background image

27

F

NO

Garanti

Denne maskinen har to års garanti fra kjøpsdato ved normal bruk. 
Innenfor denne garantiperioden vil ACCO Brands Europe etter eget 
forgodtbefinnende enten reparere eller erstatte enheter med feil, 
vederlagsfritt. Feil som oppstår på grunn av feil bruk eller bruk til 
uegnede formål, dekkes ikke av garantien. Kjøpsbevis må fremlegges. 

Hvis personer som ikke er autorisert av ACCO Brands Europe, foretar 
reparasjoner eller modifikasjoner på maskinen, gjøres garantien ugyldig. 
Det er vårt mål å sørge for at våre produkter er i overensstemmelse med 
de angitte spesifikasjonene. Denne garantien påvirker ikke forbrukerens 
juridiske rettigheter i henhold til nasjonal lovgivning for salg av varer.

Registrer produktet online på 

www.accoeurope.com

Veiledning for spiralinnbindingen

Hvert skritt stemmer overens med illustrasjonene i begynnelsen av denne manualen. 

C366 & C366E: 

Som referanse, vennligst åpne hurtiganvisningen som finnes foran på maskinen. 

1. Innstille spiralen

   Løft dekselet og sett stansehåndtak i loddrett posisjon.

   Plassér hele dokumentet slik at det hviler på dekselet.

 

   Kontrollér den nødvendige spiralstørrelsen (mm) ved å bruke malen 

for papirtykkelsen.

C366 & C366E:

 

   Mål spiralen ved å bruke malen for spiralstørrelsen.

   Vri spiralvelgeren (på maskinens side) helt til nummeret stemmer 

overens med spiralstørrelsen (6 - 25+ mm).

  Maskinen forhindrer automatisk at spiralen åpner seg for mye og 

justerer margbredden.

Problemløsning

•  Denne maskinen har en anbefalt driftssyklus på 5 omganger pr. 

minutt, ved maksimalt 30 minutter påslått tilstand / 30 minutter avslått 
tilstand.

•  Denne maskinen er utstyrt med et varmeoverlastvern. Ved ekstreme 

forhold kan motoren bli for varm slik at overlastvernet aktiveres. 
Denne funksjonen avbryter maskinens stansesyklus helt til motoren er 
tilstrekkelig nedkjølet.

•  Varmeoverlastbryteren foretar en automatisk tilbakestilling etter ca. 15 

minutter. Maskinen kommer til å kjøre som om den hadde vært utsatt 
for overbelastning (se skritt 4 nedenfor).

2. Papirsortering

   For å håndtere store dokumenter, bruk dokumentskilleren.

   Skyv skilleren inn i dokumentet.

 

   Løft skilleren oppover for å eksponere den første papirstabelen som 

er klar for lettvint stansing.

3. Innstille papirstørrelsen

   Ved bruk av manuelle maskiner, sørg alltid for at stansehåndtaket er 

i vertikal posisjon før du sentrerer papiret.

   Sett den første papirstabelen inn i stanseslissen.

 

  Sentrér papiret ved å bruke velgeren som finnes foran på maskinen.

C366 & C366E - Justere din maskin for A5: 

   Justér maskinen ved å skyve bryteren som finnes foran på maskinen 

fra A4 til A5.

4. Stanse papiret

For manuell stansing:

 Senk håndtaket ned helt til papiret er stanset, 

og støtt maskinen når du løfter håndtaket i vertikalposisjon.

For elektrisk stansing (Kun C450E & C366E):

 trykk 

“stanseknappen” på maskinens høyre panel.

Bemerk:

 Dersom maskinen overbelastes, eller ikke utfører en hel 

stansesyklus, lyser den røde LED. Trykk “stanseknappen” for å slukke 
den røde LED. Dersom dette ikke fungerer, ring servicenummeret.

5. Spiralinnbinding

   Sett plastspiralens åpne side opp på metalltennene.

   For å åpne spiralen, vri spiralåpningsknappen (på siden av 

maskinen).

 

  Stans papiret, og sett deretter hver papirstabel oppå den åpne 

spiralen helt til hele dokumentet er på plass.

   For å lukke spiralen, vri spiralåpningsknappen tilbake, og løft det 

innbundne dokumentet fra metalltennene.

Innbindingsråd:

•  Sett først bakomslaget på spiralen, fulgt av de innvendige arkene, og 

deretter frontomslaget.

•  For å redigere ditt dokument kan flere sider inkluderes eller fjernes. Til 

dette må du sette dokumentet (med spiralens åpne side oppover) oppå 
metalltennene, og følge de 5 anvisningene på nytt.

•  For flere tips, vennligst besøk vår Internettside:  

www.gbceurope.com

6. Vedlikehold

Vennligst sørg for at papiravfallsskuffen tømmes regelmessig. Dette kan 
forhindre at maskinen overbelastes.

C340, C366:

 

Når papiravfallsskuffen er full, ser du papiravfallet i det gjennomsiktige 
vinduet. Tøm skuffens innhold for å fortsette med innbindingen.

C450E, C366E:

 

Når papiravfallsskuffen er full, tennes en gul LED. Tøm skuffens innhold 
for å fortsette med innbindingen.

Sikkerhet

Maskinen er utstyrt med et sikkerhetsspor til bruk for sikkerhetsremmer 
av kjente merker, f.eks. Kensington Microsaver.

Summary of Contents for Pronto C340

Page 1: ...d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es 0 Kullan m K lavuzu Brugsvejledning F K ytt opas F Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obs ugi F N vod k obsluze Haszn...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36...

Page 3: ...C450E C366E 5 2 1 C366 C366E 6 4 C340 C366 C450E C366E 3 C366 C366E A4 A5 A4...

Page 4: ...data subject to change without noti cation Safety tips C450E C366E DO NOT obstruct air inlets and outlets DO NOT use the binder if the power cord mains cable is damaged DO NOT place the power cord whe...

Page 5: ...uments use the document separator Push the separator into the document Lift the separator upwards to reveal the rst stack of paper ready for easy punching 3 Set paper size On manual machines always en...

Page 6: ...sujettes modi cation sans pr avis Consignes de s curit C450E C366E NE BOUCHEZ PAS les entr es et les sorties d air N UTILISEZ PAS le perforelieur si le cordon d alimentation c ble secteur est endomma...

Page 7: ...t Poussez le s parateur dans le document Soulevez le s parateur vers le haut pour obtenir la premi re pile de papier perforer 3 R glez le format du papier Sur les machines manuelles assurez vous toujo...

Page 8: ...ei en Fl chen wie z B Heizungsrohren oder Heizk rpern in Kontakt ger t Darauf achten dass das Kabel nicht gequetscht oder geknickt ist Ein Verl ngerungskabel NUR DANN verwenden wenn dies unbedingt erf...

Page 9: ...angreichen Dokumenten wird der Papierseparation benutzt Den Papierseparation in das Dokument dr cken Den Papierseparation anheben so dass der erste Papierstapel einfach gestanzt werden kann 3 Papiergr...

Page 10: ...er ci che scottano quali tubi di acqua calda o termosifoni Veri care che il cavo non sia premuto o stretto eccessivamente NON utilizzare prolunghe a meno che non sia assolutamente necessario e in tal...

Page 11: ...ocumento Sollevare il separatore verso l alto per mostrare la prima pila di carta pronta per essere perforata 3 Impostare il formato della carta Sulle macchine manuali assicurarsi sempre che la manigl...

Page 12: ...achels enz Zorg ervoor dat de kabel niet bekneld raakt of wordt platgedrukt Gebruik geen verlengsnoer of kabelhaspel tenzij dit absoluut noodzakelijk is en gebruik dan alleen verlengsnoeren met de jui...

Page 13: ...3 Instellen papierformaat Bij de handmatig ponsende machine dient de ponshendel in de meest vertikale positie te staan voordat u het document gaat centreren Voer de eerste te ponsen stapel van het do...

Page 14: ...ce cables alargadores salvo que sea absolutamente necesario Y en tal caso emplee nicamente un cable con la corriente nominal especi cada 10 A como m nimo DO deje la encuadernadora conectada a la alime...

Page 15: ...parador en el documento Levante el separador hacia arriba para que la primera pila de papel quede preparada para ser perforada 3 Ajuste el tama o del papel En m quinas manuales aseg rese siempre de qu...

Page 16: ...s ou radiadores Certi que se de que o cabo n o esmagado ou apertado N O utilize um cabo de extens o a n o ser que seja absolutamente necess rio e em tal caso utilize um cabo com a corrente adequada 10...

Page 17: ...r no documento Levante o separador de modo a revelar a primeira resma de papel pronta para ser perfurada com facilidade 3 Ajustar o formato do papel Em m quinas manuais certi que se sempre de que a al...

Page 18: ...at r gibi s cak y zeylerle temas etmemesini sa lay n Kablonun ezilmedi inden veya s k mad ndan emin olun Kesinlikle gerekmedik e uzatma kordonu KULLANMAYIN ve yaln zca uygun bir ak m h z nda 10A veya...

Page 19: ...klenmi gibi al acakt r a a daki 4 ad ma bak n 2 Ka t s ralama B y k belgeleri y netmek i in belge ay r c y kullan n Ay r c y belgeye bast r n lk ka t y n n n kolayca delinmek zere haz r olmas n sa la...

Page 20: ...66 C366 C366E T C450E C366E EN60950 CE T 80 gsm PVC 0 2 mm x x GBC C340 Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21 25 3 51mm 450 10 45kg 440x450x200mm n a GBC C450E Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21...

Page 21: ...ds Europe www accoeurope com O C366 C366E 1 T T E mm C366 C366E 6 25 mm O 5 30 30 T H H 15 4 2 T 3 P T C366 C366E P A5 A4 A5 4 X C450E C366E E LED LED 5 B T T T 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C...

Page 22: ...m r r eller radiatorer Kontroller at kablet ikke klemmes eller trykkes Brug IKKE en forl ngerledning medmindre det er absolut n dvendigt og brug i s fald kun en ledning med en egnet nominel str mstyrk...

Page 23: ...ndterer store dokumenter Skub separatoren ind i dokumentet L ft separatoren opad for at f vist den f rste papirstak der er klar til nem stansning 3 Indstilling af papirst rrelsen Kontroller altid at s...

Page 24: ...nssa Tarkasta ettei johto j litistyksiin tai puristuksiin L k yt jatkojohtoa paitsi jos se ole ehdottoman tarpeellista ja varmista t ll in sen oikea virtaluokitus 10 A tai suurempi L pid sidontalaitet...

Page 25: ...rottajan yl s ensimm inen paperipino on valmis vaivatonta rei itt mist varten 3 Paperin koon asettaminen Varmista aina manuaalisissa koneissa ett rei ityskahva on yl asennossa ennen paperin kohdistami...

Page 26: ...orer V r sikker p at kabelen ikke presses sammen eller klemmes IKKE BRUK skj teledning med mindre dette er absolutt n dvendig og i s tilfelle kun med egnet str mytelse 10A eller mer IKKE LA innbinding...

Page 27: ...ing For h ndtere store dokumenter bruk dokumentskilleren Skyv skilleren inn i dokumentet L ft skilleren oppover for eksponere den f rste papirstabelen som er klar for lettvint stansing 3 Innstille pap...

Page 28: ...kommer i kontakt med heta ytor som exempelvis r r eller v rmeelement Se till att sladden inte kl ms Anv nd INTE skarvsladd om det inte r absolut n dv ndigt och anv nd i s fall en skarvsladd med l mpl...

Page 29: ...t separatorn upp t f r att lyfta upp den f rsta pappersbunten som r klar f r stansning 3 St lla in pappersstorlek P manuella maskiner ska man alltid se till att stanshandtaget r i uppr tt l ge innan p...

Page 30: ...a wiec si obydwie diody LED Po zako czeniu procedury kontrolnej b dzie si wieci zielona dioda LED Bindownica jest gotowa do pracy OSTRZE ENIE Niniejsze urz dzenie WYMAGA uziemienia W razie jakichkolwi...

Page 31: ...ument w nale y skorzysta z separatora dokumentu Wsun separator do dokumentu Unie separator ku g rze aby ods oni pierwszy plik papieru gotowy do wygodnego dziurkowania 3 Ustawienie rozmiaru papieru W r...

Page 32: ...edo lo k jeho sk pnut Pokud mo no NEPOU VEJTE prodlu ovac nap jec kabel Je li to nezbytn nutn pou ijte kabel s povolen m proudov m zat en m 10 A a v ce Pokud vaza nepou v te ODPOJTE JEJ od zdroje elek...

Page 33: ...rava dokumentu V t dokumenty rozd lte odd lova em Odd lova zasu te do dokumentu Posu te jej nahoru a odd lte prvn st dokumentu kterou nyn m ete d rovat 3 Nastaven velikosti pap ru U p stroj s ru n m d...

Page 34: ...kir nthatj k A k bel nem rintkezhet forr helyekkel p ld ul cs vezet kekkel radi torral gyeljen arra hogy a k bel ne csavarodjon vagy cs p dj n be Ha elker lhet NE haszn ljon hosszabb t t ha m gis sz k...

Page 35: ...bi 4 l p st 2 Pap rrendez s Terjedelmes dokumentumokn l haszn lja a dokumentumsz tv laszt t Tolja be a sz tv laszt t az iratba Emelje fel a sz tv laszt t gy a k nny lyukaszt shoz elk l n l az els pap...

Page 36: ...366 C366E 80 0 2 x x GBC C340 Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 10 45 440x450x200 n a GBC C450E Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 15 6 440x450x170 230 50 GBC C366 Comb Binder A4 9 6 14 28...

Page 37: ...37 F RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com C366 C366E 1 C366 C366E 6 25 5 30 30 15 4 2 3 C366 C366E H A5 A4 A5 4 C450E C366E 5 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C366E Kensington Microsaver...

Page 38: ...n Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 service nordic acco com F F F F XERTEC a s F U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz SERWIS ACCO...

Reviews: