344
êÛÒÒÍËÈ
RU
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
HU
CZ
RO
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
êÛÒÒÍËÈ
RU
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
HU
CZ
RO
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
закрепления
.
Гарантируйте
,
что
тормоз
цепи
не
установлен
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Если
цепь
слишком
натянута
,
она
не
будет
вращаться
.
Ослабьте
кнопку
замка
покрытия
сцепления
,
нажимая
и
слегка
вращая
против
часовой
стрелки
,
затем
вращайте
,
шкалу
натяжения
цепи
против
часовой
стрелки
.
Поднимите
наконечник
направляющей
шины
,
и
повторно
сожмите
кнопку
замка
покрытия
сцепления
,
надежно
.
Гарантируйте
,
что
цепь
будет
вращаться
без
закрепления
.
НАЛАДКА
НАТЯЖЕНИЯ
ЦЕПИ
(
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
НАТЯЖКА
ЦЕПИ
)
(
Для
HCS3335A
Только
)
См
.
Рисунки
2-3,37,42-45
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда
не
трогайте
или
не
настраивайте
цепь
,
в
то
время
как
двигатель
функционирует
.
Цепь
пилы
очень
острая
.
Всегда
носите
защитные
перчатки
при
выполнении
обслуживания
цепи
.
■
Остановить
двигатель
перед
настройкой
натяжения
цепи
.
■
Убедиться
,
что
установочный
болт
шины
ослаблен
до
прокрутки
пальцами
. (
Рис
37)
■
Натяжка
цепи
производится
вращением
по
часовой
стрелке
до
натяжки
цепи
. (
Рис
.44)
ПРИМЕЧАНИЕ
:
холодная
цепь
-
правильно
натянута
,
когда
не
имеется
никакой
слабины
на
нижней
стороне
шины
,
цепь
аккуратна
,
и
может
быть
направлена
вручную
без
закрепления
.
■
Заново
натянуть
цепь
всякий
раз
,
когда
плоскости
на
звеньях
ходовой
висят
из
канавки
шины
. (
Рисунок
3)
ПРИМЕЧАНИЕ
:
В
течение
нормального
действия
пилы
,
температура
цепи
увеличивается
.
Звенья
ходовой
при
правильной
натяжке
теплой
цепи
будут
висеть
приблизительно
1.25
мм
из
канавки
шины
.
Наконечник
комбинированного
гаечного
ключа
,
может
использоваться
как
руководство
,
чтобы
помогать
определить
правильную
теплую
натяжку
цепи
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Новые
цепи
имеют
тенденцию
растягиваться
;
проверьте
натяжку
цепи
так
часто
как
требуется
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
:
Теплая
цепь
может
быть
слишком
натянута
после
охлаждения
.
Проверьте
“
холодную
напряженность
“
перед
использованием
.
ДЕЙСТВИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Не
позволите
дружественные
отношения
с
этим
изделием
делать
Вас
небрежными
.
Помните
,
что
небрежная
доля
секунды
достаточна
,
чтобы
причинить
серьезный
ущерб
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Всегда
надевать
защитные
приспособления
или
защитные
очки
со
щитами
по
сторонам
,
при
действии
мощных
инструментов
.
Отказ
использовать
их
может
закончиться
тем
,
что
объекты
,
попадут
в
ваши
глаза
,
и
это
закончится
возможным
серьезным
ущербом
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Не
используйте
принадлежностей
или
аксессуары
,
не
рекомендуемые
изготовителем
этого
изделия
.
Использование
принадлежностей
или
аксессуаров
,
не
рекомендуемых
изготовителем
,
может
закончиться
серьезным
персональным
ущербом
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Надевать
защиту
глаз
,
созданную
в
комплекте
с
EN 166,
также
как
защиту
слуха
и
головы
,
при
действии
этим
оборудованием
.
Отказ
учитывать
это
предупреждение
может
закончиться
серьезным
персональным
ущербом
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Подвергание
колебаниям
,
через
длительное
использование
бензиновых
усиленных
ручных
инструментов
,
может
причинять
повреждение
кровеносных
сосудов
или
нерва
в
пальцах
,
руках
,
и
привести
к
нарушению
кровообращения
или
аномальным
опухолям
у
людей
с
предрасположенностью
.
Длительное
использование
в
холодную
погоду
может
быть
связано
с
альбуминовым
повреждением
в
иных
здоровых
людях
.
Если
признаки
происходят
типа
нечувствительности
,
боли
,
потери
силы
,
изменении
цвета
кожи
или
структуры
,
или
потере
чувствительности
в
пальцах
,
руках
,
или
суставах
,
прекращают
использование
этого
инструмента
и
ищут
медицинское
обслуживание
,
система
анти
-
вибрации
не
гарантирует
предотвращение
этих
проблем
.
Пользователи
,
кто
используют
мощные
инструменты
на
HCS3435A-25lgs manual.indd Sec1:344
HCS3435A-25lgs manual.indd Sec1:344
12/19/08 3:13:48 PM
12/19/08 3:13:48 PM