Regolare il volume premendo i pulsanti 

 

 rispettivamente.

Chiamata a riconoscimento vocale (se supportata dal telefono cellulare)

Per attivare la funzione di chiamata a riconoscimento vocale del proprio telefono cellulare, 

premere per 3 secondi il pulsante 

. Consultare il manuale d'uso del proprio telefono 

cellulare per ulteriori informazioni, in particolare perché alcuni modelli di telefoni cellulari 

non supportano la chiamata a riconoscimento vocale. Per prestazioni ottimali, collegare il 

proprio telefono cellulare al miniUFO prima di registrare i nomi vocali.

Disattivazione dell’audio per una chiamata attiva

È possibile disattivare o riattivare l'audio del miniUFO durante una chiamata in corso

premendo i pulsanti 

 

 contemporaneamente.

Passaggio della chiamata dalla modalità telefono alla modalità vivavoce e viceversa

Per trasferire una chiamata attiva dal miniUFO al proprio telefono cellulare, tenere premuto 

il pulsante

 

 fino a che la chiamata non viene trasferita al proprio telefono cellulare. Per 

trasferire una chiamata attiva dal proprio telefono cellulare al miniUFO, premere il pulsante

 

 o usare le funzioni del proprio telefono cellulare come descritto nel relativo manuale d’uso.

Come cancellare dispositivi accoppiati

Il miniUFO può essere accoppiato ad un massimo di 8 dispositivi Bluetooth. Se si desidera 

accoppiarlo a più dispositivi, sarà necessario cancellare le informazioni relative ai dispositivi 

accoppiati. In modalità accoppiato, premere a lungo il pulsante volume giù per cancellare 

tutti i profili accoppiati ed uscire dalla modalità accoppiato. A questo punto, il LED blu 

lampeggia una volta ogni 3 secondi.

Funzioni avanzate di chiamata

Se il vostro telefono cellulare è dotato delle funzioni chiamata in attesa o chiamata in 

conferenza, il miniUFO consente di eseguire le seguenti operazioni:

. Se arriva una nuova chiamata durante una telefonata:

• Premere per 3 secondi il pulsante

   

per mettere in attesa la chiamata in corso ed  

  accettare la chiamata in arrivo.

• Premere il pulsante 

 per terminare la chiamata in corso e rispondere alla nuova 

  chiamata.

2. In caso di due chiamate, una attiva e l'altra in attesa:

• Premere per 3 secondi il pulsante

   

per passare dalla chiamata in attesa alla  

  chiamata attiva.

• Premere il pulsante 

 per terminare la chiamata attiva ed accettare la chiamata in attesa.

• Premere il pulsante 

 

per 3 secondi per fondere le chiamate in una chiamata in conferenza.

Indicatore luminoso

La luce dell’indicatore del miniUFO può essere blu o rossa e si accompagna generalmente 

ad un segnale acustico.

I diversi segnali indicano:

Luce blu lampeggiante ogni 3 secondi 

dispositivo acceso, nessuna connessione Bluetooth

Luce blu lampeggiante per tre  

dispositivo acceso, connessione Bluetooth stabilita

volte ogni 2 secondi

Luci blu e rossa lampeggianti  

modalità di accoppiamento, in attesa che un utente

alternativamente 

completi l’accoppiamento al telefono cellulare

Luce rossa lampeggiante ogni 3 secondi  batteria scarica

Luci blu e rossa accese 

la batteria si sta caricando

Luce blu sempre accesa 

caricabatterie collegato, batteria completamente 

 

carica

Alimentazione

Questo prodotto è alimentato da una batteria ricaricabile incorporata che non può essere 

sostituita. Non tentare di sostituire la batteria. La batteria ricaricabile può essere caricata e 

scaricata centinaia di volte, ma è soggetta a usura. Dopo un periodo di tempo variabile in 

base all’uso e alle condizioni d’uso, è possibile che la batteria incorporata non duri più di 

due ore rendendo necessario caricarla più frequentemente.

Caricare il dispositivo solo con il caricabatterie fornito nella confezione. Scollegare il caricabatterie 

quando non è in uso. Non lasciare il dispositivo collegato al caricabatterie per un periodo più lungo 

del necessario, in quanto una carica eccessiva potrebbe ridurre la durata della batteria.

Se non utilizzata, una batteria completamente carica potrebbe scaricarsi con il passare del tempo.

Temperature estreme possono incidere sulla capacità di carica della batteria. Cercare sempre 

di tenere il dispositivo a una temperatura compresa tra 5 °C e 25 °C (59 °F e 77 °F). Lasciare 

il dispositivo in ambienti caldi o freddi, come ad esempio in un'auto completamente chiusa in 

piena estate o pieno inverno, ridurrà la capacità e la durata della batteria stessa. Un dispositivo 

con una batteria calda o fredda può temporaneamente non funzionare, anche se la batteria 

è completamente carica. Il rendimento delle batterie è particolarmente limitato a temperature 

inferiori al punto di congelamento. Non caricare il dispositivo in ambienti umidi.

Precauzioni e manutenzione

 

– Evitare di bagnare il dispositivo o di esporlo ad eccessiva condensa o umidità  

 

   in quanto non è impermeabile.

 

– Non usare o lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente polverosi o  

 

   sporchi, in quanto potrebbero venirne irrimediabilmente compromessi i meccanismi.

 

– Non lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente caldi. Temperature  

 

   troppo elevate possono ridurre la durata dei circuiti elettronici, danneggiare le  

 

   batterie e deformare o fondere le parti in plastica.

 

– Non lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente freddi. Quando, infatti,  

 

   esso raggiunge la sua temperatura normale, al suo interno può formarsi della  

 

   condensa che può danneggiare le schede dei circuiti elettronici.

 

– Non fare cadere, battere o scuotere il dispositivo, poiché i circuiti interni e i  

 

   meccanismi del dispositivo potrebbero subire danni.

 

– Non usare prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per pulire  

 

   il dispositivo.

 

– Usare un panno morbido, pulito e asciutto per pulire qualsiasi tipo di lenti.

 

– Evitare che il dispositivo entri in contatto con oggetti affilati o appuntiti in 

 

 

   quanto potrebbero graffiarlo o danneggiarlo.

 

– Non incollare nulla all’interno del dispositivo in quanto ciò potrebbe 

 

 

  danneggiare i componenti interni.

 

– Non smontare il dispositivo o il caricabatterie in quanto non contengono parti  

 

   riparabili e si potrebbe rimanere esposti a tensioni pericolose o altri pericoli.

Agire in conformità con le leggi locali e non smaltire questo prodotto con i normali rifiuti domestici. 

Seguire il sistema di raccolta differenziata applicabile per i prodotti elettrici ed elettronici.

Come richiedo assistenza per il mio prodotto IQUA?

Se si ritiene di aver diritto alla riparazione o alla sostituzione del proprio prodotto IQUA in 

base ai diritti legali concessi ai sensi della legislazione nazionale vigente in relazione alla 

vendita di prodotti di consumo o alla garanzia concessa dal rivenditore da cui si è acquistato 

il prodotto IQUA, rivolgersi al proprio rivenditore.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi, Iqua Ltd. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto PHF-301 è conforme 

alle disposizioni della seguente Direttiva del Consiglio: 999/5/CE. Una copia della Dichiarazione di 

conformità è disponibile all'indirizzo http://www.iqua.com/declaration_of_conformity

Copyright © 2008 Iqua Ltd

Fare riferimento a Fig 1 e Fig 2

Summary of Contents for miniUFO PHF-301

Page 1: ...rmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this device does cause harmful interference to radio or televi...

Page 2: ...3 Suomi 4 Svenska 5 Norsk 6 Dansk 7 Deutsch 8 Italiano 9 Fran ais 10 Espa ol 11 Portugu s 12 Nederlands 13 T rk e 14 15 Magyar 16 17 18 9 20 21 22 23 Ti ng Vi t Nam 24 Bahasa Indonesia 25 Bahasa Mela...

Page 3: ...s Redialing the last number dialed To place a call to the last number dialed press the button for 3 seconds Adjusting volume Adjust the volume by pressing the and buttons respectively Voice dialing wh...

Page 4: ...uhelimesi nivalintatoiminnon painamalla painiketta kolmen sekunnin ajan Katso lis tietoja puhelimesi k ytt oppaasta koska kaikki puhelinmallit eiv t tue nivalintaa Jotta nivalinta toimisi mahdollisimm...

Page 5: ...volymen genom att trycka p och R stuppringning om telefonen st der det Aktivera telefonens funktion f r r stuppringning genom att h lla knappen intryckt under 3 sekunder Mer information finns i telefo...

Page 6: ...tte st ttes av telefonen Du kan aktivere telefonens taleanropsfunksjoner ved holde inne knappen i tre sekunder Se i brukerh ndboken for telefonen hvis du vil ha mer informasjon fordi enkelte telefonmo...

Page 7: ...trykke p knapperne og Taleopkald hvis det underst ttes af telefonen Hvis du vil aktivere funktionen til taleopkald p telefonen skal du trykke p knappen i 3 sekunder Se brugervejledningen til telefonen...

Page 8: ...die Taste Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons Beachten Sie dass die Sprachwahl von verschiedenen Telefonen nicht unterst tzt wird Beste Erge...

Page 9: ...mente Chiamata a riconoscimento vocale se supportata dal telefono cellulare Per attivare la funzione di chiamata a riconoscimento vocale del proprio telefono cellulare premere per 3 secondi il pulsant...

Page 10: ...one Pour activer la fonction de num rotation vocale de votre t l phone appuyez pendant 3 secondes sur la touche Pour obtenir plus d informations reportez vous au manuel d utilisation de votre t l phon...

Page 11: ...los botones y respectivamente Marcaci n mediante voz siempre que el tel fono admita esta funci n Para activar la funci n de marcaci n mediante voz del tel fono pulse el bot n durante 3 segundos Consu...

Page 12: ...a o bot o durante 3 segundos Consulte o manual do utilizador do telefone para obter informa es adicionais especialmente porque alguns modelos de telefone n o suportam a marca o por voz Para obter o m...

Page 13: ...e spraakbesturing van de telefoon wilt inschakelen drukt u gedurende 3 seconden op de toets Raadpleeg uw telefoonhandleiding voor meer gegevens met name omdat bepaalde telefoonmodellen geen ondersteun...

Page 14: ...Son aranan numaray aramak i in d mesine 3 saniye bas n Ses seviyesini ayarlama S ras yla ve d melerine basarak ses seviyesini ayarlay n Sesle arama telefon taraf ndan destekleniyorsa Telefonunuzun ses...

Page 15: ...miniUFO miniUFO 3 miniUFO miniUFO miniUFO Bluetooth miniUFO miniUFO miniUFO 8 1 2 miniUFO 3 handsfree Iqua miniUFO PIN miniUFO 0000 4 miniUFO 3 2 www iqua com miniUFO miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3 10...

Page 16: ...gomb megnyom s val ll thatja be Hangh v s ha a telefon t mogatja A telefon hangh v si funkci j nak aktiv l s hoz nyomja le 3 m sodpercig a gombot Tov bbi inform ci rt olvassa el a telefon haszn lati...

Page 17: ...iUFO miniUFO miniUFO miniUFO 1 3 miniUFO miniUFO miniUFO Bluetooth miniUFO miniUFO miniUFO 8 1 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO PIN miniUFO 0000 4 miniUFO 3 2 www iqua ru miniUFO miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3...

Page 18: ...150 1 Iqua BHS 316 2 3 BHS 316 BHS 316 BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 www iqua com 1 2 Iqua BHS 316 3 4 Iqua Essence 5 0000 6 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua B...

Page 19: ...miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 8 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO miniUFO PIN 0000 4 miniUFO 2 www iqua com miniUFO miniUFO miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 0 miniUFO miniUFO miniUFO miniU...

Page 20: ...miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 8 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO miniUFO PIN 0000 4 miniUFO 2 www iqua com miniUFO miniUFO miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 0 miniUFO miniUFO miniUFO mini...

Page 21: ...450 3 900 mAh 1 2 1 0 1 1 8 1 5 10 30 C 55 C 1 2 3 4 5 6 7 8 a mini UFO b c d USB e Iqua miniUFO Bluetooth Portable Handsfree USB miniUFO miniUFO 1 2 3 miniUFO 4 10 450 1 miniUFO 2 3 USB miniUFO PC U...

Page 22: ...miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 10 m miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 3 3 3 miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO MiniUFO Bluetooth 8 LED 3 1 miniUFO 1 1 3 2 2 1 1 3 3 miniUFO LED 3 1...

Page 23: ...23 HI 1 2...

Page 24: ...khi TD c ch c n ng h tr k ch ho t c t nh n y c a TD c a b n h y b m n t trong 3 gi y Vui l ng xem t p h ng d n s d ng i n tho i di ng c a b n bi t th m chi ti t c bi t c m t s ki u i n tho i kh ng c h...

Page 25: ...Panggilan suara jika fitur ini tersedia pada telepon Anda Untuk mengaktifkan fitur panggilan suara di telepon Anda tekan tombol selama 3 detik Mohon lihat petunjuk panduan pengguna telepon Anda untuk...

Page 26: ...or terakhir yang didail Untuk membuat panggilan kepada nombor terakhir yang didail tekan butang selama 3 saat Melaraskan kelantangan bunyi Laraskan kelantangan bunyi dengan menekan butang atau mengiku...

Page 27: ...27 IL...

Reviews: