background image

7

"

Garantie

Le fonctionnement de ce produit est garanti pendant 2 ans à partir de la date 
d’achat, sous réserve d’un usage normal. Pendant la période de garantie, ACCO 
Brands Europe décidera, à son gré, de réparer ou remplacer gratuitement 
l’appareil défectueux. Les défauts dus à un usage abusif ou un usage à des fins 
non appropriées ne sont pas couverts par cette garantie. Une preuve de la date 
d’achat sera exigée. 

Les réparations ou modifications effectuées par des personnes non autorisées 
par ACCO Brands Europe annuleront la garantie. Notre objectif est d’assurer le 
bon fonctionnement de nos produits conformément aux spécifications précisées. 
Cette garantie ne compromet pas les droits légaux des consommateurs au 
titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de 
consommation.

Enregistrez ce produit en ligne à 

www.accoeurope.com

Instructions de reliure à peigne

Chaque étape correspond aux illustrations figurant au début de ce manuel. 

C366 & C366E : 

Chaque étape correspond aux illustrations figurant au début de ce manuel.

1. Réglez le peigne

   Soulevez le couvercle et placez la poignée de perforation en position verticale.

   Mettez un document entier en place de façon à ce qu’il repose sur le couvercle.

 

   Vérifiez la taille de peigne (mm) nécessaire à l’aide du guide d’épaisseur de 

papier.

C366 & C366E :

 

   Mesurez votre peigne à l’aide du guide de dimension du peigne.

   Tournez le sélecteur de peigne (situé sur le côté de la machine) jusqu’à ce 

que le numéro corresponde à la taille de votre peigne (6 - 25+ mm).

   La machine empêche automatiquement votre peigne de trop s’ouvrir et ajuste 

la profondeur de la marge.

Diagnostic des pannes

•  Le cycle d’utilisation recommandé de cette machine est de 5 opérations par 

minute, jusqu’à un maximum de 30 minutes en utilisation / 30 minutes au 
repos.

•  Elle est dotée d’un dispositif de protection de surcharge thermique. Dans 

les cas extrêmes, le moteur peut surchauffer et déclencher le dispositif de 
sécurité. Ce dispositif empêche la machine de perforer tant qu’elle n’est pas 
suffisamment refroidie.

•  Le commutateur de surcharge thermique est automatiquement réinitialisé 

après environ 15 minutes. La machine fonctionne alors comme si elle avait été 
surchargée (voir l’étape 4 ci-dessous).

2. Triez le papier

   Pour les gros documents, utilisez le séparateur de document.

   Poussez le séparateur dans le document.

 

   Soulevez le séparateur vers le haut pour obtenir la première pile de papier à 

perforer.

3. Réglez le format du papier

   Sur les machines manuelles, assurez-vous toujours que la poignée de 

perforation est en position verticale avant de centrer le papier.

   Chargez la première pile de papier dans la fente de perforation.

 

   Centrez le papier à l’aide du cadran situé à l’avant de la machine.

C366 & C366E - Réglage de votre machine au format A5 : 

   Ajustez la machine en déplaçant le curseur à l’avant de la machine de A4 

vers A5.

4. Perforez le papier

Pour la perforation manuelle : 

Abaissez la poignée jusqu’à ce que le papier 

soit perforé et maintenez la machine quand vous replacez la poignée en position 
verticale.

Pour la perforation électrique (C450E & C366E seulement) : 

Appuyez 

sur le “bouton de perforation” situé sur le panneau droit de la machine.

Remarque : 

Si la machine est surchargée et ne parvient pas à terminer 

le cycle de perforation, le voyant rouge s’allume. Appuyez sur le “bouton de 
perforation” pour annuler le voyant rouge. Si le problème persiste, appelez la 
ligne d’assistance.

5. Reliure à peigne

   Placez le peigne en plastique, côté ouvert dessus, sur les dents métalliques.

   Pour ouvrir le peigne, tournez la molette d’ouverture (située sur le côté de la 

machine).

 

   Perforez puis chargez chaque pile de papier sur le peigne ouvert jusqu’à ce 

que tout le document soit chargé.

   Pour fermer le peigne, tournez la molette d’ouverture dans le sens inverse 

et retirez le document relié des dents métalliques.

Conseils de reliure :

•  Commencez par charger la couverture de dos sur le peigne ouvert puis placez 

les feuilles intérieures et la couverture de face.

•  Pour ajouter ou retirer des feuilles de votre document, placez votre 

document (peigne côté ouvert dessus) sur les dents métalliques et refaites la 
manipulation de l’étape 5.

•  Pour obtenir d’autres conseils et suggestions, veuillez consulter notre site web 

: www.gbceurope.com

6. Entretien

Veuillez vous assurer que le tiroir à confettis est régulièrement vidé. Ceci permet 
d’éviter la surcharge de votre machine.

C340 & C366 seulement :

 

Quand le tiroir à confettis est plein, vous verrez la fenêtre transparente pleine de 
confettis. Videz le tiroir pour continuer la reliure.

C450E & C366E seulement :

 

Quand le tiroir à confettis est plein, un voyant jaune s’allume.Videz le tiroir pour 
continuer la reliure.

Sécurité

La machine est équipée d’un embout de sécurité compatible avec les plus 
grandes marques de câble antivol, comme Kensington Microsaver.

Summary of Contents for Pronto C340

Page 1: ...d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es 0 Kullan m K lavuzu Brugsvejledning F K ytt opas F Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obs ugi F N vod k obsluze Haszn...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36...

Page 3: ...C450E C366E 5 2 1 C366 C366E 6 4 C340 C366 C450E C366E 3 C366 C366E A4 A5 A4...

Page 4: ...data subject to change without noti cation Safety tips C450E C366E DO NOT obstruct air inlets and outlets DO NOT use the binder if the power cord mains cable is damaged DO NOT place the power cord whe...

Page 5: ...uments use the document separator Push the separator into the document Lift the separator upwards to reveal the rst stack of paper ready for easy punching 3 Set paper size On manual machines always en...

Page 6: ...sujettes modi cation sans pr avis Consignes de s curit C450E C366E NE BOUCHEZ PAS les entr es et les sorties d air N UTILISEZ PAS le perforelieur si le cordon d alimentation c ble secteur est endomma...

Page 7: ...t Poussez le s parateur dans le document Soulevez le s parateur vers le haut pour obtenir la premi re pile de papier perforer 3 R glez le format du papier Sur les machines manuelles assurez vous toujo...

Page 8: ...ei en Fl chen wie z B Heizungsrohren oder Heizk rpern in Kontakt ger t Darauf achten dass das Kabel nicht gequetscht oder geknickt ist Ein Verl ngerungskabel NUR DANN verwenden wenn dies unbedingt erf...

Page 9: ...angreichen Dokumenten wird der Papierseparation benutzt Den Papierseparation in das Dokument dr cken Den Papierseparation anheben so dass der erste Papierstapel einfach gestanzt werden kann 3 Papiergr...

Page 10: ...er ci che scottano quali tubi di acqua calda o termosifoni Veri care che il cavo non sia premuto o stretto eccessivamente NON utilizzare prolunghe a meno che non sia assolutamente necessario e in tal...

Page 11: ...ocumento Sollevare il separatore verso l alto per mostrare la prima pila di carta pronta per essere perforata 3 Impostare il formato della carta Sulle macchine manuali assicurarsi sempre che la manigl...

Page 12: ...achels enz Zorg ervoor dat de kabel niet bekneld raakt of wordt platgedrukt Gebruik geen verlengsnoer of kabelhaspel tenzij dit absoluut noodzakelijk is en gebruik dan alleen verlengsnoeren met de jui...

Page 13: ...3 Instellen papierformaat Bij de handmatig ponsende machine dient de ponshendel in de meest vertikale positie te staan voordat u het document gaat centreren Voer de eerste te ponsen stapel van het do...

Page 14: ...ce cables alargadores salvo que sea absolutamente necesario Y en tal caso emplee nicamente un cable con la corriente nominal especi cada 10 A como m nimo DO deje la encuadernadora conectada a la alime...

Page 15: ...parador en el documento Levante el separador hacia arriba para que la primera pila de papel quede preparada para ser perforada 3 Ajuste el tama o del papel En m quinas manuales aseg rese siempre de qu...

Page 16: ...s ou radiadores Certi que se de que o cabo n o esmagado ou apertado N O utilize um cabo de extens o a n o ser que seja absolutamente necess rio e em tal caso utilize um cabo com a corrente adequada 10...

Page 17: ...r no documento Levante o separador de modo a revelar a primeira resma de papel pronta para ser perfurada com facilidade 3 Ajustar o formato do papel Em m quinas manuais certi que se sempre de que a al...

Page 18: ...at r gibi s cak y zeylerle temas etmemesini sa lay n Kablonun ezilmedi inden veya s k mad ndan emin olun Kesinlikle gerekmedik e uzatma kordonu KULLANMAYIN ve yaln zca uygun bir ak m h z nda 10A veya...

Page 19: ...klenmi gibi al acakt r a a daki 4 ad ma bak n 2 Ka t s ralama B y k belgeleri y netmek i in belge ay r c y kullan n Ay r c y belgeye bast r n lk ka t y n n n kolayca delinmek zere haz r olmas n sa la...

Page 20: ...66 C366 C366E T C450E C366E EN60950 CE T 80 gsm PVC 0 2 mm x x GBC C340 Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21 25 3 51mm 450 10 45kg 440x450x200mm n a GBC C450E Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21...

Page 21: ...ds Europe www accoeurope com O C366 C366E 1 T T E mm C366 C366E 6 25 mm O 5 30 30 T H H 15 4 2 T 3 P T C366 C366E P A5 A4 A5 4 X C450E C366E E LED LED 5 B T T T 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C...

Page 22: ...m r r eller radiatorer Kontroller at kablet ikke klemmes eller trykkes Brug IKKE en forl ngerledning medmindre det er absolut n dvendigt og brug i s fald kun en ledning med en egnet nominel str mstyrk...

Page 23: ...ndterer store dokumenter Skub separatoren ind i dokumentet L ft separatoren opad for at f vist den f rste papirstak der er klar til nem stansning 3 Indstilling af papirst rrelsen Kontroller altid at s...

Page 24: ...nssa Tarkasta ettei johto j litistyksiin tai puristuksiin L k yt jatkojohtoa paitsi jos se ole ehdottoman tarpeellista ja varmista t ll in sen oikea virtaluokitus 10 A tai suurempi L pid sidontalaitet...

Page 25: ...rottajan yl s ensimm inen paperipino on valmis vaivatonta rei itt mist varten 3 Paperin koon asettaminen Varmista aina manuaalisissa koneissa ett rei ityskahva on yl asennossa ennen paperin kohdistami...

Page 26: ...orer V r sikker p at kabelen ikke presses sammen eller klemmes IKKE BRUK skj teledning med mindre dette er absolutt n dvendig og i s tilfelle kun med egnet str mytelse 10A eller mer IKKE LA innbinding...

Page 27: ...ing For h ndtere store dokumenter bruk dokumentskilleren Skyv skilleren inn i dokumentet L ft skilleren oppover for eksponere den f rste papirstabelen som er klar for lettvint stansing 3 Innstille pap...

Page 28: ...kommer i kontakt med heta ytor som exempelvis r r eller v rmeelement Se till att sladden inte kl ms Anv nd INTE skarvsladd om det inte r absolut n dv ndigt och anv nd i s fall en skarvsladd med l mpl...

Page 29: ...t separatorn upp t f r att lyfta upp den f rsta pappersbunten som r klar f r stansning 3 St lla in pappersstorlek P manuella maskiner ska man alltid se till att stanshandtaget r i uppr tt l ge innan p...

Page 30: ...a wiec si obydwie diody LED Po zako czeniu procedury kontrolnej b dzie si wieci zielona dioda LED Bindownica jest gotowa do pracy OSTRZE ENIE Niniejsze urz dzenie WYMAGA uziemienia W razie jakichkolwi...

Page 31: ...ument w nale y skorzysta z separatora dokumentu Wsun separator do dokumentu Unie separator ku g rze aby ods oni pierwszy plik papieru gotowy do wygodnego dziurkowania 3 Ustawienie rozmiaru papieru W r...

Page 32: ...edo lo k jeho sk pnut Pokud mo no NEPOU VEJTE prodlu ovac nap jec kabel Je li to nezbytn nutn pou ijte kabel s povolen m proudov m zat en m 10 A a v ce Pokud vaza nepou v te ODPOJTE JEJ od zdroje elek...

Page 33: ...rava dokumentu V t dokumenty rozd lte odd lova em Odd lova zasu te do dokumentu Posu te jej nahoru a odd lte prvn st dokumentu kterou nyn m ete d rovat 3 Nastaven velikosti pap ru U p stroj s ru n m d...

Page 34: ...kir nthatj k A k bel nem rintkezhet forr helyekkel p ld ul cs vezet kekkel radi torral gyeljen arra hogy a k bel ne csavarodjon vagy cs p dj n be Ha elker lhet NE haszn ljon hosszabb t t ha m gis sz k...

Page 35: ...bi 4 l p st 2 Pap rrendez s Terjedelmes dokumentumokn l haszn lja a dokumentumsz tv laszt t Tolja be a sz tv laszt t az iratba Emelje fel a sz tv laszt t gy a k nny lyukaszt shoz elk l n l az els pap...

Page 36: ...366 C366E 80 0 2 x x GBC C340 Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 10 45 440x450x200 n a GBC C450E Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 15 6 440x450x170 230 50 GBC C366 Comb Binder A4 9 6 14 28...

Page 37: ...37 F RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com C366 C366E 1 C366 C366E 6 25 5 30 30 15 4 2 3 C366 C366E H A5 A4 A5 4 C450E C366E 5 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C366E Kensington Microsaver...

Page 38: ...n Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 service nordic acco com F F F F XERTEC a s F U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz SERWIS ACCO...

Reviews: