
Manual de instrucciones de Virtual SVV™ - ES
Página 27
5.4.2
Visualización de la secuencia de posiciones de medición
La secuencia de medición programada “Static Tilt” (Inclinación estática) pueden verse en la zona
superior izquierda del software de la aplicación. Normalmente, la posición vertical de 0° de la cabeza
está preseleccionada y el bloque correspondiente a esa medición cuenta con un sombreado naranja. El
orden de las posiciones puede modificarse marcando el bloque que desee. Además de la posición de
medición actual marcada en naranja, la posición de medición pendiente se muestra debajo del diagrama
de bloque.
En cada posición pueden realizarse hasta diez mediciones. No pueden realizarse más mediciones en
cada posición.
5.4.3
Colocación del paciente
Antes de dar comienzo a las mediciones en cualquier posición, debe colocar al paciente de forma
correcta con la cabeza inclinada según el ángulo de inclinación especificado de la forma más precisa
posible. Para facilitar esta tarea, el intervalo de tolerancia respectivo para cada inclinación de la cabeza
se indica en verde en el indicador del ángulo de inclinación. El centro del dial permanecerá en verde
siempre y cuando la inclinación de la cabeza se encuentre dentro del intervalo de tolerancia. El intervalo
marco marcado en verde puede configurarse cambiando los ajustes de tolerancia media.
Figura 5
-
8 Indicadores verdes en el dial de inclinación de la cabeza para ayudar a mantener la inclinación de cabeza deseada
5.4.4
Realización de mediciones
Cuando haya colocado al paciente en la posición de inclinación seleccionada, puede dar comienzo a la
medición haciendo clic en el botón “Start”. Los anillos exteriores de los dos diales permanecerán
naranjas hasta que el paciente confirme la estimación para ofrecer un apoyo adicional al operador.
Al activar el botón “Start”, la línea luminosa aparecerá en un ángulo aleatorio de las gafas de realidad
virtual del paciente. Entonces, debe indicar al paciente que gire la línea a la vertical con respecto a la
gravedad.
Los elementos de control del dispositivo incluidos en el software de la aplicación ofrecen al operador
información en tiempo real sobre la pulsación de botones y el ángulo de inclinación de la cabeza y de la
línea luminosa. Los iconos de los botones se vuelven naranjas cuando el paciente pulsa el botón
correspondiente en el control remoto portátil.
AVISO
Tenga en cuenta que el dial del ángulo de inclinación de la cabeza (α) y el dial de la SVV (β) se han
configurado desde el punto de vista del examinador.
Summary of Contents for Virtual SVV
Page 1: ...Instructions for Use Virtual SVV D 0116067 A 2017 09 EN USA DA DE ES IT FR NO SV...
Page 26: ...Virtual SVV Instructions for Use EN Page 22...
Page 34: ...Virtual SVV Instructions for Use EN Page 30...
Page 40: ...Virtual SVV Instructions for Use EN Page 36...
Page 49: ...Instructions for Use US Virtual SVV D 0116071 A 2017 09...
Page 74: ...Virtual SVV Instructions for Use Page 22...
Page 82: ...Virtual SVV Instructions for Use US Page 30...
Page 88: ...Virtual SVV Instructions for Use US Page 36...
Page 97: ...Brugsanvisning DA Virtual SVV D 0116072 A 2017 09...
Page 122: ...Brugsanvisning til Virtual SVV DA Side22...
Page 130: ...Brugsanvisning til Virtual SVV DA Side30...
Page 136: ...Brugsanvisning til Virtual SVV DA Side36...
Page 145: ...Bedienungsanleitung DE Virtual SVV D 0116073 A 2017 09...
Page 170: ...Gebrauchsanweisung Virtual SVV DE Seite22...
Page 178: ...Gebrauchsanweisung Virtual SVV DE Seite30...
Page 195: ...Manual de instrucciones ES Virtual SVV D 0116074 A 2017 09...
Page 220: ...Manual de instrucciones de Virtual SVV ES P gina 22...
Page 243: ...Istruzioni per l uso IT Virtual SVV D 0116075 A 2017 09...
Page 268: ...Istruzioni per l uso di Virtual SVV IT Pagina 22...
Page 276: ...Istruzioni per l uso di Virtual SVV IT Pagina 30...
Page 292: ...Instructions d utilisation FR Virtual SVV D 0116077 A 2017 09...
Page 317: ...Virtual SVV Instructions d utilisation FR Page 22...
Page 325: ...Virtual SVV Instructions d utilisation FR Page 30...
Page 341: ...Bruksanvisning NO Virtual SVV D 0116078 A 2017 09...
Page 344: ...6 STELL OG VEDLIKEHOLD 31 7 FEILS KING 37 8 GENERELLE TEKNISKE SPESIFIKASJONER 39...
Page 366: ...Bruksanvisning for Virtual SVV NO Side 22...
Page 374: ...Bruksanvisning for Virtual SVV NO Side 30...
Page 380: ...Bruksanvisning for Virtual SVV NO Side 36...
Page 389: ...Bruksanvisning SV Virtual SVV D 0116081 A 2017 09...
Page 414: ...Virtual SVV Bruksanvisning SV Sida 22...
Page 422: ...Virtual SVV Bruksanvisning SV Sida 30...