www.goetze-armaturen.de
Assembly and maintenance instructions - 400 / 400.5
Zkušební značka pro bezpečnostní ventily:
Všechny ventily jsou testovány na pevnost a těsnost.
Pojistné ventily
jsou seřízeny a zaplombovány na požadovaný nastavený tlak.
Číslo zkoušení dílu TÜV a značka CE s uvedeným notifikovaným orgánem jsou
nesmazatelně vyznačeny na krytu pružiny ventilů. Kromě toho štítek obsahuje
všechny potřebné informace podle DIN EN ISO 4126 -1.
Přepouštěcí ventil
může být pevně nastaven a zaplombován nebo dodáván s
nastavovací pružinou. Ventily jsou kromě značení CE označeny přesným popisem
typu, nastaveným tlakem a/nebo rozsahem nastavení pružiny a všemi relevantními
údaji na krytu pružiny.
Symbol TÜV
Pojistný ventil
Rok certifikace
Zkušební číslo
Nejmenší průtočný průměr
Označení:
D/G určené pro páry a plyny
F
určené pro kapaliny
F/K/S určené pro odvětrávání vzduchu z nádrží na kapalná, granulovaná
nebo prášková média s povoleným koeficientem vypouštění
S povoleným koeficientem vypouštění
Nastavený tlak v barech
TÜV. SV. xx-xxxx.xx. D/G.
F
F/K/S
11
Značení/kontrola
0,xx. xx
Summary of Contents for Hygienic 400
Page 1: ...0036 TS Hygienic 400 400 5 ...
Page 2: ...a b www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Page 3: ...c d www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Page 4: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Page 12: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Page 20: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...