Iqua miniUFO PHF-301 User Manual Download Page 15

5

Τεχνικές προδιαγραφές προϊόντος

Μοντέλο 

PHF-301

Μέγεθος 

98.6 (L) x 98 (W) x 27.5 (H) mm

Βάρος 

81g

Χρόνος ομιλίας 

Έως 10 ώρες

Χρόνος αναμονής 

Έως 450 ώρες

Χρόνος φόρτισης 

3 ώρες max.

Τύπος μπαταρίας 

Lithium-Polymer battery 900 mAh

Στάνταρ Bluetooth 

Προδιαγραφές Bluetooth 1.2

Υποστηριζόμενα προφίλ Bluetooth  Κιτ ανοιχτής ακρόασης (Handsfree) 1.0 και ακουστικά 1.1

Σύνδεση 

Σημείο-με-σημείο

Συζευγμένες συσκευές 

Έως και 8, μια κάθε φορά

Μεγάφωνο 

Max 1,5 W

Εύρος λειτουργίας 

Έως 10 μέτρα

Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας  -30°C έως +55°C

Επισκόπηση του προϊόντος

1. Ηχείο

2. Φωτεινή ένδειξη 

 

Δηλώνει την κατάσταση με μπλε και

   

 

 

κόκκινες λυχνίες

3. 

 Κουμπί μείωσης έντασης 

Μειώνει την ένταση του ήχου

4. 

 Κουμπί αύξησης έντασης 

Αυξάνει την ένταση του ήχου

5. 

 Κουμπί κλήσης   

Για απάντηση ή τερματισμό μιας κλήσης, επανασύνδεση 

   

 

 

στο τηλέφωνο ή εναλλαγή μεταξύ της κατάστασης 

   

 

 

λειτουργίας handsfree και τηλεφώνου

6. 

 Κουμπί ενεργοποίησης 

Για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη συσκευή

7. Μικρόφωνο

8. Υποδοχή φορτιστή

Περιεχόμενo συσκευασίας

a. miniUFO

b. Βάση τοποθέτησης με αυτοκόλλητο διπλής όψεως

c. Κλιπ σκιαδίου

d. Φορτιστής αυτοκινήτου με αφαιρούμενο καλώδιο φόρτισης USB

e. Οδηγός χρήσης

GR

Γενικές πληροφορίες

Σας ευχαριστούμε για την αγορά του miniUFO®. Η νέα σας συσκευή είναι ένα προϊόν 

μοντέρνας σχεδίασης που επιτρέπει την άνετη επικοινωνία με συμβατά κινητά τηλέφωνα 

που υποστηρίζουν την ασύρματη τεχνολογία Bluetooth. Είναι ελαφρύ και μικρό σε μέγεθος 

και είναι ειδικά σχεδιασμένο για χρήση στο αυτοκίνητο, το γραφείο ή το σπίτι. Μπορείτε να 

φορτίσετε τη συσκευή στο αυτοκίνητο με το φορτιστή αυτοκινήτου, που διαθέτει αφαιρούμενο 

καλώδιο φόρτισης USB και περιλαμβάνεται στη συσκευασία.

Πρώτα βήματα
Ασφάλεια

• Να είστε πάντα συγκεντρωμένοι στο δρόμο όταν οδηγείτε και να τηρείτε τον κώδικα οδικής 

 

  κυκλοφορίας για την ασφάλειά σας.

• Το miniUFO δεν είναι παιχνίδι. Κρατήστε το μακριά από μικρά παιδιά γιατί περιέχει μικρά 

 

  κομμάτια που μπορεί να καταποθούν.

Εγκατάσταση στο αυτοκίνητο

Μπορείτε να συνδέσετε το miniUFO στο σκιάδιο του αυτοκινήτου σας χρησιμοποιώντας το 

κλιπ σκιαδίου όπως φαίνεται στις εικόνες 1 και 2. Διαφορετικά μπορείτε να χρησιμοποιήσετε 

τη βάση τοποθέτησης με αυτοκόλλητο διπλής όψης για να το τοποθετήσετε πάνω στον 

πίνακα οργάνων όπως φαίνεται στην εικόνα 3. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν δεν βρίσκεται 

στην περιοχή ανάπτυξης των πλευρικών αερόσακων ή άλλου εξοπλισμού ασφαλείας 

ή λειτουργίας του αυτοκινήτου σας. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι σταθερά 

τοποθετημένο και δεν παρεμποδίζει την οδήγηση του οχήματος.

Φόρτιση της μπαταρίας

Προτού χρησιμοποιήσετε το miniUFO, πρέπει να το φορτίσετε για περίπου 4 ώρες. Από τη στιγμή 

που η μπαταρία φορτιστεί πλήρως, παρέχει έως 10 ώρες χρόνου ομιλίας και έως 450 ώρες 

χρόνου αναμονής. Χρησιμοποιείται πάντα το φορτιστή που περιλαμβάνεται στη συσκευασία.

1. Συνδέστε το καλώδιο του φορτιστή στο miniUFO.

2. Συνδέστε το φορτιστή αυτοκινήτου με την υποδοχή του αναπτήρα του αυτοκινήτου σας. 

 

    Ανάβει η κόκκινη και η μπλε ενδεικτική λυχνία.

3. Όταν η μπαταρία φορτιστεί πλήρως, η κόκκινη ενδεικτική λυχνία σβήνει.

Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το αφαιρούμενο καλώδιο φόρτισης USB για να φορτίσετε το 

miniUFO από τον υπολογιστή σας, αλλά ο χρόνος φόρτισης είναι μεγαλύτερος καθώς η ισχύς της 

θύρας USB είναι μικρότερη σε σχέση με το φορτιστή αυτοκινήτου. Όταν η στάθμη της μπαταρίας του 

miniUFO ακούγεται ένας ήχος προειδοποίησης και αναβοσβήνει η κόκκινη ενδεικτική λυχνία.

Μόλις συνδέσετε το φορτιστή, το miniUFO απενεργοποιείται αυτόματα. Πατήστε το κουμπί

 

 

για να ενεργοποιήσετε ξανά το miniUFO.

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση

Για να ενεργοποιήσετε το miniUFO:

• Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί

   

 μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η μπλε 

 

  ενδεικτική λυχνία (κάθε 3 δευτερόλεπτα).

• Για να απενεργοποιήσετε το miniUFO, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί

   

μέχρι 

 

  να σταματήσουν να αναβοσβήνουν οι ενδεικτικές λυχνίες.

Σύζευξη του miniUFO και του κινητού τηλεφώνου

Η σύζευξη είναι η διαδικασία σύνδεσης του miniUFO με ένα κινητό τηλέφωνο με δυνατότητα 

Bluetooth.* Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το miniUFO με 

το συζευγμένο κινητό τηλέφωνο. Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το miniUFO με κάποιο 

άλλο κινητό τηλέφωνο, πρέπει να επαναλάβετε τη διαδικασία σύζευξης. Αν και το miniUFO 

μπορεί να συζευχθεί με έως και 8 συμβατά τηλέφωνα, η σύνδεση πραγματοποιείται μόνο με 

ένα τηλέφωνο κάθε φορά.

1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί

   

, μέχρι να ακούσετε έναν ήχο και οι μπλε 

 

    και κόκκινες ενδεικτικές λυχνίες αρχίσουν να αναβοσβήνουν εναλλάξ.

2. Αφήστε το κουμπί. Το miniUFO βρίσκεται τώρα σε λειτουργία σύζευξης και αναμένει 

 

   επικοινωνία με το κινητό σας τηλέφωνο.

3. Ολοκληρώστε τη σύζευξη με το κινητό σας τηλέφωνο. Για πληροφορίες σχετικά με την 

 

    αναζήτηση και τη σύζευξη, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του κινητού τηλεφώνου. Όταν το 

 

    κινητό τηλέφωνο εντοπίσει τη συσκευή handsfree, στην οθόνη του θα εμφανιστεί η 

 

    ένδειξη Iqua miniUFO. Για να εκτελέσετε τη σύζευξη με το τηλέφωνο, πληκτρολογήστε τον 

 

    κωδικό PIN του miniUFO, ο οποίος είναι 0000.

4. Αφού ολοκληρωθεί η σύζευξη, το miniUFO συνδέεται αυτόματα με το κινητό τηλέφωνο. 

 

   Μόλις η σύζευξη και η σύνδεση ολοκληρωθούν με επιτυχία, θα ακούσετε έναν ήχο και η 

 

   μπλε ενδεικτική λυχνία θα αρχίσει να αναβοσβήνει (3 φορές κάθε 2 δευτερόλεπτα).

* Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες συμβατότητας, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.iqua.com.

Αποσύνδεση του miniUFO από το τηλέφωνο

Για να αποσυνδέσετε το miniUFO από το τηλέφωνό σας, κάντε ένα από τα ακόλουθα:

1. Απενεργοποιήστε το miniUFO.

2. Αποσυνδέστε το miniUFO από το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το μενού του τηλεφώνου.

3. Μετακινήστε το τηλέφωνο σε απόσταση μεγαλύτερη από 10 μέτρα από το miniUFO. 

Εκ νέου σύνδεση του συζευγμένου miniUFO με τηλέφωνο

Για να επανασυνδέσετε το miniUFO με το τελευταίο τηλέφωνο που χρησιμοποιήθηκε, 

απλώς ενεργοποιήστε το miniUFO και θα συνδεθεί αυτόματα με το τηλέφωνο. Εάν το 

miniUFO είναι ήδη ενεργοποιημένο μπορείτε να συνδεθείτε με το τελευταίο τηλέφωνο που 

χρησιμοποιήθηκε πατώντας το κουμπί

 

 

στο miniUFO. Διαφορετικά, πραγματοποιήστε τη 

σύνδεση από το μενού του τηλεφώνου ακολουθώντας τις οδηγίες του οδηγού χρήσης.

Λειτουργίες κλήσεων
Απάντηση σε μια κλήση

Όταν υπάρχει κάποια εισερχόμενη κλήση, θα ακούσετε τον ήχο κλήσης του κινητού τηλεφώνου 

από τα ηχεία του miniUFO. Για να απαντήσετε σε μια κλήση, απλώς πατήστε το κουμπί

 

 

.

Τερματισμός μιας κλήσης

Για να τερματίσετε μια ενεργή κλήση, πατήστε σύντομα το κουμπί

 

 

.

Απόρριψη μιας κλήσης

Όταν λαμβάνετε μια εισερχόμενη κλήση στην οποία δεν θέλετε να απαντήσετε, απλά 

κρατήστε πατημένο το κουμπί 

 

για 3 δευτερόλεπτα.

Επανάληψη κλήσης του τελευταίου αριθμού που καλέσατε

Για να καλέσετε τον τελευταίο αριθμό, κρατήστε πατημένο το κουμπί

   

για 3 δευτερόλεπτα.

Ρύθμιση της έντασης ήχου

Ρυθμίστε την ένταση του ήχου πατώντας τα κουμπιά

   

κα 

 

αντίστοιχα.

Φωνητική κλήση (όταν υποστηρίζεται από το τηλέφωνο)

Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία φωνητικής κλήσης του τηλεφώνου σας, κρατήστε 

πατημένο το κουμπί 

 

για 3 δευτερόλεπτα. Ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης του τηλεφώνου 

για περισσότερες λεπτομέρειες, καθώς ορισμένα μοντέλα τηλεφώνων δεν υποστηρίζουν 

τη φωνητική κλήση. Για την καλύτερη δυνατή απόδοση, συνδέστε το τηλέφωνό σας με το 

miniUFO προτού ηχογραφήσετε φωνητικές εντολές.

Αποκοπή ήχου μιας ενεργής κλήσης

Μπορείτε να αποκόψετε ή να επαναφέρετε τον ήχο του miniUFO κατά τη διάρκεια μιας 

ενεργούς κλήσης πατώντας ταυτόχρονα τα κουμπιά

   

και 

.

Εναλλαγή της κλήσης μεταξύ κατάστασης τηλεφώνου και handsfree

Για να μεταφέρετε μια ενεργή κλήση από το miniUFO στο κινητό σας τηλέφωνο, πατήστε και 

κρατήστε πατημένο το κουμπί

 

 

, μέχρι να μεταφερθεί η κλήση στο τηλέφωνό σας. Για να 

μεταφέρετε μια ενεργή κλήση από το κινητό σας τηλέφωνο στο miniUFO πατήστε το κουμπί

 

 

ή χρησιμοποιήστε τις λειτουργίες του τηλεφώνου σας, όπως περιγράφονται στον οδηγό χρήσης.

Τρόπος διαγραφής συζευγμένων συσκευών

Είναι δυνατή η σύζευξη του MiniUFO με έως 8 συσκευές Bluetooth. Εάν θέλετε να κάνετε 

σύζευξη με περισσότερες συσκευές, πρέπει να διαγράψετε τις πληροφορίες της συζευγμένης 

συσκευής. Στη λειτουργία σύζευξης, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί μείωσης έντασης για να 

διαγραφούν όλα τα συζευγμένα προφίλ και τερματίστε τη λειτουργία σύζευξης. Η μπλε ενδεικτική 

λυχνία αναβοσβήνει 1 φορά κάθε 3 δευτερόλεπτα.

Προηγμένες λειτουργίες κλήσεων

Εάν το κινητό σας τηλέφωνο υποστηρίζει λειτουργίες αναμονής κλήσης ή διάσκεψης, το 

miniUFO σας παρέχει τις παρακάτω δυνατότητες:

1. Λήψη νέας κλήσης κατά τη διάρκεια μιας άλλης κλήσης:

• Κρατήστε πατημένο το κουμπί

   

για 3 δευτερόλεπτα για να θέσετε σε αναμονή την 

 

  τρέχουσα κλήση και να απαντήσετε στην εισερχόμενη κλήση.

• Πατήστε το κουμπί

 

 

για να τερματίσετε την τρέχουσα κλήση και να απαντήσετε στη 

 

  νέα κλήση

2. Δύο κλήσεις, η μία ενεργή και η άλλη σε αναμονή:

• Κρατήστε πατημένο το κουμπί

   

για 3 δευτερόλεπτα για εναλλαγή μεταξύ της κλήσης 

 

  σε αναμονή και της τρέχουσας κλήσης.

• Πατήστε το κουμπί

 

 

για να τερματίσετε την ενεργή κλήση και να απαντήσετε στην 

 

  κλήση που βρίσκεται σε αναμονή.

• Κρατήστε πατημένο το κουμπί 

 

για 3 δευτερόλεπτα για να συνενώσετε τις κλήσεις 

 

  σε μια κλήση συνδιάσκεψης.

Συνοπτική παρουσίαση των φωτεινών ενδείξεων

Οι ενδεικτικές λυχνίες LED του miniUFO μπορούν να ανάβουν με μπλε ή κόκκινο χρώμα και 

συνήθως συνοδεύονται από ένα ηχητικό σήμα.

Τα διάφορα σήματα υποδεικνύουν:

Η μπλε ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει  

η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, δεν υπάρχει 

μια φορά κάθε 3 δευτερόλεπτα 

σύνδεση Bluetooth

Η μπλε ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει  

η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, η σύνδεση 

τρεις φορές κάθε 2 δευτερόλεπτα 

Bluetooth είναι ανοιχτή

Η μπλε και η κόκκινη ενδεικτική λυχνία  

λειτουργία σύζευξης, υποδεικνύει την αναμονή της 

αναβοσβήνουν εναλλάξ 

ολοκλήρωσης σύζευξης με το κινητό τηλέφωνο 

 

από το χρήστη

Η κόκκινη ενδεικτική λυχνία  

χαμηλή μπαταρία

αναβοσβήνει κάθε 3 δευτερόλεπτα

Η κόκκινη και η μπλε ενδεικτική λυχνία  

φόρτιση μπαταρίας

είναι συνεχώς αναμμένες

Η μπλε ενδεικτική λυχνία είναι  

συνδεδεμένος φορτιστής, πλήρως φορτισμένη 

συνεχώς αναμμένη 

μπαταρία

Διαχείριση ισχύος

Αυτό το προϊόν τροφοδοτείται από μια ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία που δεν 

μπορεί να αλλάξει. Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε τη μπαταρία. Η επαναφορτιζόμενη 

μπαταρία μπορεί να φορτιστεί και να επαναφορτιστεί εκατοντάδες φορές, κάποια στιγμή 

όμως θα φθαρεί. Ύστερα από ένα χρονικό διάστημα που κυμαίνεται ανάλογα με τις συνθήκες 

χρήσης, θα διαπιστώσετε τελικά ότι η ενσωματωμένη μπαταρία τροφοδοτεί το προϊόν σας για 

μία ή δυο ώρες και απαιτεί από εσάς πιο συχνή φόρτιση.

Φορτίστε τη συσκευή σας μόνο με το φορτιστή που περιλαμβάνεται στη συσκευασία. 

Αποσυνδέστε το καλώδιο του φορτιστή όταν δεν χρησιμοποιείται. Μην αφήνετε τη συσκευή 

συνδεδεμένη στο φορτιστή σας για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα από όσο χρειάζεται, καθώς 

η υπερβολική φόρτιση ενδεχομένως να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Μια πλήρως 

φορτισμένη μπαταρία, αν μείνει αχρησιμοποίητη, θα αποφορτιστεί με την πάροδο του χρόνου.

Ακραίες θερμοκρασίες ενδέχεται να επηρεάσουν τη δυνατότητα φόρτισης της μπαταρίας. 

Προσπαθείτε πάντα να διατηρείτε τη συσκευή σε θερμοκρασίες μεταξύ 15°C και 25°C (59°F και 

77°F). Εάν αφήσετε τη συσκευή σε ζεστό ή κρύο χώρο, όπως μέσα σε ένα κλειστό αυτοκίνητο 

το καλοκαίρι ή το χειμώνα, θα μειωθεί η ισχύς και η διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Μια συσκευή 

με θερμή ή κρύα μπαταρία ενδέχεται να μη λειτουργεί προσωρινά, ακόμα και όταν η μπαταρία 

είναι πλήρως φορτισμένη. Η απόδοση της μπαταρίας περιορίζεται σημαντικά σε πολύ χαμηλές 

θερμοκρασίες. Μην φορτίζετε σε υγρό περιβάλλον.

Φροντίδα και συντήρηση

 

– Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υγρά ή υγρασία καθώς δεν είναι αδιάβροχη.

 

– Μην χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε τη συσκευή σε βρώμικα σημεία ή σε 

 

 

   σημεία με σκόνη. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη.

 

– στα κινητά μέρη και τα ηλεκτρονικά στοιχεία.

 

– Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε ζεστούς χώρους. Οι υψηλές θερμοκρασίες 

 

 

   μπορεί να περιορίσουν τη διάρκεια ζωής των ηλεκτρονικών συσκευών, να 

 

 

   προκαλέσουν ζημιά στις μπαταρίες και να παραμορφώσουν ή να λιώσουν   

 

   ορισμένα πλαστικά μέρη.

 

– Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε κρύους χώρους. Όταν η συσκευή επανέλθει 

 

 

   στην κανονική της θερμοκρασία, ενδέχεται να σχηματιστεί υγρασία στο εσωτερικό 

 

 

   της και να προκληθεί ζημιά στο ηλεκτρικό κύκλωμα.

 

– Μην ρίχνετε, χτυπάτε ή ταρακουνάτε τη συσκευή. Με τον απότομο και αδέξιο 

 

 

   χειρισμό μπορεί να σπάσουν οι πλακέτες ηλεκτρικού κυκλώματος και τα λεπτά 

 

 

   μηχανικά εξαρτήματα.

 

– Μην χρησιμοποιείτε ισχυρά χημικά, καθαριστικά διαλύματα, ή ισχυρά  

 

 

   καθαριστικά για να καθαρίσετε τη συσκευή.

 

– Χρησιμοποιήστε ένα απαλό, καθαρό, στεγνό ύφασμα για να καθαρίσετε τους φακούς.

 

– Μην φέρνετε τη συσκευή σε επαφή με αιχμηρά αντικείμενα, γιατί ενδέχεται να 

 

 

   την γρατσουνίσετε ή να προκαλέσετε ζημιά.

 

– Μην τοποθετείτε οτιδήποτε μέσα στη συσκευή, καθώς μπορεί να προκαλέσει 

 

 

   ζημιά σε εσωτερικά εξαρτήματα.

 

– Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή και τον φορτιστή καθώς δεν περιλαμβάνουν 

 

 

   στοιχεία που επιδέχονται επισκευής και αποσυναρμολογώντας τη συσκευή 

 

 

   μπορεί να εκτεθείτε σε επικίνδυνες τάσεις ή άλλους κινδύνους

Ενεργήστε σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς και μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν 

μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματά σας. Απορρίψτε τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά 

προϊόντα στα υφιστάμενα ξεχωριστά συστήματα συλλογής.

Πώς εξασφαλίζω service για το προϊόν IQUA;

Αν πιστεύετε ότι δικαιούστε μια αντικατάσταση ή επισκευή του προϊόντος IQUA βάσει των 

θεσπισμένων δικαιωμάτων σας που απορρέουν από το εφαρμοστέο εθνικό δίκαιο σχετικά 

με την πώληση καταναλωτικών προϊόντων ή της εγγύησης που έδωσε ο μεταπωλητής από 

τον οποίον προμηθευτήκατε το προϊόν IQUA, επικοινωνήστε με το μεταπωλητή.

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

Εμείς, η Iqua Ltd., δηλώνουμε με δική μας αποκλειστική ευθύνη ότι το προϊόν PHF-301 πληροί 

τις διατάξεις της ακόλουθης Οδηγίας του Συμβουλίου: 1999/5/ΕΕ. Αντίγραφο της Δήλωσης 

Συμμόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση http://www.iqua.com/declaration_of_conformity

Copyright © 2008 Iqua Ltd

Ανατρέξτε στην Εικ. 1 και στην Εικ. 2 

Summary of Contents for miniUFO PHF-301

Page 1: ...rmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this device does cause harmful interference to radio or televi...

Page 2: ...3 Suomi 4 Svenska 5 Norsk 6 Dansk 7 Deutsch 8 Italiano 9 Fran ais 10 Espa ol 11 Portugu s 12 Nederlands 13 T rk e 14 15 Magyar 16 17 18 9 20 21 22 23 Ti ng Vi t Nam 24 Bahasa Indonesia 25 Bahasa Mela...

Page 3: ...s Redialing the last number dialed To place a call to the last number dialed press the button for 3 seconds Adjusting volume Adjust the volume by pressing the and buttons respectively Voice dialing wh...

Page 4: ...uhelimesi nivalintatoiminnon painamalla painiketta kolmen sekunnin ajan Katso lis tietoja puhelimesi k ytt oppaasta koska kaikki puhelinmallit eiv t tue nivalintaa Jotta nivalinta toimisi mahdollisimm...

Page 5: ...volymen genom att trycka p och R stuppringning om telefonen st der det Aktivera telefonens funktion f r r stuppringning genom att h lla knappen intryckt under 3 sekunder Mer information finns i telefo...

Page 6: ...tte st ttes av telefonen Du kan aktivere telefonens taleanropsfunksjoner ved holde inne knappen i tre sekunder Se i brukerh ndboken for telefonen hvis du vil ha mer informasjon fordi enkelte telefonmo...

Page 7: ...trykke p knapperne og Taleopkald hvis det underst ttes af telefonen Hvis du vil aktivere funktionen til taleopkald p telefonen skal du trykke p knappen i 3 sekunder Se brugervejledningen til telefonen...

Page 8: ...die Taste Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons Beachten Sie dass die Sprachwahl von verschiedenen Telefonen nicht unterst tzt wird Beste Erge...

Page 9: ...mente Chiamata a riconoscimento vocale se supportata dal telefono cellulare Per attivare la funzione di chiamata a riconoscimento vocale del proprio telefono cellulare premere per 3 secondi il pulsant...

Page 10: ...one Pour activer la fonction de num rotation vocale de votre t l phone appuyez pendant 3 secondes sur la touche Pour obtenir plus d informations reportez vous au manuel d utilisation de votre t l phon...

Page 11: ...los botones y respectivamente Marcaci n mediante voz siempre que el tel fono admita esta funci n Para activar la funci n de marcaci n mediante voz del tel fono pulse el bot n durante 3 segundos Consu...

Page 12: ...a o bot o durante 3 segundos Consulte o manual do utilizador do telefone para obter informa es adicionais especialmente porque alguns modelos de telefone n o suportam a marca o por voz Para obter o m...

Page 13: ...e spraakbesturing van de telefoon wilt inschakelen drukt u gedurende 3 seconden op de toets Raadpleeg uw telefoonhandleiding voor meer gegevens met name omdat bepaalde telefoonmodellen geen ondersteun...

Page 14: ...Son aranan numaray aramak i in d mesine 3 saniye bas n Ses seviyesini ayarlama S ras yla ve d melerine basarak ses seviyesini ayarlay n Sesle arama telefon taraf ndan destekleniyorsa Telefonunuzun ses...

Page 15: ...miniUFO miniUFO 3 miniUFO miniUFO miniUFO Bluetooth miniUFO miniUFO miniUFO 8 1 2 miniUFO 3 handsfree Iqua miniUFO PIN miniUFO 0000 4 miniUFO 3 2 www iqua com miniUFO miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3 10...

Page 16: ...gomb megnyom s val ll thatja be Hangh v s ha a telefon t mogatja A telefon hangh v si funkci j nak aktiv l s hoz nyomja le 3 m sodpercig a gombot Tov bbi inform ci rt olvassa el a telefon haszn lati...

Page 17: ...iUFO miniUFO miniUFO miniUFO 1 3 miniUFO miniUFO miniUFO Bluetooth miniUFO miniUFO miniUFO 8 1 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO PIN miniUFO 0000 4 miniUFO 3 2 www iqua ru miniUFO miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3...

Page 18: ...150 1 Iqua BHS 316 2 3 BHS 316 BHS 316 BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 www iqua com 1 2 Iqua BHS 316 3 4 Iqua Essence 5 0000 6 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua BHS 316 Iqua B...

Page 19: ...miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 8 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO miniUFO PIN 0000 4 miniUFO 2 www iqua com miniUFO miniUFO miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 0 miniUFO miniUFO miniUFO miniU...

Page 20: ...miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 8 2 miniUFO 3 Iqua miniUFO miniUFO PIN 0000 4 miniUFO 2 www iqua com miniUFO miniUFO miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 0 miniUFO miniUFO miniUFO mini...

Page 21: ...450 3 900 mAh 1 2 1 0 1 1 8 1 5 10 30 C 55 C 1 2 3 4 5 6 7 8 a mini UFO b c d USB e Iqua miniUFO Bluetooth Portable Handsfree USB miniUFO miniUFO 1 2 3 miniUFO 4 10 450 1 miniUFO 2 3 USB miniUFO PC U...

Page 22: ...miniUFO 1 miniUFO 2 miniUFO 3 miniUFO 10 m miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO 3 3 3 miniUFO miniUFO miniUFO miniUFO MiniUFO Bluetooth 8 LED 3 1 miniUFO 1 1 3 2 2 1 1 3 3 miniUFO LED 3 1...

Page 23: ...23 HI 1 2...

Page 24: ...khi TD c ch c n ng h tr k ch ho t c t nh n y c a TD c a b n h y b m n t trong 3 gi y Vui l ng xem t p h ng d n s d ng i n tho i di ng c a b n bi t th m chi ti t c bi t c m t s ki u i n tho i kh ng c h...

Page 25: ...Panggilan suara jika fitur ini tersedia pada telepon Anda Untuk mengaktifkan fitur panggilan suara di telepon Anda tekan tombol selama 3 detik Mohon lihat petunjuk panduan pengguna telepon Anda untuk...

Page 26: ...or terakhir yang didail Untuk membuat panggilan kepada nombor terakhir yang didail tekan butang selama 3 saat Melaraskan kelantangan bunyi Laraskan kelantangan bunyi dengan menekan butang atau mengiku...

Page 27: ...27 IL...

Reviews: