www.goetze-armaturen.de
Assembly and maintenance instructions - 400 / 400.5
Um einen gleichbleibend hygienischen Status während der gesamten Betriebsdauer
des Ventils zu gewährleisten, sind innerhalb festgelegter Zeitabstände Reinigungs-
und ggf. Desinfektionsarbeiten durchzuführen. Die Häufigkeit der durchzuführenden
Aufgaben ist vom Betreiber anhand der Hygienestandards und der Sensibilität der
verarbeiteten Produkte sowie der Betriebs- und Umgebungsbedingungen festzule
-
gen und sollte in den betriebsspezifischen Reinigungs- und / oder Desinfektionsplan
integriert werden. Die Armatur ist nach den branchenüblichen Verfahren und mit
den dafür nötigen Reinigungsmitteln zu reinigen. Die Beständigkeit der Materialien
des Ventils ist bei der Auswahl des Reinigungs- und Desinfektionsmittels zu berück
-
sichtigen und mit dem Herstellerwerk abzustimmen.
Für eine CIP- oder SIP- Reinigung ist das Ventil über die Anlüftmutter (3) anzulüften
(Abb. a). Wichtig ist, dass das Ventil während der Sterilisation etwas geöffnet
ist, so dass der Dampf über den O-Ring nach außen entweichen kann. Bei
geschlossenem Ventil ist der O-Ring-Sitz nicht sterilisierbar. Das Bauteil ist als
in-line dampfsterilisierbar einzustufen. Für die innere Reinigung kann nach drucklos
machen der Anlage und Anlüftung des Ventils (Abb. a) die Befestigungsklammer (4)
der Verbindungsstelle Gehäuse (1) – Oberteil (Federhaube) (2) abgeschraubt werden
(Abb. c). Die Befestigungsklammer ist gründlich zu reinigen und ggf. zu desinfizieren.
Auf die Verbindungsstellen und die Schraubverbindung ist besonderes Augenmerk
zu legen. Die Funktionseinheit des Sicherheits- bzw. des Überström-/ Regelventils
(Abb. b) kann vom Gehäuse abgehoben werden. Der O-Ring (5) der Führungsplatte
ist zu entfernen. Die Einheit Ventilteller-Faltenbalg-Führungsplatte kann anschließend
mit geeigneten und sauberen Reinigungsutensilien gereinigt und ggf. desinfiziert und
sterilisiert werden. Dabei ist besonderes Augenmerk auf die Faltenbalgzwischenräu
-
me und den Spalt unter der Anlüftmutter zu richten. Diese sind z.B. mit einer Bürste
gründlich zu reinigen und ggf. zu desinfizieren. Anschließend sind die Innen- und
Außenflächen des Gehäuses und des restlichen Ventils zu reinigen und ggf. zu desin
-
fizieren. Vor dem Zusammenbau sind alle Bauteile zu trocknen. Bei der Auswahl der
Reinigungsutensilien ist darauf zu achten, dass diese weder die Oberflächenbeschaf
-
fenheit negativ beeinflussen, noch der Faltenbalg oder die Dichtflächen beschädigt
werden, oder diese Rückstände auf den Oberflächen hinterlassen (z.B. Bürsten
aus Kunststoff mit Kunststoffborsten verwenden, nur saubere, fusselfreie Tücher
verwenden). Reinigungsutensilien täglich reinigen und ggf. desinfizieren. Sie sind vor
Gebrauch auf Sauberkeit zu prüfen.
Der Zusammenbau erfolgt, indem der O-Ring (5) wieder montiert wird, die Feder
-
haube (2) mit der Funktionseinheit auf das Gehäuse zentrisch aufgesetzt und mit
der Befestigungsklammer (4) verbunden wird. Die Anlüftung ist durch Drehen der
Anlüftmutter (3) im Uhrzeigersinn zu schließen.
6
Reinigung der Armatur
Summary of Contents for Hygienic 400
Page 1: ...0036 TS Hygienic 400 400 5 ...
Page 2: ...a b www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Page 3: ...c d www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Page 4: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Page 12: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Page 20: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...