background image

NL

17

5)  Accu machine gebruik en onderhoud

a)  

Laad de accu enkel met de door de fabrikant gespecificeerde accu op. Het gebruik  

  van een accu, geschikt voor één accusoort, voor een andere accusoort resulteert  

  mogelijk in brand

b)  

Gebruik accu machines enkel met specifiek bedoelde accu’s. Het gebruik van andere  

  accu’s resulteert mogelijk in persoonlijk letsel en brand

c)  

Wanneer een accu niet gebruik is, houdt u deze uit de buurt van metalen  

  voorwerpen als paperclips, munten, spijkers, schroeven, etc. Het kortsluiten van een  

  accu resulteert mogelijk in brand

 

Wanneer accuvloeistoffen in uw ogen terecht komt, zoekt u onmiddellijk medische  

 hulp. Accuvloeistoffen veroorzaken mogelijk irritatie en brandend gevoel

d)  

Misbruik van de accu resulteert mogelijk in vloeistof uitstoot. Voorkom contact.  

  Spoel, wanneer contact plaatsgevonden heeft, onmiddellijk met water. Wanneer de  

  vloeistof in uw ogen terecht komt zoekt u onmiddellijk medische hulp.    

  Accuvloeistoffen veroorzaken mogelijk irritatie en brandend gevoel

6)  Onderhoud

a)  

Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman  

  en gebruik alleen identieke vervangstukken. Zo bent u er zeker van dat de veiligheid  

  van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft.

Cirkelzaag veiligheid

Zaagprocedures

a) 

 WAARSCHUWING: Zorg dat uw handen uit de buurt van het zaagblad blijven. Houd 

één hand op het hulphandvat, en houd de andere hand op de motorkast. Wanneer beide 

handen op het gereedschap geplaatst zijn, kunnen ze niet beschadigd raken door het 

zaagblad

b)  Reik niet onder het werkstuk waar uw handen niet beschermd zijn tegen het 

zaagblad

c)  Pas de zaagdiepte, aan de breedte van het werkstuk aan. Minder dan een volledige 

tandhoogte dient onder het werkstuk uit te komen

d)  Houd het werkstuk tijdens het zagen nooit met de hand vast of steunend op uw 

benen. Bevestig het werkstuk op een werkbank. Ondersteun het werkstuk juist om de 

kans op persoonlijk letsel, bladbuiging en controleverlies te minimaliseren

e)  Machines dienen tijdens gebruik bij de geïsoleerde handvaten vast gehouden te 

worden. Zo bent u beschermd wanneer het blad in contact komt met het snoer van 

de zaag of andere bedrading. Komt het blad in contact met draad wat onder spanning 

staat, dan komen metalen onderdelen van de zaag onder spanning te staan, wat de 

gebruiker van de zaag een schok kan geven wanneer de handvaten niet gebruikt worden

f)  Maak bij schulpen te allen tijde gebruik van een schulpgeleider. Dit maximaliseert de 

nauwkeurigheid van de snede en minimaliseert de kans op bladbuiging

g)  Gebruik te allen tijde aanbevolen zaagbladen van de juiste grootte en vorm. Bladen 

die niet passen bij het montage hardware van de zaag lopen excentrisch wat leid tot 

controleverlies

h)  De blad bout en de sluitringen zijn speciaal ontworpen voor uw zaag. Voor een 

optimale prestatie en een optimale veiligheid, gebruikt u geen beschadigde of onjuiste 

sluitringen

Bijkomende veiligheid voor alle zaagmachines

Terugslag

-   Terugslag is een plotselinge reactie op een vastlopend, geforceerd of een foute uitlijning  

  van het zaagblad, waardoor de zaag uit het materiaal omhoog, naar de gebruiker wordt  

 geschoten. 
-   Wanneer het zaagblad plots klem komt te zitten in het werkstuk, schiet de machine in de  

  richting van de gebruiker dankzij de kracht van de motor

-   Wanneer het zaagblad gedraaid of fout uitgelijnd in het werkstuk komt te zitten, graven de 

   tanden aan de achterzijde van blad in het werkstukoppervlak waardoor het zaagblad  

  mogelijk uit het werkstuk gedrukt wordt
Terugslag is het gevolg van misbruik en/of onjuiste gebruiksprocedures of –

omstandigheden, en kan voorkomen worden door het volgen van de volgende 

voorzorgsmaatregelen:
a)  Houd de zaag met beide handen stevig vast en positioneer uw armen    

  zo, dat terugslag tegengewerkt kan worden. Positioneer uw lichaam links een zijkant 

  van de zaag en niet in lijn met het zaagblad. Door het nemen van de juiste    

  voorzorgsmaatregelen kunnen terugslagkrachten door de gebruiker onder controle  

  gehouden worden
b)  Wanneer het blad stroef in het materiaal draait of wanneer u tijdens het zagen  

  onderbroken wordt laat u de trekker schakelaar los en houd u de zaag stil in het  

  materiaal tot het blad volledig stil staat. Probeer de zaag nooit uit het materiaal te  

  halen of naar achteren te trekken wanneer het zaagblad roteert
c)  Wanneer de zaag in een onafgemaakte snede herstart wordt, zorgt u ervoor dat de 

  zaag recht in de snede ligt en dat de tanden niet in het materiaal grijpen (een  

  vastzittend blad kan bij het her starten van de machine omhoog geschoten worden)
d)  Een groot werkstuk hoort dicht bij de snede en dicht bij de rand ondersteund te  

 worden om inzakking te voorkomen en de kans op terugslag te minimaliseren 
e)  Gebruik geen beschadigde of botte bladen. Deze bladen produceren een smalle nerf  

  wat resulteert in overmatige wrijving, het buigen van zaagbladen en terugslag
f)  Voor het maken van sneden horen alle verstel vergrendelingshendels goed vast  

  gezet te worden. Het bewegen van bladverstellingen kan leiden tot het buigen van  

  bladen en terugslag
g)  Ben uitermate voorzichtig bij het zagen in muren en andere verborgen gebieden.  

  Het zaagblad raakt mogelijk verborgen voorwerpen wat kan leiden tot terugslag

Onderste beschermkap functie

a)  Controleer voor elk gebruik of de onderste beschermkap juist functioneert.  

  Gebruik de machine niet wanneer de beschermkap niet juist functioneert.  

  Vergrendel de beschermkap niet in de open of gesloten positie. Wanneer u de  

  zaag laat vallen buigt de beschermkap mogelijk. Controleer de vrije beweging van de  

  beschermkap met behulp van de hendel
b)  Controleer de werking van de beschermkapveer. Wanneer de veer niet juist  

  functioneert dient deze, samen met de beschermkap gerepareerd worden voordat  

  u de machine gebruikt. De beschermkap sluit en opent mogelijk langzaam dankzij  

  beschadigde onderdelen of een stofopbouw
c)  De beschermkap mag enkel met de handgesloten worden bij het uitvoeren van  

  speciale zaagsneden als een vrije inval zaagsnede. Verhoog de beschermkap met de  

  hendel en zodra het zaagblad in het werkstuk zaagt, laat u de beschermkaphendel los
d)  Controleer of het zaagblad volledig door de beschermkap bedekt wordt voordat  

  u de machine neerlegt.  Wanneer het zaagblad roteert en niet volledig bedekt is, kan de 

  machine in de richting van de gebruiker of omstanders gevuurd worden wat kan  

  resulteren in ernstige ongelukken

Cirkelzaag veiligheid

a)  Laat niemand, jonger dan 18 jaar oud, de zaag gebruiken
b)  Wanneer u de zaagt gebruikt, hoort u te allen tijde bescherming te dragen. Denk  

  hierbij aan een veiligheidsbril, gehoorbeschermers, mondkapje, beschermende kleding  

  en handschoenen
c)  Elektrisch handgereedschap kan trillingen veroorzaken. Trillingen kunnen ziektes  

  veroorzaken. Handschoenen die de handen van de bediener warmhouden kunnen een  

  goede circulatie van het bloed in de vingers bevorderen. Gebruik handgereedschap niet  

  langdurig zonder onderbreking
d)  Gebruik wanneer mogelijk een stof ontginningssysteem om het zaagsel/afval op te  

 vangen

636575_Z1MANPRO1.indd   17

13/01/2016   15:14

Summary of Contents for GMC18CS

Page 1: ...S CIRCULAR SAW 165MM GMC18CS ACCUCIRKELZAAG 165 MM SCIE CIRCULAIRE SANS FIL 165 MM AKKU HANDKREISS GE 165 MM SEGA CIRCOLARE SENZA FILO 165MM SIERRA CIRCULAR INAL MBRICA 165 MM 636575_Z1MANPRO1 indd 1...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22 25 26 636575_Z1MANPRO1 indd 2 13 01 2016 15 14...

Page 3: ...2 20 21 24 31 29 30 23 28 27 I POWER LEVEL PRESS 636575_Z1MANPRO1 indd 3 13 01 2016 15 14...

Page 4: ...636575_Z1MANPRO1 indd 4 13 01 2016 15 14...

Page 5: ...4 0AH 18V CORDLESS CIRCULAR SAW 165MM GMC18CS English 6 Nederlands 14 Fran ais 22 Deutsch 31 Italiano 38 Espa ol 46 636575_Z1MANPRO1 indd 5 13 01 2016 15 14...

Page 6: ...ion necessary for safe and effective operation of this product This product has unique features and even if you are familiar with similar products it is necessary to read this manual carefully to ensu...

Page 7: ...are necessary Specification Technical Abbreviations Key V Volts AC Alternating current A mA Ampere milli Amp n0 No load speed Diameter Degrees Wavelength Hz Hertz CE Declaration of Conformity The und...

Page 8: ...n operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious per...

Page 9: ...by retracting handle and as soon as blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically d Always observe that the lower guard...

Page 10: ...th a number of safety features which may be triggered during charging or operation Over charge protection Charger automatically switches off when the battery has reached full charge capacity protectin...

Page 11: ...th the battery fully discharging in use stopping the tool operating Notes about battery charging The battery should be charged at ambient temperatures between 10 and 40 C ideally around 20 C After cha...

Page 12: ...ssories A range of accessories is available for this power tool from your GMC dealer including saw blades Spare parts are available from your GMC dealer or www toolsparesonline com Maintenance WARNING...

Page 13: ...Tool is overheating Switch off the tool and let it cool down to room temperature Inspect and clean the ventilation slots Poor cutting Blade teeth worn Replace blade Blade damaged Replace blade Incorr...

Page 14: ...effende bediening van dit product Dit product heeft unieke kenmerken Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producten dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen zodat u in staat bent alle v...

Page 15: ...ies per minuut Ah Amp re uur accu capaciteit dB A Decibel geluidsniveau A m s2 Meters per seconde trilling Modelnummer GMC18CS Spanning 18 V Onbelaste snelheid 3650 min 1 Blad formaat 165 mm Blad asga...

Page 16: ...ktrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een aardlekschakelaar Residual Currency Device...

Page 17: ...werkstukoppervlak waardoor het zaagblad mogelijk uit het werkstuk gedrukt wordt Terugslag is het gevolg van misbruik en of onjuiste gebruiksprocedures of omstandigheden en kan voorkomen worden door he...

Page 18: ...ijn alle riscifactoren nooit volledig uit te sluiten Accu veiligheid WAARSCHUWING Li ion batterijen wanneer onjuist gebruikt opgeborgen of opgeladen zijn een brand en explosiegevaar Houdt de accu uit...

Page 19: ...ine tot de accu vastklikt en in positie vergrendelt Let op Zorg ervoor dat de accu en de machine juist zijn uitgelijnd Forceer de accu niet op de machine Schuif de accu van de machine controleer de aa...

Page 20: ...aai de diepte vergrendelknop 23 los voor een vrije verstelling van de basisplaat 14 Stel de machine op de juiste zaagdiepte met gebruik van de diepteschaal 24 of een liniaal en draai de vergrendelknop...

Page 21: ...id Blad trilling Draai de zaagblad vergrendelbout vast Machine onderdelen zijn losgeraakt Zet de onderdelen goed vast Onjuist bevestigd accessoire Bevestig het accessoire juist Probleemopsporing Maak...

Page 22: ...ations n cessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute s curit Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caract ristiques unique...

Page 23: ...otections auditives D claration de conformit CE Le soussign M Darrell Morris Autoris par GMC D clare que le produit Code d identification 636575 Description Scie circulaire sans fil 18 V 165 mm Est co...

Page 24: ...avec l essence des bords tranchants et pi ces rotatives Un cordon lectrique endommag ou entortill accro t le risque de d charge lectrique e Lors d une utilisation de l appareil lectrique en ext rieur...

Page 25: ...curit optimales en fonctionnement Consignes de s curit suppl mentaires relatives aux scies REBOND PR VENTION ET S CURIT DE L UTILISATEUR Le rebond est une r action soudaine de l appareil survenant lor...

Page 26: ...rrompt durant la coupe finissez l action entreprise et teignez la machine avant de lever les yeux de l ouvrage u Inspectez r guli rement le carter de protection de la lame Si le carter ne revient pas...

Page 27: ...nfigurations diff rentes y compris avec des outils sans accessoires et les accessoires fournis peuvent varier Usage conforme Scie circulaire sans fil main pour la r alisation de coupes transversales b...

Page 28: ...au couper N installez que des lames en parfait tat Des lames mouss es voil es et craquel es doivent tre jet es 1 Enfoncez le bouton de verrouillage de l arbre 28 et faites soigneusement tourner la lam...

Page 29: ...ffet des vibrations Si une r paration est n cessaire elle ne devra tre r alis e que dans un centre agr GMC Lubrification Lubrifiez r guli rement les parties mobiles de l appareil l aide d un spray ada...

Page 30: ...enn Sie bereits mit hnlichen Produkten vertraut sind lesen Sie diese Anleitung bitte sorgf ltig durch um den gr tm glichen Nutzen aus dem Werkzeug ziehen zu k nnen Bewahren Sie diese Anleitung griffbe...

Page 31: ...Akku dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet m s2 Quadratmeter pro Sekunde Schwingungsst rke Serien Typ GMC18CS Spannung 18 V Leerlaufdrehzahl 3 650 min 1 S geblattabmessungen 165 mm S geblattbohrung 1...

Page 32: ...hr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug er...

Page 33: ...en laufen ungleichm ig und f hren zum Verlust ber die Ger tekontrolle h Benutzen Sie Nie falsche S geblattmuttern und Unterlegscheiben Die S geblattmuttern und Unterlegscheiben sind f r diese S ge kon...

Page 34: ...wortung des Benutzers nahestehende Personen im Arbeitsbereich ausreichend zu sch tzen t Sollten Sie w hrend des S gevorganges unterbrochen werden beenden Sie den Arbeitsgang erst und schalten Sie das...

Page 35: ...27 Motor L ftungsschlitze 28 Spindelarretierung 29 Rote LED Lampe 30 Akku Ladeger t 31 Gr ne LED Lampe Hinweis Es k nnte sein das diese Bedienungsanleitung abweichend von der Verpackung ist Werkzeug...

Page 36: ...deutet nicht auf ein mangelhaftes Akku hin Anbringen und entfernen des S geblattes WARNUNG Entfernen Sie den Akku falls dieser eingesetzt ist WARNUNG Tragen Sie schnittfeste Schutzhandschuhe wenn Sie...

Page 37: ...eile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt S ubern Sie das Ger tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit tzmitteln Falls ein...

Page 38: ...sto utensile GMC Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell utensile si raccoma...

Page 39: ...mm esterno Dimensioni L x P x A 230 x 190 x 390 mm Peso 3 2 kg batteria inclusa Batteria Modello GMC18V40 Tipo di cella Agli ioni di litio Voltaggio 18V DC Capacit 4 0Ah Caricabatterie Potenza di ing...

Page 40: ...fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile all apert...

Page 41: ...e via dal pezzo verso l operatore Quando la lama grippata o intasata dalla chiusura del taglio la lama si stalla e la reazione del motore aziona l unit rapidamente verso l operatore Se la lama si stor...

Page 42: ...o Essere consapevoli del tempo necessario per la lama di fermarsi dopo che il grilletto viene rilasciato w Controllare periodicamente che tutti i dadi bulloni e altri elementi di fissaggio non siano a...

Page 43: ...ia 6 dallo strumento premendo il tasto di rilascio della batteria 5 poi far scorrere la batteria dal vano batteria 7 ATTENZIONE NON cercare di rimuovere la batteria senza premere il pulsante di rilasc...

Page 44: ...22 La piastra di base sar ora libera di ruotare Selezionare l angolazione desiderata 0 45 con la scala di angolazione conica 25 e serrare il pomello di bloccaggio angolazione e il pomello di bloccaggi...

Page 45: ...no pi funzionali e non sono vitali per la riparazione Non gettare utensili elettrici batterie o apparecchiature elettriche ed elettroniche di altri rifiuti RAEE con i rifiuti domestici Contattare l au...

Page 46: ...enta GMC Estas instrucciones contienen la informaci n necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y caracter sticas nicas...

Page 47: ...extracci n de polvo 30mm interno 35mm externo Dimensiones L x An x A 230 x 190 x 390 mm Peso 3 2 kg incluido bater a Bater a Modelo GMC18V40 Tipo de bater a Litio Tensi n 18 V CC Capacidad 4 Ah Cargad...

Page 48: ...eite bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de alimentaci n da ados o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas e Use un cable de extensi n adecuado para exteriores cuando utili...

Page 49: ...te en la pieza de trabajo y provocar que la sierra se levante de manera incontrolada dirigi ndose violentamente hacia el usuario El contragolpe es el resultado de un uso incorrecto de la sierra y se p...

Page 50: ...protecci n colocada podr a hacer que la sierra recule y provocar lesiones graves Tenga en cuenta que el disco seguir girando durante unos segundos despu s de soltar el gatillo w Compruebe peri dicamen...

Page 51: ...uera de la toma de la bater a 7 ADVERTENCIA No intente sacar la bater a fuera de la herramienta sin presionar antes el bot n de liberaci n de la bater a de lo contrario podr a da ar la bater a Instala...

Page 52: ...ar la profundidad de corte Afloje la palanca de ajuste de profundidad 23 empuj ndola hacia delante Ahora la placa de gu a 14 se podr ajustar a la profundidad requerida Ajuste la placa de base a la pro...

Page 53: ...eciclaje P ngase en contacto con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos para obtener m s informaci n sobre c mo reciclar este tipo de herramientas correctamente Problema Causa Soluci n...

Page 54: ...54 Notes 636575_Z1MANPRO1 indd 54 13 01 2016 15 14...

Page 55: ...55 Notes 636575_Z1MANPRO1 indd 55 13 01 2016 15 14...

Page 56: ...636575_Z1MANPRO1 indd 56 13 01 2016 15 14...

Reviews: