background image

Wir, die Firma Hamma, bedanken uns für Ihr

Vertrauen in unsere Produkte. Wir sind

Hersteller von Pflege-, Reinigungs- und

Recyclingtechnik für wassergemischte

Flüssigkeiten. Unsere Produkte werden nach

einem hohen Qualitätsstandard

(DIN ISO 9001) hergestellt und von uns und

renommierten Kühlschmiermittel- und

Anlagenherstellern vertrieben.

Es wird eine Garantiezeit von 12 Monaten

gewährt. Die Gewährleistung erlischt bei

unsachgemäßer Bedienung,

zweckentfremdetem Einsatzbereich oder

Demontage von Anlagenteilen.

Bitte lesen Sie die vorliegende

Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme des

Gerätes sorgfältig durch!

We, the company Hamma, thank you for

demonstrating your confidence in our products.

We are manufacturers of care, cleaning and

recycling systems for water-soluble fluids. Our

products are produced to very high quality

standard (DIN ISO 9001) and marketed by

ourselves as well as other reputable coolant

and system manufacturers.

Please read the operating instructions provided

carefully before using the equipment!

A warranty of 12 months is issued. The

warranty expires if the device is operated

improperly, if used for a purpose other than the

intended one or if system parts are dismantled.

2

Allgemeines

Introducción

General information

Algemeen

Universalmente

Yleistä

Généralités

Obecne

D

E

GB

NL

I

S

F

CZ

Wij willen u hierbij  bedanken voor uw

vertrouwen in onze produkten. Wij zijn

producent van  onderhouds- reininigings- en

recyclingstechniek voor watermengbare

vloeistoffen. Onze produkten worden volgens

een hoge kwaliteitsstandaard

(DIN ISO 9001) geproduceert en door ons en

andere gekwalificeerde partners verkocht.

Leest u voor het gebruik deze

gebruiksaanwijzing aandachtig door!

Er wordt een garantietijd van 12 maanden

geboden. De vrijwaring vervalt bij oneigenlijke

bediening, bij oneigenlijk gebruik of demontage

van installatiecomponenten.

Primero queremos agradecer su confianza en

nuestros productos. Somos fabricantes de

sistemas para depurar y reciclar fluidos

industriales mezclados con agua. Nuestros

productos son producidos según la normativa

DIN ISO 9001 con un alto nivel de calidad.

Rogamos que lean el manual de instrucciones

atentamente para garantizar el correcto

funcionamiento.

Se concede una garantía de 12 meses. La

garantía se anula en caso de un manejo

inadecuado, un uso para fines extraños o el

desmontaje de componentes de la instalación.

Noi, la ditta Hamma, ringraziamo ci per la Sua

fiducia nei nostri prodotti.

Siamo produttori per tecnica di cura -, pulitura-

e riciclaggio di liquidi a base acquosa.

I nostri prodotti sono fabbricati dopo un'alta

qualità di tipo di posizione (DIN ISO 9001) e

diventano distribuiti da noi e vantati produttori

di lubrorefrigerante-e impianti.

Per favore legga accuratamente la guida

d'impresa presente davanti all'impiego

dell'attrezzo.

Il periodo di garanzia accordato è di 12 mesi.

La garanzia viene a decadere in caso di uso

improprio, campo d'impiego non appropriato o

smontaggio di parti dell'impianto.

Me, Hamma Umwelttechnik, kiitämme

luottamuksestanne tuotteitamme kohtaan.

Me valmistamme hoito-, puhdistus- ja

kierrätystekniikkaa vesisekoitteisia nesteitä

varten. Tuotteemme valmistetaan korkean

laatustandardin (DIN ISO 9001) mukaan ja

niitä myyvät edustajamme ja tunnetut

jäähdytysaineiden valmistajat.

Pyydämme Teitä tutustumaan huolellisesti

käyttöohjeisiin ennen laitteen käyttöönottoa.

Garantitid 12 månader. Garantiåtagandena

gäller ej vid felaktig manövrering, olämplig

användning av enheten eller demontering av

utrustningsdetaljer.

Nous, l'entreprise Hamma, vous remercions

pour la confiance que vous accordez à nos

produits. Nous sommes fabricants d'une

technique d'entretien, de nettoyage et de

recyclage pour les liquides mélangés à l'eau.

Nos produits sont fabriqués d'après un

standard de qualité élevé (DIN ISO 9001) et

commercialisés par nos soins ainsi que des

fabricants réputés de lubrifiants-réfrigérants et

d'installations techniques.

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi

avant de vous servir de l'appareil !

Cet appareil est garanti 12 mois. La garantie

expire en cas de maniement non conforme,

domaine d'application détourné de sa

destination ou démontage de composants de

l'installation.

My, spolecnost Hamma, dekujeme za Vaši

dùveru v naše produkty. Jsme výrobci

ošetrovací, cisticí a recyklacní techniky pro

kapaliny mísitelné s vodou. Naše produkty se

vyrábejí podle normy vysoké jakosti (DIN ISO

9001) a jsou distribuovány námi a

renomovanými výrobci chladicích a mazacích

kapalin a zarízení.

Pred uvedením prístroje do provozu si prosím

proctete tento návod k provozování!

Je poskytnuta záru ní lhuta 12 mesícu. Záruka
zaniká v prípade nesprávné obsluhy, použití k

jinému než ur enému ú elu nebo demontáže
sou ástí zarízení.

è

è

è

è

A Hamma cég nevében köszönjük Önnek a

termékeink iránt tanúsított bizalmát. Cégünk a

vízzel kevert folyadékokhoz gyárt ápolási,

tisztítási és újrafelhasználási technológiát.

Termékeinket magas minoségi szabvány szerint

(DIN ISO 9001) gyártjuk, a forgalmazást pedig

mi magunk, valamint nagy múltú huto-

kenofolyadék- és berendezésgyártók végzik.

Kérjük, hogy a készülék üzembe helyezése

elott figyelmesen olvassa el ezt a használati

utasítást!

12 hónap garanciaidöt biztositunk. A garancia

szakszerütlen kezelés, a rendeltetési célnak

nem megfelelö alkalmazási terület vagy a

berendezés részeinek leszerelése

következtében megszünik.

Firma Hamma dziekuje za zaufanie okazane

niniejszemu wyrobowi. Jestesmy producentem

urzadzen do pielegnacji, czyszczenia i

recyklingu cieczy na bazie wody. Nasze wyroby

sa produkowane wg wysokiego standardu

jakosci (DIN ISO 9001) i rozprowadzane przez

nas oraz renomowanych producentów cieczy

chlodzaco – smarujacych i producentów

urzadzen.

Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy

starannie przeczytac niniejsza instrukcje

eksploatacji!

Udeiela sie gwarancji na okres 12 miesiecy.

Gwarancja wygasa w preypadku nieprawid owej
obs ugi, eakresu eastosowania nieegodnego e
preeenaceeniem lub demontazu cees'ci

ureadeenia.

³

³

Általános rész

Informacje ogólne

Všeobecne

Allmänt

HU

PL

SK

SV

My, spolocnost Hamma, dakujeme za Vašu

dôveru v naše výrobky. Sme výrobcovia

ošetrovacej, cistiacej a recyklacnej techniky pre

kvapaliny miešatelné s vodou. Naše výrobky sa

vyrábajú podla normy vysokej kvality (DIN ISO

9001) a sú distribuované nami a renomovanými

výrobcami chladiacich a mazacích kvapalín a

zariadení.

Pred uvedením prístroja do prevádzky, si

prosím, precítajte tento návod na obsluhu.

Poskytujeme záru nú dobu v trvaní 12
mesiacov. Záruka zaniká pri obsluhe v rozpore s

ur ením, používaní v rozpore s jeho ur ením
alebo demontážou astí zariadenia.

è

è

è

è

Hamma tackar för ditt förtroende för våra

produkter.  Vi tillverkar utrustning för skötsel,

rening och återvinning av vattenlösliga vätskor.

Våra produkter tillverkas enligt hög

kvalitetsstandard (DIN  ISO 9001) och används

av ansedda tillverkare av skärvätskor och

kylanläggningar.

Läs denna driftsinstruktion omsorgsfullt innan

du börjar använda utrustningen!

Zagotovljena je garancijska doba 12 mesecev.

V primeru nepravilne ali nenamenske uporabe

oz. demontaže delov naprave garancija

preneha veljati.

RO

Generalitãþi

Firma Hamma va multumeste pentru

încrederea acordata produselor noastre.

Noi suntem producatori de echipamente

pentru întretinere, curatare si reciclare a

solutiilor pe baza de apa amestecate cu

apa. Produsele noastre sunt

fabricate dupa un standard de calitate

foarte înalt (DIN ISO 9001) si sunt distribuite

de noi si de producatori renumiti de substante

tehnice pentru lubrifiere si racire.

Se acorda o perioada de garantie de 12 luni.

Garantia acordaa de producaor î i pierde
valabiliaea în cazul operarii incorece cu aparaul,

al uilizarii în ale scopuri decâ cel penru care ese

desina sau al demonarii de piese ale insalatiei.

Va rugam sa cititi cu atentie

acest manual de exploatare

înainte de punerea în functiune

a aparatului!

º

Summary of Contents for Misceo 3

Page 1: ...GI N NA OBSLUHU Vollelektronisches K hlschmierstoffmischger t Fully electronic cooling lubricant mixer Miscelatore di lubrorefrigerante interamente elettronico M langeur de lubrifiant r frig rant enti...

Page 2: ...9001 et commercialis s par nos soins ainsi que des fabricants r put s de lubrifiants r frig rants et d installations techniques Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de vous servir de l...

Page 3: ...0 TIPO DE APARATO Misceo 3 Capacidad de mezcla l h aprox 1000 Cantidad de mezcla l 8 99999 Relaci n de mezcla 0 5 15 Paso 0 1 Toma de agua 3 4 Temperatura C 5 60 Gama de trabajo Valor pH 4 13 Tensi n...

Page 4: ...1x Instrucciones de servicio Volumen especial Volumen de suministro Consola de pared incluido el material de fijaci n Rimuovere tutto il materiale d imballaggio e controllare se sono disponibili tutti...

Page 5: ...adenie Misceo hadica pre pr vod vody s dvoma spojkami s jednou pr pojkou na vodu 3 4 pr pojn hadica pre koncentr t s predraden m filtrom a sp tn m ventilom v tokov hadica mie ania s jednou spojkou a j...

Page 6: ...i n o en el caso que el aparato no sea supervisado Al terminar la operaci n de mezcla la manguera de salida se debe mantener siempre sobre la alimentaci n de concentrado Antes de cada utilizaci n cont...

Page 7: ...ti vykurovacieho telesa m e podl a okolnost d jst k jeho po kodeniu Vystr hajte sa miestam s vysok mi alebo vel mi n zkymi teplotami alebo miestam s vysokou relat vnou vlhkost ou Na zvolenom mieste ne...

Page 8: ...un men de f cil manejo En el men aparece en primer lugar la solicitud de la viscosidad Despu s de la entrada y confirmaci n de la viscosidad aparece en el display la solicitud referente al primer lle...

Page 9: ...e Po zadan a potvrden viskozity sa na displeji zobraz inform cia v zva k prv mu naplneniu aby bolo mo n dosiahnut od za iatku presn v sledok mie ania Potom o ste plnenie za ali potvrden m zobraz sa na...

Page 10: ...Mo en samov ig hladilnega maziva Fixeringsm jligheter Montera Misceo fast och v gr tt p sk rv tskek rlet eller med v ggf stet OBS Misceo m ste monteras s kert p en stabil v gg F st alltid matningssla...

Page 11: ...n en montage Indicazione delle quote e montaggio Anv ndning och funktion Dimensionering och montering Cotation et montage Stanoven rozmeru a mont D E GB NL I S F CZ M retez s s szerel s Wymiarowanie i...

Page 12: ...l apparecchio in modo sicuro e fare in modo di collocarlo in una posizione sicura e orizzontale Dopo aver fissato Misceo collegare il tubo flessibile di alimentazione dell acqua a Misceo tramite una...

Page 13: ...que a n se expulsa lubricante refrigerador mezclado Con la tecla de confirmaci n Ud puede saltar el alivio de presi n y pasar directamente a la siguiente mezcla Despu s de confirmar el alivio de presi...

Page 14: ...e Po pierwseym nape eniu nastepuje pierwsee nape enie Nacis niecie preycisku strea e uruchamia pierwsee nape anie Terae nastepuje preejs cie do wprowadeania danych w kt rym podaje sie stosune adnik w...

Page 15: ...aa de amesecare Dupa a caniaea deja amesecaa sau impul scurs Dupa ti la meniul de eliminare a presiunii n c mpul penru operaor apare mesajul nchideti robineul de apa Dupa ce ati nchis robineul de apa...

Page 16: ...G 14 ERREUR EFFACER ERREUR 1 3 4 2 4 6 8 10 SAISIE DONNES MELANGE QUANTITE L TEMPS M TERMINE REMPLIR TERMINE CONCENTRE REMPLIR CYCLE DE MELANGE VISCOSITE MELANGE TEMPS CONSIGNE L TEMPS REEL L 12 13 DE...

Page 17: ...DNINGSRUTIN AVSLUTAD FORTS TT SLUT 11 L TTA TRYCKET AVT FERTIG H LL UTLOPPSS LANGEN I UPPSAM LINGSK RLET 14 FEL ATG RDA FEL 1 2 4 6 8 10 DATAINMATNING BLANDNING M NGD L TID M KLART PAFYLLNING KLART KO...

Page 18: ...EC 11 IZPUST TLAKA IZPUSTNO CEV DRZITE V ZBIRALNIK IZPUST KONEC 14 NAPAKA ODPRAV NAPAK 1 2 4 6 8 10 VNOS PODATKOV KONEC ZMES KOLICINA L CAS M POLNJENJE KONCENTRAT POLNJENJE KONEC POSTOP MESANJA VISKOZ...

Page 19: ...TA INTROD DATE VISCOZIT COUNTRY 40 GATA VERSION X XX PROCES AMESTEC VISCOZIT AMESTEC CANT NOMINAL L REAL L CANT PROCES AMESTEC INCH CONTIN FINAL 11 ELIMIN PRES TINETI FURTUN EVAC IN VAS DE TARE ELIMIN...

Page 20: ...ubrifiant r frig rant Situacn pl n a Pl n toku b 1 hadice pro pr vod vody 2 hadice s n koncentr tu 3 hadice pro vytok smesi 4 z strckovy s t ovy zdroj 5 magnet 6 displej 7 tlac tkovy blok 8 u itkov vo...

Page 21: ...emieseceenia a Situa n pl n a Situacijski na rt a HU PL SK SV Plan de siuatie a RO 1 3 2 5 6 7 4 Flussplan b Diagrama de operaciones b flow diagram b stroomschema b diagramma di flusso b Fl deschema b...

Page 22: ...c Accessoires et pi ces de rechange d 1 No de r f 2001103 Bloc d alimentation fiche 2 No de r f 2001107 Flexible d aspiration du concentr 3 No de r f 2001106 Flexible d arriv e d eau 4 No de r f 20011...

Page 23: ...6 7 5 Zubeh r und Ersatzteile c Accesorios y piezas de repuesto c Accessories and replacement parts c Accessoires en reserve delen c Accessori e parti di ricambio c Tillbeh r och reservdelar c Access...

Page 24: ...e a la gu a de men En caso de errores graves enviar el Misceo al fabricante para su reparaci n NON APRIRE L APPARECCHIO PERDITA DELLA GARANZIA La miscela del lubrorefrigerante miscelato non esatta Mis...

Page 25: ...adici koncentr tu nach dzaj e te vzduchov bubliny odstr ni sa samo kon tantn m namie an m V procese namie avania sa zariadenie Misceo doreguluje Prekontrolujte pros m pr vod vody na miestach prehnutia...

Page 26: ...amma uwt de Tel 49 7461 96599 0 Fax 49 7461 96599 49 Hersteller Distribuidor oficial Agency Vertegenwoordiging Rappresentanza Edustja Suomessa Repr sentant Zastoupen D E GB NL I S F CZ KlattOil B V Ad...

Page 27: ...K HLSCHMIERMITTELN UND ANDEREN W SSRIGEN PROZESSB DERN MIKROBEL FTER K HLSCHMIERSTOFFPFLEGEWAGEN FAHRBARE FILTRATIONSANLAGEN ZUR PFLEGE UND REINIGUNG VON K HLSCHMIERMITTELN FILTRATIONSANLAGEN ZUR PFLE...

Page 28: ......

Page 29: ...re 2 Fyll i formul ret p n sta sida 3 S nd in koncentratet v l tillslutet tillsammans med formul ret tillverkarens datablad om s r m jligt samt detta adressblad hopvikt till ovanst ende adress 4 Efter...

Page 30: ...GB NL I S F CZ Koncentr tum adatok Dane koncentratu D ta koncentr tu Podatki o koncentratu HU PL SK SV Daele concenraului RO Ihre Kontaktdaten Your contact dataX Het formulier a u b invullen I vostri...

Page 31: ......

Reviews: