
Virtual SVV™ Bruksanvisning – SV
Sida 6
Batterisäkerhet
1. Den handhållna fjärrkontrollen till Virtual SVV™ innehåller två uppladdningsbara AA NiMH-batterier.
Läs igenom anvisningarna i
Kapitel 6 Byta batterier
noga innan du öppnar batteriluckan och byter
ut batterierna.
2. Endast batteritypen
VARTA Ready-to-use – NiMN AA 1,2 V 2600 mAh
får användas.
3. Under batteriladdningen kan fjärrkontrollens hölje bli varmt. De här påverkar varken systemets
funktion, användaren eller patienten.
Patientsäkerhet
1. Basstationen har en USB-port för anslutning till dator. Observera att USB-porten inte är galvaniskt
isolerad.
2. ”Extern utrustning för anslutning till signalingång, signalutgång eller andra anslutningar ska efterleva
relevant IEC-standard (t.ex. IEC 60950-1 för IT-utrustning och IEC 60601 för elektrisk medicinsk
utrustning). Utöver detta ska alla sådana kombinationer – medicinska elektriska system – uppfylla de
säkerhetskrav som anges i den allmänna standarden IEC 60601-1, tredje utgåvan, punkt 16. All
utrustning som inte uppfyller kraven avseende läckström i IEC 60601-1 ska förvaras utanför
patientmiljön, d.v.s. minst 1,5 meter från patientstödet, eller ska anslutas via en separationsenhet för
att minska läckströmmarna.
3. Varje person som ansluter extern utrustning till signalingång, signalutgång eller annan anslutning har
skapat ett elektriskt medicinskt system och ansvarar därmed för att systemet efterlever kraven.
Kontakta en kvalificerad medicinsk tekniker eller din lokala representant om du är osäker”.
Ytterligare säkerhetsåtgärder
1. Öppna inte höljet till VR-glasögonen, den handhållna fjärrkontrollen eller basstationen. Virtual
SVV™-enheterna får endast öppnas av kvalificerad personal.
2. Undvik att utrustningen kommer i kontakt med heta eller kalla ytor, kemikalier, damm, starka
vibrationer eller stötar. Alla Virtual SVV™-enheter innehåller känsliga elektroniska komponenter som
kan skadas.
3. Den handhållna fjärrkontrollen får ström från basstationen för laddning av batterierna och får därför
inte komma i kontakt med fukt. Om det skulle inträffa måste sladden till VR-glasögonen kopplas ur
och fjärrkontrollen tas bort från basstationen direkt och torkas grundligt.
4. Basstationen får ström från nätadaptern och får därför inte komma i kontakt med fukt. Om det skulle
inträffa måste nätadaptern kopplas ur nätuttaget direkt och basstationen torkas grundligt.
5. Använd alltid säkerhetsremmen för att se till att fjärrkontrollen inte faller ner på golvet om patienten
skulle tappa den.
6. Ingen del av utrustningen får ändras eller modifieras utan tillverkarens uttryckliga tillstånd.
Kontakta tillverkaren i händelse av misstänkt defekt eller fel på systemet.
Summary of Contents for Virtual SVV
Page 1: ...Instructions for Use Virtual SVV D 0116067 A 2017 09 EN USA DA DE ES IT FR NO SV...
Page 26: ...Virtual SVV Instructions for Use EN Page 22...
Page 34: ...Virtual SVV Instructions for Use EN Page 30...
Page 40: ...Virtual SVV Instructions for Use EN Page 36...
Page 49: ...Instructions for Use US Virtual SVV D 0116071 A 2017 09...
Page 74: ...Virtual SVV Instructions for Use Page 22...
Page 82: ...Virtual SVV Instructions for Use US Page 30...
Page 88: ...Virtual SVV Instructions for Use US Page 36...
Page 97: ...Brugsanvisning DA Virtual SVV D 0116072 A 2017 09...
Page 122: ...Brugsanvisning til Virtual SVV DA Side22...
Page 130: ...Brugsanvisning til Virtual SVV DA Side30...
Page 136: ...Brugsanvisning til Virtual SVV DA Side36...
Page 145: ...Bedienungsanleitung DE Virtual SVV D 0116073 A 2017 09...
Page 170: ...Gebrauchsanweisung Virtual SVV DE Seite22...
Page 178: ...Gebrauchsanweisung Virtual SVV DE Seite30...
Page 195: ...Manual de instrucciones ES Virtual SVV D 0116074 A 2017 09...
Page 220: ...Manual de instrucciones de Virtual SVV ES P gina 22...
Page 243: ...Istruzioni per l uso IT Virtual SVV D 0116075 A 2017 09...
Page 268: ...Istruzioni per l uso di Virtual SVV IT Pagina 22...
Page 276: ...Istruzioni per l uso di Virtual SVV IT Pagina 30...
Page 292: ...Instructions d utilisation FR Virtual SVV D 0116077 A 2017 09...
Page 317: ...Virtual SVV Instructions d utilisation FR Page 22...
Page 325: ...Virtual SVV Instructions d utilisation FR Page 30...
Page 341: ...Bruksanvisning NO Virtual SVV D 0116078 A 2017 09...
Page 344: ...6 STELL OG VEDLIKEHOLD 31 7 FEILS KING 37 8 GENERELLE TEKNISKE SPESIFIKASJONER 39...
Page 366: ...Bruksanvisning for Virtual SVV NO Side 22...
Page 374: ...Bruksanvisning for Virtual SVV NO Side 30...
Page 380: ...Bruksanvisning for Virtual SVV NO Side 36...
Page 389: ...Bruksanvisning SV Virtual SVV D 0116081 A 2017 09...
Page 414: ...Virtual SVV Bruksanvisning SV Sida 22...
Page 422: ...Virtual SVV Bruksanvisning SV Sida 30...