background image

Der Misceo ist ein Mischgerät zum Anmischen

von wassermischbaren Kühlschmierstoffen.

Der Mischvorgang wird vollelektronisch

gesteuert und überwacht. Misceo wird über

einen Wasserschlauch an der hauseigenen

Wasserversorgung angeschlossen. Durch den

Konzentratschlauch der am Konzentrat

angeschlossen wird, wird der Misceo mit

Kühlschmierstoffkonzentrat versorgt.

Nach bestätigen der Erstbefüllung erscheint im

Display die Abfrage der Mischdaten. Es werden

die Daten zur Konzentration des Mediums,

sowie die Menge des anzumischenden

Mediums oder die Zeit des Mischvorgangs

abgefragt. Nach bestätigen der eingegebenen

Daten, startet der Misceo den Mischvorgang.

Das angemischte Medium fließt über den

Auslaufschlauch in ein dafür vorgesehenes

Behältnis/Tank/Maschine. Nach beenden des

Mischvorgangs ist der Wasserhahn zu

schließen und der noch anstehende Druck über

den im Display anstehenden Menüpunkt

abzubauen. Nun sollte der Misceo mittels

Steckernetzgerät vom Netz getrennt werden.

Anschließend steht der Misceo für den

nächsten Mischvorgang bereit. Dateneingabe

wie Viskosität und Erstbefüllung (Wasser und

Konzentrat) können mittels Enter-Taste beim

wiederholten Einsatz übersprungen werden,

dies erlaubt Ihnen ein noch schnelleres

Durchlaufen der Menüeingabe.

Nach Anschluss des Steckernetzgerätes an der

Spannungsversorgung, wird die Elektronik des

Misceo aktiviert. Durch das Display läuft ein

Willkommenstext und das benutzerfreundliche

Menü wird angezeigt. Im Menü erscheint als

erstes die Abfrage der Viskosität (mm²/s 20°C

-  DIN51562). Nach Eingabe und Bestätigung

der Viskosität erscheint im Display die Abfrage

zur Erstbefüllung, um ein von Anfang an

genaues Mischergebnis erzielen zu können.

Nachdem Sie das Befüllen mit Konzentrats

durch bestätigen eingeleitet haben, erscheint

im Display die Befüllfunktion des Wasser. Die

Erstbefüllung ist nur bei Inbetriebnahme und

Konzentratwechsel nötig.

The Misceo is a mixer for mixing water soluble

cooling lubricants.

The mixing process is controlled and monitored

fully electronically. The Misceo is connected via

a water hose to the local water supply. The

Misceo is supplied with cooling lubricant

concentrate through the hose connected to the

concentrate.

After confirming the initial filling, the mixing

data query appears on the display. The data for

the medium concentration, as well as the

volume of the medium to be mixed or the time

of the mixing process are queried. After

confirming the entered data, the Misceo starts

the mixing process. The mixed medium flows

into a container/tank/machine intended for it

via the outlet hose. After the mixing process

has finished, the faucet is to be closed and any

remaining pressure is to be relieved via the

menu item on the display.

Now the Misceo is to be disconnected from the

mains via the plug-in power supply. Afterwards,

the Misceo is ready for the next mixing process.

Data input, such as viscosity and initial filling

(water and concentrate) can be skipped with

the Enter key if used repeatedly. This allows

you to run through the menu input more

quickly.

The Misceo electronics are activated after

connecting the plug-in power supply to the

voltage supply. A welcome text appears on the

display and then a user-friendly menu. In the

menu, first the viscosity

query appears. After entering and

confirming the viscosity, the query for the initial

filling appears, in order to be able to get an

exact mixing result from the beginning. After

initiating the concentrate filling by confirming,

the water filling function appears on the

display. The initial filling is only necessary at

startup and when the concentrate is changed.

(mm²/s 20°C -

DIN51562)

6-1

Verwendung und Funktion

Utilización y funcionamiento

Use and function

Gebruik en werking.

Impiego e funzionamento

Användning och funktion

Utilisation et fonctionnement

Použití a funkce

D

E

GB

NL

I

S

F

CZ

De Misceo is een mengapparaat voor het mengen

van met water mengbare koelsmeerstoffen.

De mengprocedure wordt volelektronisch

gestuurd en gecontroleerd. De Misceo wordt via

een waterslang op de watervoorziening in het

huis aangesloten.

Door de concentraatslang die op het concentraat

wordt aangesloten, wordt de Misceo voorzien van

geconcentreerde koelsmeerstof.

Na het bevestigen van de eerste vulling verschijnt

in het display de vraag naar de mengdata. De

data met betrekking tot de concentratie van het

medium, evenals de hoeveelheid van het te

mengen medium of de tijd van de

mengprocedure worden opgevraagd. Na het

bevestigen van de ingevoerde gegevens start  de

Misceo met het mengen. Het gemengde medium

stroomt via de afvoerslang in een hiervoor

bestemd reservoir/tank/machine. Na het

beëindigen van de mengprocedure dient de

waterkraan te worden gesloten en de nog

aanwezige druk dient via het in het display

aanwezige bedieningsmenu te worden

afgebroken.

Nu dient de Misceo d.m.v. een stekkernetvoeding

van het net te worden gescheiden. Vervolgens is

de Misceo voor de volgende mengprocedure

beschikbaar. Data-invoering zoals viscositeit en

eerste vulling (water en concentraat) kunnen

d.m.v. Enter-toets bij het herhaaldelijk gebruik

worden overgeslagen, dit maakt U een nog

sneller doorlopen van de menu-invoer mogelijk.

Na het aansluiten van de stekkernetvoeding op

de spanningsvoorziening wordt de elektronica van

de Misceo geactiveerd.  Door het display loopt

een welkomsttekst en het gebruiksvriendelijke

menu wordt weergegeven. In dit menu verschijnt

als eerste de vraag naar de viscositeit.  Na het
invoeren en bevestigen van de viscositeit

verschijnt in het display de

vraag naar de eerste vulling om een van het

begin af aan een nauwkeurig mengresultaat te

kunnen behalen. Nadat U het vullen met

concentraat door een bevestiging heeft gestart,

verschijnt in het display de vulfunctie van het

water. De eerste vulling is alleen nodig bij de

ingebruikname en bij een vervanging van het

concentraat.

(mm²/s

20°C -  DIN51562)

El Misceo es un mezclador para lubricantes

refrigeradores mezclables con agua.

La operación de mezcla se controla y supervisa

electrónicamente. El Misceo se conecta a través

de una manguera al abastecimiento de agua

propio. Por medio de la manguera conectada al

concentrado se alimenta el Misceo con

concentrado de lubricante refrigerador.

Después de confirmar el primer llenado aparece

en el display la solicitud de los datos de mezcla.

Se solicitan los datos referentes a la

concentración del medio, así como la cantidad

del medio a mezclar o el tiempo de la operación

de mezclado. Después de confirmar los datos

introducidos el Misceo inicia la operación de

mezcla. El medio mezclado fluye a través de la

manguera de salida a un recipiente / depósito /

máquina previsto para ello. Después de

terminar la operación de mezcla se debe cerrar

el grifo de agua y aliviar la presión a través del

punto de menú pendiente en el display.

Ahora el Misceo se debe desconectar de la red

por medio del bloque de alimentación de

enchufe. A continuación, el Misceo se encuentra

listo para la siguiente operación de mezcla.

La entrada de datos como viscosidad y primer

llenado (agua y concentrado) pueden saltarse

por medio de la tecla "Entrada" en caso de

repetida utilización. Esto le permite una pasada

más rápida de la entrada de menú.

Después de la conexión del bloque de

alimentación al suministro de corriente se activa

el sistema electrónico del Misceo. En el display

corre un texto de bienvenida y se visualiza un

menú de fácil manejo. En el menú aparece, en

primer lugar, la solicitud de la viscosidad

. Después de la

entrada y confirmación de la viscosidad aparece

en el display la solicitud referente al primer

llenado, para poder obtener desde un comienzo

un resultado exacto de mezcla. Después de

iniciar el llenado con concentrado por medio de

la confirmación, aparece en el display la función

de llenado del agua. El primer llenado

solamente es necesario para la puesta en

servicio y el cambio de concentrado.

(mm²/s 20°C -  DIN51562)

Misceo è un miscelatore per miscelare

lubrorefrigeranti miscelabili con acqua.

Ora separare Misceo dalla rete utilizzando

l'alimentatore. Infine Misceo è pronto per il

prossimo processo di miscelazione.

L'immissione di dati quali viscosità e primo

riempimento (acqua e concentrato) possono

essere saltati in un impiego ripetuto tramite il

tasto Enter; ciò permette uno svolgimento

ancora più veloce dell'immissione di menu.

Il processo di miscelazione viene comandato e

controllato in modo interamente elettronico.

Misceo viene collegato attraverso un tubo

flessibile per l'acqua all'alimentazione interna

dell'acqua. Misceo viene alimentato con

concentrato di lubrorefrigerante tramite il tubo

flessibile per il concentrato, collegato al

concentrato stesso. Una volta collegato

l'alimentatore all'alimentazione di tensione, si

attiva l'elettronica di Misceo. Sullo schermo

appare un messaggio di benvenuto e viene

visualizzato un menu di facile uso. Nel menu

appare in primo luogo la richiesta della viscosità

. Dopo l'immissione e

la conferma della viscosità appare sullo schermo

la richiesta del primo riempimento per poter

ottenere sin dall'inizio un risultato preciso di

miscelazione. Dopo aver avviato il riempimento

con concentrato, appare sullo schermo la

funzione di riempimento del acqua. Il primo

riempimento è necessario solo con la messa in

funzione e il cambio del concentrato.Dopo aver

confermato il primo riempimento appare sullo

schermo la richiesta dei dati di miscelazione.

Vengono richiesti i dati riguardo alla

concentrazione del mezzo, così come alla

quantità del mezzo da miscelare o al tempo del

processo di miscelazione. Dopo aver confermato

i dati immessi, Misceo avvia il processo di

miscelazione. Il mezzo mescolato scorre

attraverso il tubo flessibile di scarico in un

contenitore/serbatoio/macchina per ciò

previsto/a. Dopo aver terminato il processo di

miscelazione, chiudere il rubinetto dell'acqua e

ridurre la pressione ancora presente tramite la

voce di menu che si trova sullo schermo.

(mm²/s 20°C -  DIN51562)

Misceo är en blandare för beredning av

vattenlösliga skärvätskor. Blandningen styrs och

övervakas helelektroniskt. Misceo ansluts via en

vattenslang till en vanlig vattenledning.

Koncentratslangen ansluts till koncentratet och

försörjer Misceo med skärvätskekoncentrat.

När den första fyllningen bekräftats visas en

fråga rörande blandningsdata. Enheten vill veta

mediets koncentration och hur mycket medium

skall tillsättas, eller hur länge mediet skall

tillsättas. När angivna data bekräftats, startar

Misceo själva blandningen. Det inblandade

mediet flyter genom matarslangen till ett

speciellt samlingskärl/tanken/maskinen. När

inblandningen är slut skall vattenkranen

stängas och det tryck som fortfarande finns

skall avlägsnas med den menypunkt som visas

på skärmen.

Nu skall Misceo skiljas från nätet med

nätenheten. Sedan är den redo för nästa

blandningsförlopp. Vid nästa användning kan

indata som viskositet och första fyllning (vatten

och koncentrat) förbigås med knappen Enter,

vilket gör det möjligt att spara tid med

uppgifterna i menyn.

När adaptern anslutits till nätet aktiveras

Misceos elektronik. På skärmen visas en

hälsningstext och den användarvänliga menyn.

I denna visas först en förfrågan rörande

viskositeten

. När

man skrivit in och bekräftat viskositeten visas

en fråga rörande den första påfyllningen. Detta

är för att man från början skall kunna få

korrekt blandningsförhållande. När du fyllt på

koncentrat genom att bekräfta detta visar

textskärmen funktionen för påfyllning av

vatten. Denna första påfyllning behövs bara vid

indrifttagning och byte av koncentrat.

(mm²/s 20°C -  DIN51562)

Le Misceo est un mélangeur destiné au

conditionnement de lubrifiants-réfrigérants

miscibles à l'eau.

Le cycle de mélange est piloté et surveillé de

façon entièrement électronique. On branche le

Misceo sur l'arrivée d'eau domestique avec le

tuyau de raccordement à l'eau. On alimente le

Misceo en concentré de lubrifiant-réfrigérant

avec le tuyau correspondant branché sur le

concentré.

En cas d'utilisation répétée, vous pouvez

sauter la saisie des données de viscosité et du

premier remplissage (eau et concentré) avec la

touche Enter, ce qui vous permet de faire

défiler plus rapidement le menu.

Brancher le bloc d'alimentation secteur sur la

source d'alimentation pour activer le système

électronique du Misceo. Un texte de bienvenue

se déroule sur l'écran et un menu convivial

s'ouvre. Le menu affiche d'abord la requête de

viscosité

. Après

saisie et confirmation de la viscosité, l'écran

affiche la requête du premier remplissage afin

de cibler un mélange précis dès le début.

Confirmer la requête pour enclencher le

remplissage de l'appareil en concentré; l'écran

affiche ensuite la fonction de remplissage du

eau. Le premier remplissage n'est requis qu'à

la mise en service et après changement du

concentré.Après avoir confirmé le premier

remplissage, l'écran affiche la requête des

données du mélange. La requête concerne les

données de concentration du médium et la

quantité du médium à ajouter au mélange ou

la durée du cycle de mélange. Après

confirmation des données saisies, le Misceo

lance le cycle de mélange. Le médium mélangé

coule par le flexible de sortie dans un(e)

récipient/réservoir/machine prévu(e) à cet

effet. Lorsque le cycle de mélange est terminé,

fermer le robinet d'eau et faire descendre la

pression restante affichée dans le menu à

l'écran.Débranchez maintenant le Misceo en

retirant la fiche du réseau. Ensuite, le Misceo

est prêt pour le prochain cycle de mélange.

(mm²/s 20°C -  DIN51562)

Misceo je mísící zarízení k namíchání

chladících a mazacích látek mísitelnych s

vodou.

Proces mísení je rízen a sledován plne

elektronicky. Misceo je pripojen na domovní

vodovod. Pomocí hadice koncentrátu napojené

na koncentrát je Misceo zásobováno

koncentrátem chladící a mazací látky.

Po potvrzení a prvním naplnení se na displeji

zobrazí dotaz na údaje o mísení. Dotazovány

jsou údaje o koncentraci média, množství

míchaného média nebo o dobe trvání procesu

mísení. Po potvrzení zadanych údaju zahájí

Misceo proces mísení. Namíchané médium

proudí pres vytokovou hadici do k tomu

urcené nádoby / nádrže / stroje. Po ukoncení

procesu mísení je treba zavrít vodovodní

kohoutek a uvolnit jeste existující tlak pomocí

bodu menu stojícího na displeji.

Nyní by mel byt zástrckovy sít'ovy zdroj

zarízení Misceo odpojen od elektrické síte.

Následne je zarízení Misceo pripravené pro

dalsí proces mísení.

Zadání údaju jako viskozita a první naplnení

(voda a koncentrát) mohou byt pomocí

tlacítka Enter pri opakovaném použití

preskoceny, to vám umožní jeste rychlejsí

prubeh zadávání údaju v menu.

Po pripojení zástrckového sít'ového zdroje k

napájení je aktivována elektronika zarízení

Misceo. Na displeji beží uvítací text a zobrazí

se uživatelsky prívetivé menu. V menu se jako

první zobrazí dotaz na viskozitu

. Po zadání a potvrzení viskozity se

na displeji objeví dotaz na první naplnení, aby

bylo možné od zacátku docílit presného

vysledku mísení. Poté, co jste potvrzením

zahájili plnení koncentrátu, objeví se na

displeji funkce plnení vodou. První naplnení je

nutné pouze pri uvádení do provozu a vymene

koncentrátu.

(mm²/s 20°C -

DIN51562)

Summary of Contents for Misceo 3

Page 1: ...GI N NA OBSLUHU Vollelektronisches K hlschmierstoffmischger t Fully electronic cooling lubricant mixer Miscelatore di lubrorefrigerante interamente elettronico M langeur de lubrifiant r frig rant enti...

Page 2: ...9001 et commercialis s par nos soins ainsi que des fabricants r put s de lubrifiants r frig rants et d installations techniques Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de vous servir de l...

Page 3: ...0 TIPO DE APARATO Misceo 3 Capacidad de mezcla l h aprox 1000 Cantidad de mezcla l 8 99999 Relaci n de mezcla 0 5 15 Paso 0 1 Toma de agua 3 4 Temperatura C 5 60 Gama de trabajo Valor pH 4 13 Tensi n...

Page 4: ...1x Instrucciones de servicio Volumen especial Volumen de suministro Consola de pared incluido el material de fijaci n Rimuovere tutto il materiale d imballaggio e controllare se sono disponibili tutti...

Page 5: ...adenie Misceo hadica pre pr vod vody s dvoma spojkami s jednou pr pojkou na vodu 3 4 pr pojn hadica pre koncentr t s predraden m filtrom a sp tn m ventilom v tokov hadica mie ania s jednou spojkou a j...

Page 6: ...i n o en el caso que el aparato no sea supervisado Al terminar la operaci n de mezcla la manguera de salida se debe mantener siempre sobre la alimentaci n de concentrado Antes de cada utilizaci n cont...

Page 7: ...ti vykurovacieho telesa m e podl a okolnost d jst k jeho po kodeniu Vystr hajte sa miestam s vysok mi alebo vel mi n zkymi teplotami alebo miestam s vysokou relat vnou vlhkost ou Na zvolenom mieste ne...

Page 8: ...un men de f cil manejo En el men aparece en primer lugar la solicitud de la viscosidad Despu s de la entrada y confirmaci n de la viscosidad aparece en el display la solicitud referente al primer lle...

Page 9: ...e Po zadan a potvrden viskozity sa na displeji zobraz inform cia v zva k prv mu naplneniu aby bolo mo n dosiahnut od za iatku presn v sledok mie ania Potom o ste plnenie za ali potvrden m zobraz sa na...

Page 10: ...Mo en samov ig hladilnega maziva Fixeringsm jligheter Montera Misceo fast och v gr tt p sk rv tskek rlet eller med v ggf stet OBS Misceo m ste monteras s kert p en stabil v gg F st alltid matningssla...

Page 11: ...n en montage Indicazione delle quote e montaggio Anv ndning och funktion Dimensionering och montering Cotation et montage Stanoven rozmeru a mont D E GB NL I S F CZ M retez s s szerel s Wymiarowanie i...

Page 12: ...l apparecchio in modo sicuro e fare in modo di collocarlo in una posizione sicura e orizzontale Dopo aver fissato Misceo collegare il tubo flessibile di alimentazione dell acqua a Misceo tramite una...

Page 13: ...que a n se expulsa lubricante refrigerador mezclado Con la tecla de confirmaci n Ud puede saltar el alivio de presi n y pasar directamente a la siguiente mezcla Despu s de confirmar el alivio de presi...

Page 14: ...e Po pierwseym nape eniu nastepuje pierwsee nape enie Nacis niecie preycisku strea e uruchamia pierwsee nape anie Terae nastepuje preejs cie do wprowadeania danych w kt rym podaje sie stosune adnik w...

Page 15: ...aa de amesecare Dupa a caniaea deja amesecaa sau impul scurs Dupa ti la meniul de eliminare a presiunii n c mpul penru operaor apare mesajul nchideti robineul de apa Dupa ce ati nchis robineul de apa...

Page 16: ...G 14 ERREUR EFFACER ERREUR 1 3 4 2 4 6 8 10 SAISIE DONNES MELANGE QUANTITE L TEMPS M TERMINE REMPLIR TERMINE CONCENTRE REMPLIR CYCLE DE MELANGE VISCOSITE MELANGE TEMPS CONSIGNE L TEMPS REEL L 12 13 DE...

Page 17: ...DNINGSRUTIN AVSLUTAD FORTS TT SLUT 11 L TTA TRYCKET AVT FERTIG H LL UTLOPPSS LANGEN I UPPSAM LINGSK RLET 14 FEL ATG RDA FEL 1 2 4 6 8 10 DATAINMATNING BLANDNING M NGD L TID M KLART PAFYLLNING KLART KO...

Page 18: ...EC 11 IZPUST TLAKA IZPUSTNO CEV DRZITE V ZBIRALNIK IZPUST KONEC 14 NAPAKA ODPRAV NAPAK 1 2 4 6 8 10 VNOS PODATKOV KONEC ZMES KOLICINA L CAS M POLNJENJE KONCENTRAT POLNJENJE KONEC POSTOP MESANJA VISKOZ...

Page 19: ...TA INTROD DATE VISCOZIT COUNTRY 40 GATA VERSION X XX PROCES AMESTEC VISCOZIT AMESTEC CANT NOMINAL L REAL L CANT PROCES AMESTEC INCH CONTIN FINAL 11 ELIMIN PRES TINETI FURTUN EVAC IN VAS DE TARE ELIMIN...

Page 20: ...ubrifiant r frig rant Situacn pl n a Pl n toku b 1 hadice pro pr vod vody 2 hadice s n koncentr tu 3 hadice pro vytok smesi 4 z strckovy s t ovy zdroj 5 magnet 6 displej 7 tlac tkovy blok 8 u itkov vo...

Page 21: ...emieseceenia a Situa n pl n a Situacijski na rt a HU PL SK SV Plan de siuatie a RO 1 3 2 5 6 7 4 Flussplan b Diagrama de operaciones b flow diagram b stroomschema b diagramma di flusso b Fl deschema b...

Page 22: ...c Accessoires et pi ces de rechange d 1 No de r f 2001103 Bloc d alimentation fiche 2 No de r f 2001107 Flexible d aspiration du concentr 3 No de r f 2001106 Flexible d arriv e d eau 4 No de r f 20011...

Page 23: ...6 7 5 Zubeh r und Ersatzteile c Accesorios y piezas de repuesto c Accessories and replacement parts c Accessoires en reserve delen c Accessori e parti di ricambio c Tillbeh r och reservdelar c Access...

Page 24: ...e a la gu a de men En caso de errores graves enviar el Misceo al fabricante para su reparaci n NON APRIRE L APPARECCHIO PERDITA DELLA GARANZIA La miscela del lubrorefrigerante miscelato non esatta Mis...

Page 25: ...adici koncentr tu nach dzaj e te vzduchov bubliny odstr ni sa samo kon tantn m namie an m V procese namie avania sa zariadenie Misceo doreguluje Prekontrolujte pros m pr vod vody na miestach prehnutia...

Page 26: ...amma uwt de Tel 49 7461 96599 0 Fax 49 7461 96599 49 Hersteller Distribuidor oficial Agency Vertegenwoordiging Rappresentanza Edustja Suomessa Repr sentant Zastoupen D E GB NL I S F CZ KlattOil B V Ad...

Page 27: ...K HLSCHMIERMITTELN UND ANDEREN W SSRIGEN PROZESSB DERN MIKROBEL FTER K HLSCHMIERSTOFFPFLEGEWAGEN FAHRBARE FILTRATIONSANLAGEN ZUR PFLEGE UND REINIGUNG VON K HLSCHMIERMITTELN FILTRATIONSANLAGEN ZUR PFLE...

Page 28: ......

Page 29: ...re 2 Fyll i formul ret p n sta sida 3 S nd in koncentratet v l tillslutet tillsammans med formul ret tillverkarens datablad om s r m jligt samt detta adressblad hopvikt till ovanst ende adress 4 Efter...

Page 30: ...GB NL I S F CZ Koncentr tum adatok Dane koncentratu D ta koncentr tu Podatki o koncentratu HU PL SK SV Daele concenraului RO Ihre Kontaktdaten Your contact dataX Het formulier a u b invullen I vostri...

Page 31: ......

Reviews: