background image

13

+

Garantie

Het gebruik van dit product is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum van aankoop, 
uitgaand van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode zal ACCO Brands Europe naar 
eigen oordeel de defecte machine kosteloos repareren of vervangen. Defecten die te 
wijten zijn aan verkeerd gebruik of gebruik voor ongeschikte doeleinden, vallen niet onder 
de garantie. Bewijs van datum van aankoop wordt vereist. De garantie vervalt wanneer er 

reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door personen die niet door ACCO Brands 
Europe zijn bevoegd. Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren 
volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke 
rechten van consumenten onder de geldende nationale wetgeving met betrekking tot de 
verkoop van goederen.

Registreer dit product online op 

www.accoeurope.com

Instructies voor het inbinden op de bindrug

Elke stap heeft betrekking op het illustratiepagina voorin deze gebruiksaanwijzing. 

C366 & C366E: 

Open de snelstartgids aan de voorzijde van de machine voor meer informatie.

1.  Plaatsen en openen van de bindrug

   Open de klep van de machine en zet de ponshendel in de verticale stand.

   Plaats het gehele document op de bovenzijde van de machine, direct voor de 

geopende klep.

 

   Controleer welke diameter bindrug (mm) u nodig heeft met behulp van de 

documentdiktemeter.

C366 & C366E:

 

   Meet de diameter van de bindrug met behulp van de bindrugmeter.

   Verdraai de instelring voor het bindrugformaat (aan de rechter zijde van de machine) 

totdat het getal in het  
venster overeenkomt met het formaat van de bindrug  
(6 – 25+ mm).

   Deze handeling/instelling voorkomt eveneens dat de bindrug te ver opengedraaid kan 

worden en stelt de ponsdiepte in.

Probleemoplossingen

•  Deze machine heeft een aanbevolen bedrijfscyclus van 5 handelingen per minuut, tot 

een maximum van 30 minuten aan / 30 minuten uit.

•  Deze machine is thermisch beveiligd. In extreme gevallen kan de motor te warm worden 

en treedt de thermische beveiliging in werking. De machine kan dan niet meer ponsen 
todat deze voldoende is afgekoeld.

•  De thermische beveiliging wordt na ongeveer 15 minuten automatisch gereset. De 

machine detecteert dit als overbelasting en de rode LED gaat branden (zien punt 4 van 
de gebruiksaanwijzing). 

2.  Document verdelen in  

te ponsen stapels

   Duw de Document Separator naar voren onder het te binden document wat u in zijn 

geheel op de bovenzijde van de machine heeft geplaatst.

   Duw op de Document Separator, deze beweegt omhoog om de eerste stapel papier 

te selecteren, deze stapel uitnemen en ponsen (zie punt 4). Selecteer vervolgens de 
tweede en de volgende stapels.

3. Instellen papierformaat

   Bij de handmatig ponsende machine dient de ponshendel in de meest vertikale 

positie te staan voordat u het document gaat centreren.

   Voer de eerste te ponsen stapel van het document in in de papierinvoeropening aan 

de bovenzijde van de machine.

 

   Centreer het document met behulp van grote draaiknop in het midden van de 

machine.

C366 & C366E - De machine instellen op A4 of A5 formaat : 

   Stel de machine in op het juiste DIN formaat door het verschuiven van de knop rechts 

van de centreerknop, om te zetten van de A4 naar A5 stand en vise versa.

4. Document ponsen

Handmatig ponsen:

 Druk de ponshendel omlaag zodat het papier wordt geponst en 

houd de voorzijde van de machine vast wanneer u de ponshendel weer in de vertikale 
stand terugzet.

Elektrisch ponsen (Alleen voor de C450E & C366E):

 Druk op schakelaar aan de 

rechterzijde van de machine en het document wordt geponst.

Opmerking:

 Als de machine wordt overbelast en de ponscyclus niet afmaakt, dan gaat 

de rode LED branden. Druk op de schakelaar om het document te ponsen om de rode LED 
uit te zetten. Als dit niet lukt neem dan kontakt op met de technische dienst.

Inbinden met plastic bindruggen

   Plaats de plastic bindrug met de open zijde naar boven op de metalen tanden van het 

bindrugopeningsmechanisme.

   Open de bindrug door het buitenste gedeelte van de draaiknop (aan de rechterzijde 

van de machine) te verdraaien.

 

   Pons de eerste stapel van het document en laad het op de geopende bindrug, pons 

de volgende stapels en laad deze op de bindrug totdat het gehele document is 
geponst en op de bindrug rust.

   Om de bindrug weer te sluiten draait u de buitenste draaiknop weer terug en neemt u 

het ingebonden document van de metalen tanden van het inbindmechanisme.

Tips voor het inbinden:

•  Laad eerst de achterste omslag op de geopende bindrug, vervolgens het document en 

als laatste de voorste omslag (karton of PVC).

•  Om een gereed document te bewerken kunt u extra pagina’s toevoegen of pagina’s 

verwijderen door het document met de open zijde van de bindrug naar boven op de 
metalen tanden van het openingsmechanisme te plaatsen en verder te gaan met stap 5 
van de gebruiksaanwijzing.

•  Voor meer nuttige tips en mogelijkheden kunt onze website bezoeken: 

www.gbceurope.com

6. Onderhoud

Zorg ervoor dat de snipperopvangbak aan de linkerkant van de machine regelmatig wordt 
geleegd. Hiermee voorkomt u overbelasting van de machine.

C340, C366:

Via het kijkvenster kunt u zien of de snipperopvangbak vol is. Als de bak vol is deze legen 
voordat u verder gaat met inbinden.

C450E, C366E:

 

Wanneer de snipperopvangbak vol is gaat er een gele LED branden. Als de bak vol is deze 
legen voordat u verder gaat met inbinden.

Beveiliging

Er is een beveiligingssleuf voorzien voor het aanbrengen van een beveiligingsslot met kabel 
zoals bijvoorbeeld de Kensington Microsaver. 

Summary of Contents for Pronto C340

Page 1: ...d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es 0 Kullan m K lavuzu Brugsvejledning F K ytt opas F Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obs ugi F N vod k obsluze Haszn...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36...

Page 3: ...C450E C366E 5 2 1 C366 C366E 6 4 C340 C366 C450E C366E 3 C366 C366E A4 A5 A4...

Page 4: ...data subject to change without noti cation Safety tips C450E C366E DO NOT obstruct air inlets and outlets DO NOT use the binder if the power cord mains cable is damaged DO NOT place the power cord whe...

Page 5: ...uments use the document separator Push the separator into the document Lift the separator upwards to reveal the rst stack of paper ready for easy punching 3 Set paper size On manual machines always en...

Page 6: ...sujettes modi cation sans pr avis Consignes de s curit C450E C366E NE BOUCHEZ PAS les entr es et les sorties d air N UTILISEZ PAS le perforelieur si le cordon d alimentation c ble secteur est endomma...

Page 7: ...t Poussez le s parateur dans le document Soulevez le s parateur vers le haut pour obtenir la premi re pile de papier perforer 3 R glez le format du papier Sur les machines manuelles assurez vous toujo...

Page 8: ...ei en Fl chen wie z B Heizungsrohren oder Heizk rpern in Kontakt ger t Darauf achten dass das Kabel nicht gequetscht oder geknickt ist Ein Verl ngerungskabel NUR DANN verwenden wenn dies unbedingt erf...

Page 9: ...angreichen Dokumenten wird der Papierseparation benutzt Den Papierseparation in das Dokument dr cken Den Papierseparation anheben so dass der erste Papierstapel einfach gestanzt werden kann 3 Papiergr...

Page 10: ...er ci che scottano quali tubi di acqua calda o termosifoni Veri care che il cavo non sia premuto o stretto eccessivamente NON utilizzare prolunghe a meno che non sia assolutamente necessario e in tal...

Page 11: ...ocumento Sollevare il separatore verso l alto per mostrare la prima pila di carta pronta per essere perforata 3 Impostare il formato della carta Sulle macchine manuali assicurarsi sempre che la manigl...

Page 12: ...achels enz Zorg ervoor dat de kabel niet bekneld raakt of wordt platgedrukt Gebruik geen verlengsnoer of kabelhaspel tenzij dit absoluut noodzakelijk is en gebruik dan alleen verlengsnoeren met de jui...

Page 13: ...3 Instellen papierformaat Bij de handmatig ponsende machine dient de ponshendel in de meest vertikale positie te staan voordat u het document gaat centreren Voer de eerste te ponsen stapel van het do...

Page 14: ...ce cables alargadores salvo que sea absolutamente necesario Y en tal caso emplee nicamente un cable con la corriente nominal especi cada 10 A como m nimo DO deje la encuadernadora conectada a la alime...

Page 15: ...parador en el documento Levante el separador hacia arriba para que la primera pila de papel quede preparada para ser perforada 3 Ajuste el tama o del papel En m quinas manuales aseg rese siempre de qu...

Page 16: ...s ou radiadores Certi que se de que o cabo n o esmagado ou apertado N O utilize um cabo de extens o a n o ser que seja absolutamente necess rio e em tal caso utilize um cabo com a corrente adequada 10...

Page 17: ...r no documento Levante o separador de modo a revelar a primeira resma de papel pronta para ser perfurada com facilidade 3 Ajustar o formato do papel Em m quinas manuais certi que se sempre de que a al...

Page 18: ...at r gibi s cak y zeylerle temas etmemesini sa lay n Kablonun ezilmedi inden veya s k mad ndan emin olun Kesinlikle gerekmedik e uzatma kordonu KULLANMAYIN ve yaln zca uygun bir ak m h z nda 10A veya...

Page 19: ...klenmi gibi al acakt r a a daki 4 ad ma bak n 2 Ka t s ralama B y k belgeleri y netmek i in belge ay r c y kullan n Ay r c y belgeye bast r n lk ka t y n n n kolayca delinmek zere haz r olmas n sa la...

Page 20: ...66 C366 C366E T C450E C366E EN60950 CE T 80 gsm PVC 0 2 mm x x GBC C340 Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21 25 3 51mm 450 10 45kg 440x450x200mm n a GBC C450E Comb Binder A4 US Pitch 9 6 14 28mm 21...

Page 21: ...ds Europe www accoeurope com O C366 C366E 1 T T E mm C366 C366E 6 25 mm O 5 30 30 T H H 15 4 2 T 3 P T C366 C366E P A5 A4 A5 4 X C450E C366E E LED LED 5 B T T T 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C...

Page 22: ...m r r eller radiatorer Kontroller at kablet ikke klemmes eller trykkes Brug IKKE en forl ngerledning medmindre det er absolut n dvendigt og brug i s fald kun en ledning med en egnet nominel str mstyrk...

Page 23: ...ndterer store dokumenter Skub separatoren ind i dokumentet L ft separatoren opad for at f vist den f rste papirstak der er klar til nem stansning 3 Indstilling af papirst rrelsen Kontroller altid at s...

Page 24: ...nssa Tarkasta ettei johto j litistyksiin tai puristuksiin L k yt jatkojohtoa paitsi jos se ole ehdottoman tarpeellista ja varmista t ll in sen oikea virtaluokitus 10 A tai suurempi L pid sidontalaitet...

Page 25: ...rottajan yl s ensimm inen paperipino on valmis vaivatonta rei itt mist varten 3 Paperin koon asettaminen Varmista aina manuaalisissa koneissa ett rei ityskahva on yl asennossa ennen paperin kohdistami...

Page 26: ...orer V r sikker p at kabelen ikke presses sammen eller klemmes IKKE BRUK skj teledning med mindre dette er absolutt n dvendig og i s tilfelle kun med egnet str mytelse 10A eller mer IKKE LA innbinding...

Page 27: ...ing For h ndtere store dokumenter bruk dokumentskilleren Skyv skilleren inn i dokumentet L ft skilleren oppover for eksponere den f rste papirstabelen som er klar for lettvint stansing 3 Innstille pap...

Page 28: ...kommer i kontakt med heta ytor som exempelvis r r eller v rmeelement Se till att sladden inte kl ms Anv nd INTE skarvsladd om det inte r absolut n dv ndigt och anv nd i s fall en skarvsladd med l mpl...

Page 29: ...t separatorn upp t f r att lyfta upp den f rsta pappersbunten som r klar f r stansning 3 St lla in pappersstorlek P manuella maskiner ska man alltid se till att stanshandtaget r i uppr tt l ge innan p...

Page 30: ...a wiec si obydwie diody LED Po zako czeniu procedury kontrolnej b dzie si wieci zielona dioda LED Bindownica jest gotowa do pracy OSTRZE ENIE Niniejsze urz dzenie WYMAGA uziemienia W razie jakichkolwi...

Page 31: ...ument w nale y skorzysta z separatora dokumentu Wsun separator do dokumentu Unie separator ku g rze aby ods oni pierwszy plik papieru gotowy do wygodnego dziurkowania 3 Ustawienie rozmiaru papieru W r...

Page 32: ...edo lo k jeho sk pnut Pokud mo no NEPOU VEJTE prodlu ovac nap jec kabel Je li to nezbytn nutn pou ijte kabel s povolen m proudov m zat en m 10 A a v ce Pokud vaza nepou v te ODPOJTE JEJ od zdroje elek...

Page 33: ...rava dokumentu V t dokumenty rozd lte odd lova em Odd lova zasu te do dokumentu Posu te jej nahoru a odd lte prvn st dokumentu kterou nyn m ete d rovat 3 Nastaven velikosti pap ru U p stroj s ru n m d...

Page 34: ...kir nthatj k A k bel nem rintkezhet forr helyekkel p ld ul cs vezet kekkel radi torral gyeljen arra hogy a k bel ne csavarodjon vagy cs p dj n be Ha elker lhet NE haszn ljon hosszabb t t ha m gis sz k...

Page 35: ...bi 4 l p st 2 Pap rrendez s Terjedelmes dokumentumokn l haszn lja a dokumentumsz tv laszt t Tolja be a sz tv laszt t az iratba Emelje fel a sz tv laszt t gy a k nny lyukaszt shoz elk l n l az els pap...

Page 36: ...366 C366E 80 0 2 x x GBC C340 Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 10 45 440x450x200 n a GBC C450E Comb Binder A4 9 6 14 28 21 25 3 51 450 15 6 440x450x170 230 50 GBC C366 Comb Binder A4 9 6 14 28...

Page 37: ...37 F RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com C366 C366E 1 C366 C366E 6 25 5 30 30 15 4 2 3 C366 C366E H A5 A4 A5 4 C450E C366E 5 5 www gbceurope com 6 C340 C366 C450E C366E Kensington Microsaver...

Page 38: ...n Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 service nordic acco com F F F F XERTEC a s F U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz SERWIS ACCO...

Reviews: