Iqua miniUFO PHF-301 User Manual Download Page 24

24

VI

Xem Hình 1 và  Hình 2

Đặc điểm kỹ thuật sản phẩm

Kiểu 

PHF-301

Kích thước 

98.6 (D) x 98 (R) x 27.5 (C) mm

Trọng lượng 

81g

Thời gian nói 

Lên đến 10 giờ

Thời gian chờ 

Lên đến 450 giờ

Thời gian sạc 

Tối đa 3 giờ.

Loại pin 

Pin Lithium-Polymer _ 900 mAh

Tiêu chuẩn Bluetooth 

Công nghệ Bluetooth 1.2

Dạng Bluetooth trợ giúp 

Rãnh tay 1.0 và Tai nghe 1.1

Kết nối 

Điểm-tới-điểm

Số thiết bị kết nối 

Được 8 máy, mỗi lần một máy

Loa 

Max ,5 W

Tầm hoạt động 

Đến 10 mét

Phạm vi nhiệt độ hoạt động 

-30ºC đến +55ºC

Miêu tả chung về sản phẩm

. Loa

2. Đèn báo 

Báo tình trạng bằng đèn xanh và đèn đỏ 

3. 

 Nút giảm âm lượng  Giảm âm lượng

4. 

 Nút tăng âm lượng 

Tăng âm lượng 

5. 

 Nút gọi  

Trả lời cuộc gọi, kết thúc cuộc gọi, nối với điện thoại, hay 

 

chuyển mạch giữa chế độ rãnh tay và điện thoại di động 

6. 

 Nút tắt-mở nguồn 

Tắt/mở thiết bị 

7. Micrô

8. Đầu nối sạc

Nội dung gói bán 

a. Thiết bị miniUFO

b. Tấm đế với miếng dính 2 mặt

c. Kẹp tấm che nắng

d. Bộ sạc xe hơi với cáp sạc USB có thể tháo lắp được

e. Sách hướng dẫn sử dụng

Thông tin chung

Cảm ơn bạn đã mua máy Iqua miniUFO Bluetooth® Di động Rãnh tay. Thiết bị mới này 

của bạn là một sản phẩm hợp thời trang cho phép bạn liên lạc thoải mái với điện thoại 

di động tương thích có trang bị công nghệ Bluetooth không dây. Ngoài kích thước bỏ túi 

và nhẹ, nó còn được thiết kế dùng trong xe ô tô, trong văn phòng, hay ở nhà. Bạn có thể 

sạc thiết bị này trong xe bằng bộ sạc trên xe, có cáp sạc USB có thể tháo rời được và 

được tính theo gói bán.

Bắt đầu sử dụng 

An toàn

• Luôn luôn tập trung vào sự an toàn giao thông trong khi lái xe và chấp hành luật lệ.

• Thiết bị miniUFO không phải là một món đồ chơi. Giữ nó tránh xe trẻ con bởi vì nó có 

 

  những linh kiện nhỏ có thể gây nguy hại đến đường hô hấp.

Lắp đặt trên xe

Bạn có thể gắn thiết bị miniUFO này vào tấm che nắng của xe ô tô bằng cái kẹp như 

trình bày trong Hình1 và Hình 2. Bạn cũng có thể sử dụng tấm đế với miếng dính 2 mặt 

để gắn máy này vào bảng đồng hồ như trình bày trong Hình 3. 

Hãy chắc chắn là sản phẩm này không nằm trong tầm hoạt động của bất kỳ túi đệm 

không khí chống va đập nào hay bất kỳ thiết bị hoạt động hay an toàn nào khác trong xe 

ô tô của bạn. Ngoài ra, hãy kiểm tra là sản phẩm này được siết thật chặc và không gây 

cản trở bạn trong khi lái xe. 

Xạc pin

Trước khi sử dụng sản phẩm miniUFO, bạn phải xạc nó trong khoảng 4 giờ. Khi pin đã 

được sạc đầy, thì thời gian đàm thoại cho phép lên đến 10 giờ và thời gian chờ lên đến 

450 giờ.

Hãy luôn luôn sử dụng bộ xạc cung cấp theo gói bán.

1. Nối cáp xạc vào thiết bị miniUFO.

2. Cắm bộ sạc theo xe vào trong bật lửa đốt thuốc trong xe. Đèn đỏ và đèn xanh sẽ bật lên.

3. Đèn đỏ sẽ tắt khi pin đã được sạc đầy.

Bạn cũng có thể sử dụng cáp sạc USB có thể tháo lắp được để sạc miniUFO từ máy 

tính cá nhân, lấy cổng USB làm đầu nguồn điện ra, nó sẽ mất nhiều thời gian sạc hơn 

là sạc với bộ sạc trong xe ô tô. Sản phẩm miniUFO sẽ báo pin yếu bằng âm thanh cảnh 

báo và đèn đỏ nhấp nháy.

Khi được nối vào bộ sạc, sản phẩm miniUFO tự tắt nguồn, hãy bấm nút   để mở nó lại.

Bật và Tắt
Bật thiết bị miniUFO:

• Bấm và giữ nút   cho đến khi đèn xanh nhấp nháy (nhấp nháy sau mỗi 3 giây).

• Để tắt máy miniUFO, hãy bấm và giữ nút   cho đến khi các đèn ngưng nhấp nháy. 

Kết nối miniUFO với điện thoại di động (ĐTDĐ)

Kết nối là quá trình nối kết máy miniUFO vào một ĐTDĐ có Bluetooth*. Khi quá trình này 

thực hiện xong, thì bạn có thể sử dụng miniUFO với ĐTDĐ mà bạn đã kết nối nó. Nếu 

bạn muốn sử dụng máy miniUFO với ĐTDĐ khác, thì bạn phải lặp lại quá trình kết nối 

này. Mặc dù máy miniUFO có thể kết nối với 8 điện thoại tương thích, nhưng mỗi lần nó 

chỉ có thế được kết nối với một điện thoại mà thôi.

1. Bấm và giữ nút   cho đến khi bạn nghe một âm thanh và đèn xanh và đèn đỏ lần luợt 

 

    nhấp nháy.

2. Thả nút này ra. Máy miniUFO hiện giờ đang ở chế độ kết đôi và đang chờ ĐTDĐ của 

 

    bạn tiếp xúc với nó.

3. Hoàn tất việc kết nối với ĐTDĐ của bạn. vui lòng xem sách hướng dẫn sử dụng ĐTDĐ 

 

    của bạn để biết thêm chi tiết về cách thức tìm kiếm và kết nối. Ngay khi ĐTDĐ đã tìm 

 

    được thiết bị rãnh tay này, thì điện thoại sẽ hiển thị Iqua miniUFO trên màn hình của 

 

    nó. Để kết nối với ĐTDĐ, hãy nhập mã pin của miniUFO là 0000.

4. Sau khi kết nối, thiết bị miniUFO sẽ tự động kết nối với ĐTDĐ của bạn. Khi chúng đã 

 

    được kết nối thành công, bạn sẽ nghe một âm thanh và đèn xanh sẽ nhấp nháy (cừ 

 

    mỗi 2 giây nhấp nháy 3 lần ).

* Để biết thêm thông tin về khả năng tương thích mới nhất, xin vui lòng ghé thăm trang 

web www.iqua.com.

Ngắt kết nối giữa máy miniUFO và điện thoại đi động của bạn

Để ngắt miniUFO ra khỏi ĐTDĐ, hãy làm một trong các điều sau đây:

1. tắt nguồn điện thiết bị miniUFO.

2. Ngắt miniUFO khỏi ĐTDĐ theo trình đơn của ĐTDĐ.

3. Di chuyển điện thoại ra xa thiết bị miniUFO hơn 10 mét.

Kết nối lại máy miniUFO và ĐTDĐ của bạn

Để kết nối lại thiết bị miniUFO với điện thoại kết nối sử dụng sau cùng, đơn giản chỉ cần 

bạn bật miniUFO lên và nó sẽ tự động kết nối lại với ĐTDĐ. Nếu thiết bị miniUFO đang 

mở rồi, thì bạn có thể kết nối lại với ĐTDĐ sử dụng sau cùng bằng cách bấm nút 

 

của thiết bị miniUFO. Cách khác bạn có thể kết nối theo trình đơn của ĐTDĐ như hướng 

dẫn trong sách hướng dẫn người sử dụng.

Các chức năng gọi
Trả lời cuộc gọi

Khi có một cuộc gọi đến, bạn sẽ nghe chuông của ĐTDĐ reo qua loa của thiết bị 

miniUFO. Để trả lời cuộc gọi, chỉ cần bấm nút 

.

Kết thúc cuộc gọi

Để kết thúc một cuộc gọi đang thực hiện, hãy bấm nhanh nút 

.

Từ chối cuộc gọi

Khi bạn nhận cuộc gọi đến mà không muốn trả lời, thì bấm nút 

 trong 3 giây.

Gọi lại số đã gọi sau cùng

Để thiết lập một cuộc gọi đến số đã gọi sau cùng, hãm bấm nút   trong 3 giây.

Điều chỉnh âm lượng

Điều chỉnh âm lượng bắng các nút 

 và 

 tương ứng.

Gọi số bằng tiếng nói (khi ĐTDĐ có chức năng hỗ trợ)

Để kích hoạt đặc tính này của ĐTDĐ của bạn, hãy bấm nút 

 trong 3 giây. Vui lòng 

xem tập hướng dẫn sử dụng điện thoại di động của bạn để biết thêm chi tiết. Đặc biệt có 

một số kiểu điện thoại không có hỗ trợ chức năng quay số bằng tiếng nói. Để thực hiện 

tốt nhất, hãy kết nối ĐTDĐ của bạn vào miniUFO trước khi thu câu nói .

Làm câm một cuộc gọi đang thực hiện 

Bạn có thể làm câm hay không làm câm thiết bị miniUFO trong lúc đang thực hiện cuộc 

gọi bằng cách bấm nút 

 và 

 cùng lúc.

Chuyển cuộc gọi giữa ĐTDĐ và chế độ rãnh tay

Để chuyển một cuộc gọi đang kích hoạt từ thiết bị miniUFO sang ĐTDĐ, hãy bấm và giữ 

nút 

 cho đến khi cuộc gọi được chuyển sang ĐTDĐ của bạn. Để chuyển một cuộc gọi 

đang kích hoạt từ ĐTDĐ của bạn sang miniUFO, hãy bấm nút 

 hay sử dụng các chức 

năng của ĐTDĐ như hướng dẫn trong tập sách hướng dẫn sử dụng. 

Cách xóa bỏ các thiết bị kết nối 

Thiết bị MiniUFO có thể được kết nối với 8 thiết bị có Bluetooth. Nếu bạn muốn kết nối 

nó với nhiều thiết bị hơn nữa, thì bạn cần xóa bỏ các thông tin thiết bị kết nối . Trong chế 

độ kết nối, hãy bấm lâu nút Volume giảm âm lượng, nó sẽ xóa hết các thông tin kết nối 

và thoát khỏi chế độ kết nối. Vào lúc này, Đèn báo màu Xanh sẽ nhấp nháy sau mỗi 3 giây.

Các chức năng Gọi Tiên tiến 

Nếu ĐTDĐ của bạn có các chức năng chờ cuộc gọi hay cuộc gọi thảo luận, thì bạn có 

thể thực hiện như sau đây với thiết bị miniUFO:

1. Một cuộc gọi mới đến trong khi có cuộc gọi khác:

• 

Bấm nút   trong 3 giây để đặt cuộc gọi đang thực hiện được giữ lại và nhận cuộc 

 

   gọi đang đến.

• 

Bấm nút 

 để kết thúc cuộc gọi hiện hành và trả lời cuộc gọi mới.

2. Hai cuộc gọi, một cuộc đang thực hiện và cuộc gọi kia đang được giữ lại: 

• 

Bấm nút   trong 3 giây để chuyển qua lại giữa cuộc gọi được giữ lại và cuộc gọi 

 

  đang thực hiện.

• 

Bấm nút 

 để kết thúc cuộc gọi đang thực hiện và nhận cuộc gọi đang giữ lại.

• 

Bấm nút 

 trong 3 giây để hợp nhất các cuộc gọi thành một cuộc gọi thảo luận.

Tóm tắt đèn chỉ báo 

Đèn báo của thiết bị miniUFO có thể là màu xanh hay đỏ và thường đi kèm bằng một tín 

hiệu âm thanh.

Các tín hiệu khác nhau báo:

Đèn xanh nhấp nháy một lần sau mỗi 3 giây  điện nguồn đang bật, không kết nối 

 

Bluetooth

Đèn xanh nhấp nháy 3 lần sau mỗi 3 giây 

điện nguồn đang bật, kết nối-Bluetooth 

 

đang mở

Đèn xanh và đèn đỏ luân phiên nhấp nháy  

đang ở chế độ kết nối, đang chờ người 

 

sử dụng hoàn tất việc kết nối với ĐTDĐ

Đèn đỏ nhấp nháy sau mỗi 3 giây 

pin yếu

Đèn đỏ và đèn xanh cứ sáng liên tục 

pin đang sạc.

Đèn xanh sáng liên tục 

bộ sạc được kết nối, pin được sạc đầy

Quản lý nguồn điện

Sản phầm này được cấp điện bằng một loại pin có thế sạc lại cài sẵn bên trong và 

không thể thay được. Đừng cố thay pin. Loại pin có thể sạc lại này có thể được sạc và 

xả hàng trăm lần, nhưng cuối cùng cũng sẽ bị hỏng. Sau một khoảng thời gian thay đổi 

tuỳ thuộc vào việc sử dụng và điều kiện sử dụng, bạn có thể thấy rằng bộ pin cài sẵn 

bên trong này sẽ chỉ còn cấp điện cho sản phẩm của bạn trong vài tiếng, đòi hỏi bạn 

phải sạc lại thường xuyên hơn.

Chỉ sạc thiết bị này bằng bộ sạc được cung cấp trong gói bán. Rút phích cắm của bộ sạc 

ra khi không sử dụng. Không để thiết bị kết nối với bộ sạc lâu hơn thời gian cần thiết, vì 

sạc quá lâu có thế rút ngắn tuổi thọ của pin.

Nếu để nguyên không sử dụng pin đã sạc đầy, nó sẽ tự xả theo thời gian.

Nhiệt độ tột cùng có thế ảnh hưởng tới khả năng sạc của pin. Luôn luôn cố gắng giữ 

cho thiết bị ở nhiệt độ từ 15

°

C đến 25

°

C (59

°

F - 77

°

F). Để thiết bị ở nơi nóng hoặc lạnh, 

như trong ôtô đóng kín vào mùa hè hoặc mùa đông, sẽ làm giảm khả năng và tuổi thọ 

của pin. Thiết bị sử dụng với pin đang nóng hoặc lạnh có thể tạm ngừng hoạt động trong 

một thời gian ngay cả khi pin đã được sạc đầy. Đặc biệt, hiệu suất hoạt động của pin sẽ 

bị hạn chế ở nhiệt độ dưới mức đóng băng. Không sạc pin trong môi trường ẩm ướt.

Chăm sóc và Bảo Trì

 

– 

Không nên để thiết bị tiếp xúc với chất lỏng, hơi nước hoặc hơi ấm vì nó 

 

 

   không được trang bị chống thấm nước.

 

– 

Không nên sử dụng hoặc để thiết bị ở những nơi bụi bậm, dơ bẩn. Các bộ 

 

 

   phận di động và linh kiện điện tử có thể bị hư hỏng.

 

– 

Không để thiết bị ở nơi quá nóng. Nhiệt độ cao có thể rút ngắn tuổi thọ của 

 

 

   các linh kiện điện tử, gây hỏng pin, làm cong hoặc gãy một số linh kiện nhựa.

 

– 

Không nên để thiết bị ở những nơi quá lạnh. Khi thiết bị trở về nhiệt độ bình 

 

 

   thường của nó, hơi nước đọng lại trong thiết bị sẽ gây hư hỏng các bo 

 

 

   mạch điện tử.

 

– 

Không làm rơi, va đập, hoặc rung lắc thiết bị. Việc dùng mạnh tay có thể 

 

 

  làm hỏng các bo mạch điện tử và các chi tiết cơ khí tinh xảo bên trong.

 

– 

Không sử dụng hoá chất mạnh, chất tẩy rửa, hoặc xà phòng đậm đặc để 

 

 

   lau chùi thiết bị.

 

– 

Dùng vải mềm, sạch, khô để lau bất kỳ thấu kính nào.

 

– 

Không để thiết bị của bạn tiếp xúc với những vật sắc bén vì điều này sẽ gây 

 

 

   xây xướt và hư hỏng.

 

– 

Không nhét bất kì thứ gì vào bên trong thiết bị vì điều này có thể làm hỏng 

 

 

   các bộ phận bên trong.

 

– 

Không tháo rời thiết bị hoặc bộ sạc ra vì chúng không có phụ tùng có thể 

 

 

   bảo dưỡng và tháo rời thiết bị có thể làm cho bạn tiếp xúc với điện thế 

 

   nguy hiểm hoặc những rủi ro khác.

Hãy tuân thủ luật lệ địa phương bạn và không thải loại sản phẩm này cùng rác sinh hoạt 

thông thường. Hãy tuân theo hệ thống thu gom rác thải riêng biệt đối với các loại sản 

phẩm điện và điện tử. 

Làm sao nhận được dịch vụ cho Sản phẩm IQUA của tôi?

Nếu bạn nghĩ mình có quyền được sửa chữa hoặc thay thế sản phẩm IQUA của mình 

dựa trên những quyền qui định theo luật pháp  quốc gia áp dụng hiện hành liên quan 

đến việc bán các sản phẩm tiêu dùng hoặc dịch vụ bảo hành do đại lý bán lẻ sản phẩm 

IQUA cung cấp cho bạn, thì hãy liên hệ với đại lý bán lẻ của bạn.

CÔNG BỐ HỢP CHUẨN

Chúng tôi (Iqua Ltđ.), trong phạm vi trách nhiệm của mình, xin công bố sản phẩm 

PHF-301 đã tuân thủ các điều khoản hướng dẫn của Hội đồng Chỉ Đạo: 199/5/EC. Có 

thể tìm thấy bản Tuyên bố Hợp chuẩn tại http://iqua.com/declaration_of_conformity

Copyright © 2008 Iqua Ltd

Summary of Contents for miniUFO PHF-301

Page 1: ...rmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this device does cause harmful interference to radio or televi...

Page 2: ...3 Suomi 4 Svenska 5 Norsk 6 Dansk 7 Deutsch 8 Italiano 9 Fran ais 10 Espa ol 11 Portugu s 12 Nederlands 13 T rk e 14 15 Magyar 16 17 18 9 20 21 22 23 Ti ng Vi t Nam 24 Bahasa Indonesia 25 Bahasa Mela...

Page 3: ...s Redialing the last number dialed To place a call to the last number dialed press the button for 3 seconds Adjusting volume Adjust the volume by pressing the and buttons respectively Voice dialing wh...

Page 4: ...uhelimesi nivalintatoiminnon painamalla painiketta kolmen sekunnin ajan Katso lis tietoja puhelimesi k ytt oppaasta koska kaikki puhelinmallit eiv t tue nivalintaa Jotta nivalinta toimisi mahdollisimm...

Page 5: ...volymen genom att trycka p och R stuppringning om telefonen st der det Aktivera telefonens funktion f r r stuppringning genom att h lla knappen intryckt under 3 sekunder Mer information finns i telefo...

Page 6: ...tte st ttes av telefonen Du kan aktivere telefonens taleanropsfunksjoner ved holde inne knappen i tre sekunder Se i brukerh ndboken for telefonen hvis du vil ha mer informasjon fordi enkelte telefonmo...

Page 7: ...trykke p knapperne og Taleopkald hvis det underst ttes af telefonen Hvis du vil aktivere funktionen til taleopkald p telefonen skal du trykke p knappen i 3 sekunder Se brugervejledningen til telefonen...

Page 8: ...die Taste Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons Beachten Sie dass die Sprachwahl von verschiedenen Telefonen nicht unterst tzt wird Beste Erge...

Page 9: ...mente Chiamata a riconoscimento vocale se supportata dal telefono cellulare Per attivare la funzione di chiamata a riconoscimento vocale del proprio telefono cellulare premere per 3 secondi il pulsant...

Page 10: ...one Pour activer la fonction de num rotation vocale de votre t l phone appuyez pendant 3 secondes sur la touche Pour obtenir plus d informations reportez vous au manuel d utilisation de votre t l phon...

Page 11: ...los botones y respectivamente Marcaci n mediante voz siempre que el tel fono admita esta funci n Para activar la funci n de marcaci n mediante voz del tel fono pulse el bot n durante 3 segundos Consu...

Page 12: ...a o bot o durante 3 segundos Consulte o manual do utilizador do telefone para obter informa es adicionais especialmente porque alguns modelos de telefone n o suportam a marca o por voz Para obter o m...

Page 13: ...e spraakbesturing van de telefoon wilt inschakelen drukt u gedurende 3 seconden op de toets Raadpleeg uw telefoonhandleiding voor meer gegevens met name omdat bepaalde telefoonmodellen geen ondersteun...

Page 14: ...Son aranan numaray aramak i in d mesine 3 saniye bas n Ses seviyesini ayarlama S ras yla ve d melerine basarak ses seviyesini ayarlay n Sesle arama telefon taraf ndan destekleniyorsa Telefonunuzun ses...

Page 15: ...miniUFO miniUFO 3 miniUFO miniUFO miniUFO Bluetooth miniUFO miniUFO miniUFO 8 1 2 miniUFO 3 handsfree Iqua miniUFO PIN miniUFO 0000 4 miniUFO 3 2 www iqua com miniUFO miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3 10...

Page 16: ...gomb megnyom s val ll thatja be Hangh v s ha a telefon t mogatja A telefon hangh v si funkci j nak aktiv l s hoz nyomja le 3 m sodpercig a gombot Tov bbi inform ci rt olvassa el a telefon haszn lati...

Page 17: ...iUFO miniUFO miniUFO miniUFO 1 3 miniUFO miniUFO miniUFO Bluetooth miniUFO miniUFO miniUFO 8 1 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO PIN miniUFO 0000 4 miniUFO 3 2 www iqua ru miniUFO miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3...

Page 18: ...150 1 Iqua BHS 316 2 3 BHS 316 BHS 316 BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 www iqua com 1 2 Iqua BHS 316 3 4 Iqua Essence 5 0000 6 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua B...

Page 19: ...miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 8 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO miniUFO PIN 0000 4 miniUFO 2 www iqua com miniUFO miniUFO miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 0 miniUFO miniUFO miniUFO miniU...

Page 20: ...miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 8 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO miniUFO PIN 0000 4 miniUFO 2 www iqua com miniUFO miniUFO miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 0 miniUFO miniUFO miniUFO mini...

Page 21: ...450 3 900 mAh 1 2 1 0 1 1 8 1 5 10 30 C 55 C 1 2 3 4 5 6 7 8 a mini UFO b c d USB e Iqua miniUFO Bluetooth Portable Handsfree USB miniUFO miniUFO 1 2 3 miniUFO 4 10 450 1 miniUFO 2 3 USB miniUFO PC U...

Page 22: ...miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 10 m miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 3 3 3 miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO MiniUFO Bluetooth 8 LED 3 1 miniUFO 1 1 3 2 2 1 1 3 3 miniUFO LED 3 1...

Page 23: ...23 HI 1 2...

Page 24: ...khi TD c ch c n ng h tr k ch ho t c t nh n y c a TD c a b n h y b m n t trong 3 gi y Vui l ng xem t p h ng d n s d ng i n tho i di ng c a b n bi t th m chi ti t c bi t c m t s ki u i n tho i kh ng c h...

Page 25: ...Panggilan suara jika fitur ini tersedia pada telepon Anda Untuk mengaktifkan fitur panggilan suara di telepon Anda tekan tombol selama 3 detik Mohon lihat petunjuk panduan pengguna telepon Anda untuk...

Page 26: ...or terakhir yang didail Untuk membuat panggilan kepada nombor terakhir yang didail tekan butang selama 3 saat Melaraskan kelantangan bunyi Laraskan kelantangan bunyi dengan menekan butang atau mengiku...

Page 27: ...27 IL...

Reviews: